Békés Megyei Népújság, 1969. november (24. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-25 / 273. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! 1969. NOVEMBER 25. KEDD XXIV. ÉVFOLYAM 273. SZÄM Ara: 1 forint A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÍS A MEGYEI TANÁCS LAPJAk Az ifjúsági és úttörőház premierjén Amint azt már hírül adtuk, szombaton délután átadták a Békéscsabai Ifjúsági és Űttörőházat. A két nap eseményeiről lapunk 6. oldalán közlünk képes beszámolót. Fotó: Demény KISZ-hírek: Fejlesztik a Békési Vegyesipari Ktsz-t A Békési Vegyesipari Ktsz az idén 2 és fél millió forint értékben gyártott vákuumtechnikai gépalkatrészeket az Egyesült Izzónak, a jövő évi megrendelés pedig ennek mintegy háromszorosa. Jelenleg — több mint 3 és fél millió forint költséggel — forgácsoló üzem épül, amelynek a gépeit az Egyesült Izzó biztosítja. Itt a termelés 1971-ben kezdődik meg. A szövetkezet létszámát akkor majd több mint 100-al növelik. Nemrég jött létre kapcsolat a Hajtómű és Felvonógyár budapesti 3. sz. gyáregységével, amelynek 6 millió Ft érékben felvonó- kabint készít a szövetkezet. A TÜZÉP kecskeméti központjával pedig tárgyalás kezdődött vaskapuk és vaskerítések gyártására, ugyancsak több millió forintos értékben. A ktsz a lakossági szolgáltatójavító tevékenység fejlesztésére is törekszik, ezért a község központjában a háztartási gépek javítására külön üzletet nyit. lövőre még több bútor készül A Mezőberényi Faipari Ktsz jövőre 48 millió forint értékű bútor gyártását tervezi, ami az- ez évinél 9 millióval több. A Budapesti Bútorértékesítő Vállalat megrendelése értékben mintegy 20 millió forintot tesz ki, más, kiskereskedelmi vállalatnak is jelentős mennyiségű bútort gyárt a szövetkezet. Ezenkívül a Gyulai Fa-, Fémbútoripari Ktsz-szel együttműködve félkész termékek készülnek. A termelés növelését a géppark fejlesztésével és mintegy 20—30 fős létszámemeléssel oldják meg. Jövőre 3 millió forint költséggel új gépház épül, amelynek üzembe helyezésére előreláthatólag június végén kerül sor. Az idén a BÖV-ön és a moszkvai bútorbemutatón a mezőberényi bútorok szép sikert értek el. Jövőre a szövetkezet ismét részt vesz a BÖV-ön,amelyre új, a mai lakásviszonyoknak legjobban megfelelő lakószoba-bemutatást tervezi. Útban a Pannon-tenger legmélyebb részére A kőolaj- és földgázkutatás területének változásából adódik, hogy a figyelem mindig más helyre irányul. Tíz esztendővel ezelőtt Orosháza,, pontosabban a dél-békési medence volt a kutatás központja, néhány év óta Szeged környékére figyel a szakma — s a különböző kuriózumok miatt — a közvélemény is. Most újra Orosháza került előtérbe, nem csupán a véletlen, hanem a rendkívüli feladatokban tanúsított helytállás, a szakmai rátermettség alapján. Az OKGT Nagyalföldi Kutató és Feltáró Üzem orosházi kirendeltségéhez tartozó kollektívájára bízták ugyanis a Hódmezővásárhely határában készülő, hatezer méter mélyre tervezett kút fúrását. Mint Tóth Lajos, az orosházi kirendeltség üzemvezető mérnöke elmondta, egy rekord már fűződik a brigád nevéhez, Makó környékén ők fúrták az Alföld legmélyebb kútját, amely 4156 méter volt. Itt sem sikerült azonban még elérni az egykori Pannon-tenger legmélyebb részét, az alaphegységet. A tengerfeneket jelző vulkánikus eredetű kőzetek, a tulajdonképpeni szénhidrogéntárolók alsó határa Bat- tonya térségében ezer méter körül volt, Pusztaföldvár környékén 1800. a makói árokban pedig még mindig kérdőjel. Most tehát hatezer méter a kitűzött cél. A vállalkozás — amely hazai viszonylatban is páratlan — elsősorban kutató jellegű. Az eddig ismeretlen mélységekből szerezhető információk értéke felbecsülhetetlen. Ma még csak következtetni lehet az e mélységben uralkodó körülményekre, igen nagy nyomás és magas hőmérséklet várható. Az előbbiről csupán any- nyit, hogy az említett legmélyebb kútban 884 -atmoszféra volt a nyomás, aminél lényegesen nagyobb várható. A hőmérsékletre is csak következtetni lehet, 250 fok körüli hőre számítanak. Mindezek különleges fúrás- és kútkiképzési technológiát követelnek. Épp ezért állandó mérnöki és főfúrómesteri ügyeletet tartanak a kútnál. s különleges biztonsági intézkedéseket is hoztak. A mintegy ötven dolgozó szocális ellátására nagyméretű, ERDÉRT-tipusú faházat állítottak fel, amelyben melegvizes zuhanyozók, pihenők szolgálják a kényelmet, de ebben kaptak helyet az irodák és a laboratórium szobái is. A különleges feladat különleges berendezést is követelt, a Romániából vásárolt, RD—50-es jelzést viselő berendezéshez hat db 700 lóerős niesel-moior tartozik, két db 1200 lóerős szivattyú, húsznál több villanymotor. s jó néhány nagyméretű tartály biztosítja a zavartalan munka feltételeit. A fúrás csaknem egy méter, pontosabban 92 centiméter átmérőjű fúróval kezdődött, amely a különböző mélységek elérésével fokozatosan szűkül, hatezer méternél már 21 6 centiméter lesz. A program szerint két év múlva érik el a tervezett mélységet. S. F. Egymás irodalmának megismerése erősíti népeink barátságát Román Irodalmi Est Gyulán A Mogyoróssy János nevét viselő gyulai könyvtárat szép számmal töltötték meg pénteken este mind a román klasszikusok, mind a román nyelvet értő és nem értő gyulaiak, az Elekről, Kétegyházá- ról és Méhkerékről érkezett pedagógusok, valamint a gyulai román nyelvű iskolák tanárai és tanulói, hogy találkozzanak a Magyar írószövetség vendégeként városunkba érkezett román írókkal. Megjelent az irodalmi esten Virgil Pop, a budapesti román követség sajtó- és kulturális atta- ■ séja is. Dr. Bereczky Sándor városi vb- titkár meleg szavakkal üdvözölte az irodalmi esten megjelent Nicolea Balota kritikust, Mihai Gavril műfordítót és Dumitri Ra- du Popescu nagyváradi írót. Felhívta a vendégek figyelmét a román nyelvű iskolák húszéves működésére, a könyvtár román irodalmat reprezentáló könyvgyűjteményére, amelyek azt tükrözik, hogy a város lakossága nagyra értékeli a román és a magyar nép barátságát. N. Balota megköszönte a baráti fogadtatást és szeretettel üdvözölte az érdeklődőket. Lelkes szavakkal buzdította a hallgatóságot a két világháború közti írók és természetesen a ma élő román írók és költők köteteinek megismerésére, mert az irodalmi kapcsolatok segítik az egymás még jobb megértését. Hangoztatta, a román írók is érdeklődnek a magyar irodalom iránt és jól ismerik azt. M. Gavril emlékeztetett Ady Endrének és Petőfi Sándornak a román költő kortársakkal való meghitt kapcsolatára, valamint a Bukarestben rendezett Petőfi- és Ady-ünnepségekre. Végül felolvasta „Tavasz” című költeményét. Dumitru Radu Popescu Eminescu egyik versét adta elő. A Jókai Művelődési Ház irodalmi színpadának vezetője, Rozsos András és egyik tagja, Orosz Ibolya, valamint a román gimnázium tanulód Eugen Jebleanu, Nina Kassian, George Tomozei verseit, valamint Dumitru Radu Popescu regényének egyik részletét olvasták fel. A lelkes hangulatú és baráti légkörben megrendezett találkozót a román írók egy-egy klasszikus vers felolvasásával zárták le. N. Balota a találkozó megrendezéséért, dr. Bereczky Sándor pedig a gyulai látogatásért mondott köszönetét. A vendégek szombaton ismerkedtek a várossal. M. Gy. Eredményes küldetés Azt keressük, ami összeköt — ennél tömörebben aligha lehetne megfogalmazni annak a látogatásnak a célját, amelyet a múlt héten Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke Indiában és Iránban tett. A magyar államfő olyan országokban járt, amelyeknek társadalmi berendezkedése eltérő a miénktől, mégis valamennyi vendéglátó államférfivel szívélyes, termékeny eszmecseréket folytathatott, mert a tárgyalásokon a jóakarat, a jószándék minden nehézséget áthidalhat. A magyar—-indiai, illetve a magyar—iráni tárgyalások legfőbb jellemzője, hogy a világ sorsát befolyásoló, alapvető nemzetközi kérdésekben álláspontjaink hasonlóak vagy olyan közel állnak egymáshoz, hogy az eltérések nem akadályai az egyetértésnek. így a vietnami helyzet megítélésében egységesen azt az álláspontot valljuk, hogy az 1954. évi genfi egyezmények alapján, külső beavatkozás nélkül biztosítani kell a vietnami nép önrendelkezési jogát. Csakis ez vezethet a békés megoldáshoz. A közel-keleti konfliktus felszámolására is van nemzetközi érvényű döntés: a Biztonsági Tanács 1967 novemberi határozata, amely — következetes végrehajtása esetén alkalmas e háborús tűzfészek . felszámolására. Sorolhatnánk á tárgyalások témáit: a leszerelés, az atomstop, a vegyi és bakteriológiai fegyverek betiltása, a stratégiai fegyverek korlátozása ügyét. A kivonatos ismertetés is érzékel-, tefci: éppen a leglényegesebb kérdésekben volt egyetértés, s ez egyúttal magyarázat a tárgyalások zavartalan alkotó légkörének megértéséhez is A magyar—indiai kapcsolatok hagyományosak, sokrétűek, beleértve a gazdasági, tudományos és kulturális vonatkozásokat is. Most arról volt szó, hogy gazdagítsuk a hagyományos jóviszonyt. S ha figyelembe vesz- szük, hogy a legmagasabb szintű tárgyalásokat a szakem berek gyakorlatias megbeszélései kísérték, joggal várunk további figyelemre méltó eredményeket. A magyar—iráni tárgyalásokon alkalom nyűt annak a fejlődésnek felmérésére, amelyet az iráni sah 1966 szeptemberi, magyarországi látogatása óta tapasztalhattunk. Most újabb jelentős lépést tettünk előre: nemcsak arról van szó, hogy a gazdasági kapcsolatok egyszerű formáját, az árucsere-forgalmat növeljük, hanem kidolgozhatjuk a műszaki-tudományos együttműködés feltételeit is. Bizonyára eredményes lesz azoknak a kormánybizottságoknak a tevékenysége, amelyeket a rr\űs zak i-tudományos kooperáció kérdéseinek tanulmányozására és a szükséges feltételek kimunkálására létrehoztak. Irán nagyszabású fejlesztési tervek megvalósítására készül. Mint Losonczi Pál a látogatás befejeztével hangsúlyozta, mi szívesen közreműködünk ebben. Az iráni vezetők elfogadták és üdvözölték ezt a szándékunkat. A magyar államfőt mindkét országban a szocialista Magyar- ország képviselőjét illető megbecsüléssel fogadták. Az államfő személyén túl ez annak a békepolitikának és eredményes építőmunikának szól, amelyet kormányunk, dolgozó népünk folytat. Jó hírünk a világban ismét rangosabb, elismertebb lett, és ez jogos örömmel, büszkeséggel töltheti el a Magyar Nép- köztársaság valamennyi állampolgárát. Magyarország, illetve India, Irán gazdasági és társadalmi berendezkedése eltérő, az országaink közti földrajzi távolság is sok ezer kilométer. Kapcsolatainkat mégis a kölcsönös segítőkészség, a baráti szándék és az egymás iránti megbecsülés vezérli. Ezért jogos a bizakodás együttműködésünk gyümölcsöző fejlődésében.