Békés Megyei Népújság, 1969. július (24. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-16 / 162. szám

1069. július 16. 4 Szerds JELKÉP p^gy fárasztó értekezlet után Kétegyházán a tanácselnök szobájában beszélgettünk. A gép- írónő ki tudja hányadik kávéval kínált bennünket, mi pedig a szokatlanul szép bútorokban gyö­nyörködtünk. Az ébenfából ké­szült íróasztalt római harci jele­netet ábrázoló dombormű ékesí­tette. A faragott szekrényen gör­nyedő Atlas a földgömb helyett súlyos könyveket tartott a vál­lán. A helyiség közepén levő dí­szes kerek asztal, a fotelek, a székek, mind-mind külön mester­munka. Az egész berendezést nyugodtan el lehetne képzelni bármely iparművészeti múzeum kiállításán is. Látva elismerő pillantásainkat, az idős tanácselnök büszkén me­sélte el a bútorok történetét. — A felszabadulás után, ami­kor nálunk is megalakultak a ta­nácsok, bizony a régi községháza is elég kutyául nézett ki — kezdte elbeszélését. A falak még a háború sebeit viselték, a hiva­tali szobákban sem volt rendes bútorzat Elnökünk irodájában például egy asztal, néhány rozo­ga szék és egy lóca volt az egész berendezés. Akkor én tanácsel­nökhelyettes voltam, ezért hiva­talból is részt vettem az államo­sítást végző bizottság munkájá­ban. Amikor a helybeli gyógy­szertárat leltároztuk, nagyon | megtetszettek az egyik helyiség- • ben levő bútorok. Gondoltam mindjárt, de jók lennének ezek a mi elnökünk irodájába. De hát az ilyen ingóságokat nem vehet­tük el, törvénytelen lett volna. Délután azért csak visszamentem az idős gyógyszerészhez. Az öreg nagyon bizalmatlanul fogadott, azt hajtogatta, hogy a személyes holmiját nincs jogunk elvinni, azért ő keményen megdolgozott. — Nem azért jöttem én, hogy vitatkozzunk — szóltam — Mást mondok én magának: ezeket a bútorokat nem államosítjuk, de szeretnénk, ha ideadná nekünk használatra. A tanácselnök szo­bájába tesszük és nagyon vigyá- j zunk majd rá. jSjokat gondolkodott az öreg, végül beleegyezett, de csak ha papírt is csinálunk róla, hogy csupán használatra visszük el. Másnap megkapta a hivatalos írást Azóta itt van minden a helyén, még ötvenhatban sem vittek el semmit. Pedig a mi falunkban elég nagy hangon hőbörögtek né- hányan, szinte már vártam, mi­kor jön a mi gyógyszerészünk a bútorokért. De úgy látszik, az öregnek több esze volt, mert nem szólt egy szót sem. Amikor az­tán ismét helyre állt a rend, be­hívattam a bácsikat és megkér­deztem tőle, mennyit kér a be­rendezésért. Vissza nem adjuk, de ha megegyeznénk az árban, kifizetjük neki. Nyolcvan év felé járt akkor az öregúr, lehet, hogy a kora miatt, de komolyan mon­dom. könnyes lett a szeme. Azt válaszolta, soha nem gondolta volna, hogy még egyszer pénzt is kap tőlünk. Hanem sokalljuk, ide adja húszezer forintért. Kifizettük neki, ráadásul még egy szekér tűzifát is vitettünk a lakására. El se tüzelhette mindet, mert a kö­vetkező évben meghalt. Mi te- mettettük el tisztességgel. A helybelieknek nagyon tetszik ez a bútor, ha pedig idegenek jönnek hozzánk, azok is megcso­dálják. Egyszer a tsz-elnök be­hozott ide egy olasz kereskedőt, aki az exportmarhákat vette át tőlük. Az mindjárt ígért négyezer dollárt csak az íróasztalért. Már már tervezgetni kezdtük, hogy az forintba átszámítva mennyit ér, mi mindent vásárolhatnánk érte. Talán még engedélyt is kértünk a múzeumtól az elszállításra, de valahogy mindenki sajnálta a szép asztalt. A fiatal Ottlakán Pista gazdálkodási előadó, helyet­tünk is elmondta a véleményét: „A gyógyszerész azt a bútort valamikor a szegény emberek pénzéből vette magának. Jogos tehát, ha itt tartjuk a tanácshá­zán, ahol a közösség ügyeit inté­zik. Ez itt a népi hatalom ere­jét jelképezi, nem adhatjuk oda semmi pénzért. Ha az a kereske­dő gyönyörködni akar benne, jöj­jön el hozzánk akárhányszor, ha erre jár, de mondjuk meg neki, hogy az asztal nem eladó.” igazat adtunk a fiúnak, s 4 most már tényleg végérvé­nyesen itt maradt a bútor. Ha egyedül vagyok a szobában és a munkában elfáradok, jólesik a szememnek, ha nézegetem a szép faragásokat. Néha mosolygok ma­gamban, ha arra gondolok, hogy annak idején, amikor a patikából áthoztuk ezeket a súlyos darabo­kat, azt hittük, csak azért visz- szük el, mert szükségünk van rá, dolgozni akarunk vele. Nem is tudtuk akkor, hogy tulajdonkép­pen jelkép is ez a mesterien megmunkált ébenfabútor. Andódy Tibor Dvorzsák — kontra madaras Mefró a favorit Bartókot nem merünk rendelni Az 1968-ban forgalomba hozott hanglemezek száma: 3 millió 303 ezer. A gyártott hanglemezek közül művészlemez: 8,8 szá­zalék, szórakoztató lemez: 83,3 százalék. (Magyar Statisztikai Zsebkönyv, 1969.). Postatáskás, jóképű fiatalem­ber. „A madaras lemezt kérem! Az az, a Szállj, szállj madár. Meg­van. Csomagolja be, viszem”. (Mindig elkeresztelik a lemeze­ket. Tessék „madaras”-lemez. A múltkor „szúnyogost” kértek, meg „kiskocsmást”. Szerencsére az éne­kes, Harangozó Teri nevét tud­ták) . Elegáns, középkorú asszony. „Megvan már a Metróék nagyle­meze...? Nincs? És Koncz Zsu­zsáé? Igen, ez az. A két nagyfi­amnak már egész hanglemez- gyűjteménye van. Ilyen is, olyan is. Most tánczenei felvételeket kértek tőlem, hát megvettem ne­kik a múltkoriban az Illést, most a Konczot, legközelebb a Met­rót”. A Metró-lemezt, állandóan ke­resik. Látja, ő is — mutat egy csalódottan távozó frottíringes if­jú után. — Pedig még nem kap­tunk belőle. Megírták az újságok, Akkumulátoros betegkocsi hogy megjelent, de úgy tudom, Pesten sincs még forgalomban). Idősebb házaspár, az üzlet régi ismerősei. Szenvedélyes táncdal- gyűjtők. „Űjabb lemezek?” Röp­ke tűnődés, s az eladónő máris csomagolja Kovács Kati és Koós János új lemezeit, a Hull a hó-t és az Ördögkerek-et. (Most ezek a „futó” számok. Szerencsére van belőlük. A Rock and roll Rézi, meg a Régi csibé-, szék keresőit ki kell ábrándíta­nom. Volt, de elfogyott. Pedig II- lésék előbb említett lemezéből már kétszer rendeltünk). Farmernadrágos fiatalemberek. Ügy 10—15 évvel túl a teenager- koron. Motorkerékpárral jöttek, losonciak. Nem, magyar lemez nem kell, csak külföldi. Az náluk nem kapható. Az üzletben talál­ható egyetlen ilyen felvétel Tom Jones Delillah-ja. Hallani akar­ják. De alig fut egy kört a tű a lemezen, intenek, hogy elég, ké­rik. (Sokan keresnek külföldi tánc­lemezeket. De gyakran azt sem tudják, mit, kit akarnak. Csak külföldi legyen). Fékete bajuszos, fekete szemű férfi. Operarajongó. Komoly gyűj­teménye van otthon, köztük rit­ka, muzeális értékű felvételek. „A megrendelt Verdi-lemez megjött már...? Szóval leltározik a Nagyker.” A színes reklámborító­kat böngészi. „Nicsak, a Rigolet- tó! Megvan az egész opera? És a Traviáta is? Nagyszerű! 180—180 j forint?! Nem baj, az egyiket tes- I sék félre tenni, bejövök érte”. (Igen kicsi a művészlemezek ■ iránti érdeklődés. Vannak ugyan | rajongók, — így fogalmaznék: ki­csiny, de lelkes csoport —, akik ha vonként-kéth etenként bejár­nak, érdeklődnek, mi jelent meg? Legtöbben az operát gyűjtik vagy Mozart, Bach, Beethoven műveit. A „modernebbje” Smetanát és Dvorzsákot is keresi, igaz, csak egy-egy művük, a Moldva és az Üj ' világ felvételét. Bartókot nem | kérnek, nem is merünk rendelni, j pedig folyamatosan megjelenik a | teljes életművét bemutató sorozat egy-egy darabja). Falusi nénike, jókora kosárral. i Magyamótát kér, és boldogan I viszi a „simongáti lányok” szte­reó-lemezét. (A tánczenei felvételek mellett igen keresettek az operettek, ma­Egy angol cég a járásképtelen betegek erőkifejtés-mentes mozgá­sa érdekében akkumulátorral táp­lált villanymotoros kocsit mutatott be. Ez a praktikus és hasznos új­donság kétféle megoldásban ké­szül: az egyiknél a beteg a lábak között elhelyezett — a repülőgé­pek botkormányához hasonlító — karral irányíthatja a kocsi mozgá­sát, a másiknál a kocsi karfája mellett kis kapcsolótábla található nyomógombokkal, s ezekkel sza­bályozható a kocsi előre- és hátra­menete, valamint a fordulás. A 6 vagy 12 Volt feszültségű akkumu­látor a beépített töltőberendezés­sel bármikor „felfrissíthető”. A kis elektromotor viszonylag kevés áramot fogyaszt, így az akkumu­látorban tárolt energia akár több órai folyamatos működtetéséhez is elegendő. tésiápok takarmányozásának je- * gyarnótók. Főleg piaci napokon, j lentőségéről. Viszont egyetlen „magyar költők.”- et sem adtam el. Pedig Berzsenyi, Petőfi, Vörösmarty, József At­tila, Radnóti és Garai Gábor ver­seit kitűnő előadóművészek tol­mácsolásában kapják — azaz kapnák a vásárlók. De mondja meg, hogyan lehetne a nagykö­zönség figyelmét felhívni az érté­kesre, a maradandóra? S főleg a fiatalokét, akik nem egyszer ál­lítanak be tánczenét bömbölő rá­diójukkal, s aztán azt is túlhar­sogva kérik valamelyik „menő” együttes lemezét?) — Propaganda? A kirakatba ki­tesszük ugyan a legújabb lemezek borítóit, de kicsit távol vagyunk a központtól. Aztán fel szoktam tenni egy-egy szép művészlemezt, prózai lemezt. De nem sok ered­ménnyel. A betérők 80—90 száza­léka szinte azonnal a tánczenei katalógust kéri, és tánclemezeket tetet fel. Csak így nyáridőben dolgozom. Egyébként a Szegedi Zeneművé­szeti Főiskolára járok. Most csak helyettesítem édesanyámat, — mondja mosolyogva Kovács Valé­ria. Aztán hozzáfűzi még: „A há­rom heti ittlét kitűnő alkalom, hogy megismerjem a különböző korosztályok ízlését, s próbálgas­sam: lehet-e és mit lehet tenni fejlesztéséért?” • A megye egyetlen hanglemez- üzletének egy napja. Keresztmet­szet a békéscsabai bolt életéről. S talán a város zenei műveltségé­ről, ízléséről is. Lipták Judit Tapasztalatcsere Mezőberényben Az utóbbi években több típusú sertéstáp-gyártást valósított meg a Békés megyei Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat. Néhány mezőgazdasági üzemben jó ered­ménnyel próbálták ki ezeket a készítményeket, melyekből július 18-án, pénteken délelőtt 10 órakor a mezőberényi Aranykalász Tsz- ben bemutatót és tapasztalatcse­rét rendeznek. A gabonafelvásárló vállalat mel­lett rendezői szerepet vállalt a Békés megyei Húsipari és Állat- forgalmi Vállalat is. Ezen a na­pon az érdeklődők előtt előadást tartanak a sertéstartás és -hizla­lás időszerű kérdéseiről és a ser­Tömegszervezetek és mozgalmak párlirányftásának néhány kérdése Sódert szállít azonnal, vagonba rakva 75,— forintos árban a duna- varsányi Petőfi MGTSZ. A sóder agyagtartalma 3% alatt van. 598 A TÖMEGSZERVEZETEK, mozgalmak pártirányításában alkalmazott módszerek, szerve­zeti formák sokfélék lehetnek. Az általánosan alkalmazottak közül említsünk meg néhányat: párttagok megbízása tömeg­szervezetekben végzendő mun­kával; vezetők kölcsönös részvé­tele a választott szervek ülésein; a tömegszervezetek. tömegmoz­galmak kommunista vezetőinek beszámoltatása, tevékenységük értékelése; időnként egyes tö­megszervezetekben dolgozó párt. tagok részére aktívaértekezlet tartása; közös vezetői ülések, vagy taggyűlések; a párt- és tö­megszervezeti munkatervek ösz- szehangolása; a különböző álla­mi és társadalmi szervezetek te­vékenységének koordinálása. Azt, hogy a különböző mód­szereket mikor, milyen kérdések kapcsán alkalmazzák, az adott helyzet dönti el. A módszerek közül néhánnyal külön is cél­szerű foglalkozni. A tömegszervezetekben dolgo­zó kommunistáktól meg kell kö­vetelni, hogy a párt politikai céljának szellemében, a marxis­ta—leninista világnézet alapján tevékenykedjenek, alkalmazkod­va a szervezet vagy mozgalom sajátos feladataihoz. Különösen fontos ennek megértése napja­inkban, amikor a tömegszerve­zetekben örvendetesen megnö­vekedett a kommunisták száma. Tudniok kell, hogy jó munkájuk feltétele éppen az említett sajá­tosságok megismerése. Példaként említsünk egy ilyen sajátossá­got. Az ifjúsági szövetségben sem dolgozhat jól az a párttag, aki nem veszi figyelembe az életkori sajátosságokat, az ön­állóságra, a felnőttektől való függetlenségre törekvést, az ér­zékenységet stb. Az alkalmazko­dás természetesen nem jelent­het politikai, világnézeti enged­ményeket. Csupán arról van szó, hogy nem szabad mechani­kusan átvenni és alkalmazni ezekben a szervezetekben a párt elveit. A párt belső életének, munkastílusának tapasztalatait a tömegmozgalmak sajátos kö­rülményeire adaptálva kell hasznosítanunk. (Nyilván nem azonosan jelentkezik például a demokratikus centralizmus a sportszervezetekben és a párt­ban.) A PÁRTSZERVEZETEK FEL­ADATA a tömegszervezeti te­vékenységek összehangolása. Gondoskodniok kell arról, hogy a tevékenység kapcsolódjék az adott időszak legfontosabb po­litikai feladataihoz, de ügyelni kell arra, hogy munkájukban ne legyen felesleges párhuzamos­ság, ismétlődés. Az összehango­lást legcélszerűbb a tervezéskor, a fontosabb akciók kidolgozása­kor elvégezni. Jó, ha a párt­szervek saját munkatervüket előbb készítik el, hogy az égyes tömegszeryezetek a maguk ter­veinek összehangolásakor azt figyelembe tudják venni. Ellen­őrizni akkor kell, amikor a terv még nem került a tömegszerve­zet vezető szerve elé. A jóváha­gyott munkaterv módosítása már zavart okoz és sérti a szervezeti önállóságot. A munkatervek megfelelő összehangolása csak akkor lehet megnyugtató, ha azt elvtársak végzik, akik jól

Next

/
Thumbnails
Contents