Békés Megyei Népújság, 1969. január (24. évfolyam, 1-25. szám)
1969-01-23 / 18. szám
1969. január 23. 4 Csütöriün As ember sétál a világűrben (APN—KS) Milyen lehetősége-1 két tár fel a kutató előtt a Szó- ] juz—4 és a Szojuz—5 űrhajók sikeres összekapcsolása, az űrhajósok átszállása a nyílt világűrben egyik hajóból a másikba, a világ első négyrekeszes űrállomásának létrehozása? Lássuk azokat a távolról sem összes lehetőségeket, amelyek annak következtében adódnak, hogy birtokába kerültünk az „űrátszállás” technikájának. SZERELÉS A KOZMOSZBAN Mindenekelőtt személyzetet küldhetünk orbitális állomásra vagy bolygóközi űrhajóra, amelyeket űrhajósok nélkül juttattak Föld körüli pályára. A jövőben gyakran küldenek majd űrhajósok nélkül Föld körüli pályára űrállomásokat. Ez lehetővé teszi szerkezetük egyszerűsítését. (Például: nem kell ülőhely, amely megkönnyíti az űrhajósnak a gyorsulások elviselését, jobban ki tudják használni a térfogatot és a súlyt, durvább, más szóval, kevésbé érzékeny, vagyis olcsóbb hordozórakétákat tudnak alkalmazni.) Végül, mivel az állomást az űrben több darabból szerelik össze, az űrhajósoknak nincs dolguk, amíg a szerelés nem kész. Az utóbbi elképzelés teljes mértékben vonatkozik a bolygóközi hajókra is. A szerelőpályán a Föld körül egész vonatokat állítanak össze magukból a hajókból és a repülést, valamint a visszatérést biztosító rakétákból. A szerelés esetleg néhány hónapba telhet. A személyzetet csak a szerelés befejezése után küldik hajóra. / AZ ŰRÁLLOMÁS SZEMÉLYZETÉNEK LEVÁLTÁSA A megfelelő berendezésekkel ellátott és „helyszínen” összeszerelt űrállomásokat hónapokon, esetleg éveken keresztül üzemeltetik. Az űrállomássá vált hajók személyzetét természetesen időnként váltani kell! Itt is bizonyára úgy lesz, mint a sarkkutatóknál, ahol az új személyzet a régiek szállását és berendezéseit használja. Persze, az is lehetséges, hogy az űrállomásokon nem az egész személyzetet cserélik le. Egyes űrhajósok esetleg két időszakot is kihúznak az űrben, (hogy ezáltal tanulmányozhassák az emberi szervezetre gyakorolt különböző hatásokat. Bolygóközi közlekedés esetén ugyanis az űrhajósnak esetleg hónapokig az űrben kel! tartózkodnia. A Földön már történtek ilyen kísérletek. Három szovjet kísérleti alany például egv évet töltött a csendkamrában. Természetesen a Földön nem lehet az űrnek teljes pontossággal megfelelő viszonyokat teremteni. ÜRMENTÖK A pilóta által vezetett űrhajókkal folytatott kísérletek a jövőben gyarapodni fognak. A repülések még bonyolultabbak lesznek. A szerencsétlenség lehetősége még a legmegbízhatóbb biztonsági intézkedések mellett sincs kizárva. Egyes üzemzavarok olyan súlyosak lehetnek, hogy a hajó nem tud visszatérni a Földre. Ekkor mentőhajót küldenek. Az űrhajósok a „defek- tet” kapott űrhajóból átszállnak a mentőhajóba és azon térnek vissza a Földre. Egyes űrhajósok, sérülés folytán esetleg mozgás- képtelenné válhatnak, akiknek segíteni kell az átszállásnál. Vagyis egyszerre több embernek kell majd tartózkodnia a nyílt űrben. Ebből a szempontból is fontos művelet volt a mostani átszállási kísérlet ORBITÁLIS csillagvizsgálók Az automata kozmikus állomások, például az orbitális csillagvi ségeket rejtenek magukban. A lehetőségek csak növekednek, ha ezeket a repülőtesteket rendszeres időközökben felkeresik az űrhajósok. Maradjunk az előbb említett orbitális automata csillagvizsgáló példájánál. Munkájához nem szükséges ember jelenléte, földi parancsra működik. Több- havonként egyszer azonban űrhajósokat küldenek a csillagvizsgálóra, hogy állítsák újra a teleszkópot, ellenőrizzék a tájolást, szedjék össze és hozzák magukkal az adatokat. Szükség esetén megjavítják, helyesebben, újakkal pótolják az elromlott alkatrészeket Valamennyi felsorolt művelet megköveteli, hogy az űrhajósok átszálljanak egyik hajóból a másikba. Az átszállás a nyílt űrben, vagy pedig az egyik űrhajó nyílásából közvetlenül a másik nyílásba történhet. Mindkét módszernek megvan az előnye és a hátránya. A belső nyíláson történő áthatolás biztonságosabb, de ehhez feltétlenül szükség van az összekapcsolásra, mégpedig oly módon, hogy az alkatrészek ne zavarják az átszállást. A nyílt térben történő átszállás előfeltétele a bonyolult űrrepülésnek. E művelet sikeres végrehajtása a mostani űrkísérletek nél azt bizonyítja, hogy a szovjet kozmikus technika megfelelően érett, hogy a Szojuz űrhajók megbízhatóak, hogy a szovjet űrhajósok képzettek és bátrak. Jurij Marinyin tudományos kommentátor Távlati terv Békéscsaba mezőgazdaságának fejlesztésére 1968-ban további újabb eredményeket értek el Békéscsaba termelőszövetkezetei. A termésátlagok növekedtek. Az igen jelentős gazdaságfejlesztés ar- j ra ösztönözte a megyeszékhely közös gazdaságainak veze-' tőit, hogy az üzemi arányok helyes kialakítására — kutatóintézetek bevonásával — 15—20 évre szóló távlati tervet készítsenek. A Szabadság Tsz kivételével a többi gazdaság ebben az irányban megtette a kezdeti lépéseket. A Szabadság Tsz azért nem készít újabb távlati fejlesztési tervet, mivel ez a gazdaság két évvel ezelőtt az öntözéses mintaüzem megvalósítására hosszú távra jó programot csinált TESSÉK VÁLASZTANI: MABRO — MIKRO - HUNMAIEIBIMD LOHMA VN - MECSEK Ebben az esztendőben egy forinttal csökkentették a baromfi felvásárlási árát Ennek megfelelően a vágott baromfi is csökkentett áron kerül forgalomba. Az árcsökkentés ellenére a kormány mégis a baromfitenyésztés színvonalának fejlesztését tervezi 1969- ben és az ezt követő években. Békés megye baromfitenyésztésével évtizedek óta az ország legjobb megyéi között álL Esztendők óta ezer vagon körüli áru baromfit és több tízmillió tojást szállítanak megyénk közös és háztáji gazdaságai az állami fel-' vásárlóknak. Az utóbbi években előtérbe került a nagyüzemi baromfitenyésztésben a korszerű húshibrid fajta. Laczó Pál, a Körösök Vidéke Tsz 'Szövetség állat- tenyésztési előadója ezekről a következő tájékoztatást adta: — Baromfitenyésztésünk ma ott tart, hogy a termelők négyfajta tyúkféléből választhatnak. A MABRO, a HIBRO, a LOHMANN és a HUNNIAHIBRID tartozik a legkiemelkedőbb fajták közé. A MABRO-t, a magyar broilert a gödöllői hibridek alkotják. Különösen kiemelkedő a G—65-ös húscsibe fajta, amely 56 napos korára eléri a 135 dekát 2,5—2,6 kiló hazai gyári táppal takarmányoz- va. Ezt a húscsibét a feldolgozó- ipar is kedveli, mivel jó húsformája keresetté teszi exportra is. Gépsoron kitűnően feldolgozható. Viszonyaink között kiemelhető igénytelensége. Békés megyében a baromfikeltető vállalat hozza forgalomba, mint MABRÓ tag A HIBRO amerikai húshibrid, 5 a sátoraljaújhelyi Üj Erő Terme- ■ lőszövetkezet tenyészti. A naposcsibe forgalmazásával a Borsod megyei Keltetőállomások Központja foglalkozik. A LOHMANN húshibrid csirke hazánkban a legnagyobb múlttal rendelkező intenzív fajta. A Bábolnai Állami Gazdaság forgal- j mázzá. A HUNNI AHIBRID a Felsőba- bádi Állami Gazdaság kitenyésztett húshibrid csirkéje. Megyénkben a kétsopronyi Rákóczi Tsz már tavaly is igen eredményesen tenyésztette. A HUNNIAHIBRID j külön irodát létesített Budapes- j ten. Ennek 18 tagja van. Tavaly : már 10 millió csibét értékesített- ] tek az országban. Valamennyi húshibrid 1 és DELIBAB hús jó minőségű, nemcsak belföldön, hanem külföldön is keresett cikke mezőgazdaságunknak. A pulykatenyésztés hibridizációja ezekben az években bontakozik ki. A hagyományos bronzpulykát egyre nagyobb mértékben váltja fel a MECSEK és a DÉLIBÁB nevet viselő új hibridfajta. A MECSEK a Matthews angol cégtől származott a Baranya megyei Mezőgazdasági Vállalathoz. A Tiszántúlon a komádi Binar Népe Tsz rendelkezik nagyobb létszámú szülőpárral. A napospulyka értékesítését a BOV Békéscsabai Gyára szervezi a hozzá benyújtott igények alapján. A francia eredetű DÉLIBÁB pulykafajta — az előadó szerint — alföldi gazdaságaink új értékes állatának ígérkezik, mivel fél- intenzív tartási viszonyok közepette is igen jól fejlődik. A napos hibrid pulyka értékesítésével ugyancsak a békéscsabai gyáregység foglalkozik. Megyénkben a muronyi Lenin és a körösladányi Űj Barázda Tsz több ezres DÉLIBÁB fajtájú szülőpár pulykával rendelkezik. Az úi baromfi- és pulykafajták rendkívüli nagy jelentősége a kiváló takarmányértékesítés és a nevelési idő ennek eredményeként való lerövidülése. Érthető tehát, hogy ezekkel az új fajtákat kimagasló eredményeket értek el az ország és megyénk közös gazdaságai. D. K. 8 W»ä DK, peiaaui az. uiuuauo • — avj izsgálók kimeríthetetlen lehető- csirkefajta kiváló tulajdonságú, a ■ tenger. 16. RÉSZ A gép a főmérnöknek is tetszett. A pilótafülke elég nagy volt, a távirányítót be lehetett szerelni az utasfülkébe, így a gép rádiója önállóan is működhetett. Most már csak a személyzet kiválasztása volt hátra. De ezt Galambos már a repülőtérre bízta. Mert annyi volt az önkéntes jelentkező, hogy a parancsnoknak is fejtörést okozott. hogy kiket küldjön. Galambos főmérnök az egyik helikopterrel viszament a telepre. A műszerek átszállítását Benedek mérnökre bízta, aki akárcsak főnöke egy-két Ato- energ tabletta bevevése után újból olyan friss és munkaképes lett, mintha az egész éjszakét átaludta volna. Mialatt a D. 24-es átszerelése folyt Temesi őrnagy sem ma* radt tétlen. Brazil kollégájával keresett összeköttetést. Sikerült máris megtudnia egy és mást a nyomozás eredményeiről. — A Ratoplan a szárazföld felett tűnt el. Belémből még látták, hogy a gép dél felé repül — újságolta a főmérnöknek, amilfor az megérkezett. De ott őserdő az egész környék. — Még mindig jobb, mint a Új könyvek : Gáspár Sándor: A magyar szakszervezetek szerepe a szocializmus építésében — Határozatok gyűjteménye VI. A Táncsics Könyvkiadó gondozásában megjelent Gáspár Sándor: A magyar szakszervezetek szerepe a szocializmus építésében című könyve, amely a magyar szakszervezeti mozgalom fejlődését ismerteti és bemutatja, hogy a különböző társadalmi viszonyok között milyen funkciót töltenek be a szakszervezetek, összefoglalja a szocializmus építésében szerzett legjobb tapasztalatokat és vázolja azokat a törekvéseket, amelyek a magyar szakszervezeteket napjainkban jellemzik. A szerző nemcsak elvi kérdésekkel foglalkozik, hanem a magyar szak- szervezetek egyes konkrét feladatait is részletesen kifejti. Ugyancsak a Táncsics Könyvkiadó adta ki a Határozatok gyűjteménye VI. című kötetet, amelyben az új gazdaságirányítási rendszer bevezetésével összefüggő legfontosabb SZOT-, kormány- és miniszteri határozatok, rendeletek és utasítások szerepelnek. A gyűjteményben levő rendelkezések fontosak a szakszervezeti vezetők és tisztségviselők mindennapi gyakorlati munkájához, mivel a szak- szervezeti tevékenység szinte valamennyi területét érintik. Munkavédelmi szabályzat a kollektiv szerződés mellé Az állami gazdaságok, a mező- gazdasági gépjavító vállalatok, az állami erdészet, a vízügyi igazgatóság, a mezőgazdasági szakmunkásképzés egy év alatt is igen jelentős műszaki fejlesztést élt át. Sok új gépet vásároltak, melyek kezelése speciális felkészülést és munkavédelmi berendezést igényel. így a mezőgazdasági üzemekben most készülő kollektív szerződések önálló mellékleteként szereplő munkavédelmi szabályzat is átdolgozásra kerül. — Persze, pontos helyét nem tudják. — És a brazilok? Keresik legalább? — Hogyne. Huszonnégy gép kezdte meg az őserdő felett a terep átfésülését. Reggelre háromszor annyi gépet ígértek. — Addigra szeretnénk mi is ott lenni. A reggeli indulásból azonban nem lett semmi. A távirányító elkészítése és beszerelése tovább tartott, mint gondolták. Pedig a kutatóintézet dolgozói ugyancsak mindent elkövettek, hogy a gép indulásra kész legyen. De hiába, a finom műszerekkel nem lehetett vigyázatlanul bánni. Óvatos és alapos munkára volt szükség. A forrasztások és hegesztések is mind időt igényeltek. Azonkívül az őserdei kutatáshoz is fel kellett készülni. Szerszámokat, ruhákat, térképeket kellett beszerezni. Galambos főmérnök nyolc órakor már türelmetlen volt Pgjjig még egy jó órai munka biztos hátra volt De ő most már nem ismert pardont. — Nem várhatunk tovább, indulunk! — mondta végül határozottan. Munkatársai megszokták kemény, határozott utasításait, most mégis csodálkozva néztek össze. — Benedek velem jön! A hátralevő munkát útközben majd mi elvégezzük. Ezzel is időt nyerünk. Most minden perc drága. Csak a külső szerelés legyen kész. Ha az megvan, indulunk — szögezte le a főmérnök. Ez valóban ésszerűnek látszott. Legaláb másfél órát jelentett. És ez ilyenkor sókat számít Az indulásra lementek a repülőtérre a riporterek is. Sőt egy fotóst és egy újságírót is magával vitt Galambos. De minthogy nem akart senkit sem megbántani, a választást a szerkesztőkre bízta. Azok aztán úgy sorsolták ki maguk között a két kísérőt. A szerencse a kövér rádióri- portemek és a Híradó fiatal munkatársának kedvezett. Irigyelték is őket a többiek. — Téged el sem bír már a gép — ugratta a Déli Hírlap munkatársa a rádióriportért. — Hagyjátok, fogyókúrát akar tartani! — jegyezte meg egy rosszmájú kolléga. — No, hisz ott az egyenlítő felett lesz mit izzadnia! Jobb is volna, ha itthon maradnál — biztatták a többiek is. — Hogyne, hogy ti mehessetek helyettem! Az irigység beszél csak belőletek, tudom — torkolta le őket a rádióriporter. — Igaz, hogy én másfél helyet foglalok, de nézzetek kollégámra, ő csak felet számít' /