Békés Megyei Népújság, 1969. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1969-01-23 / 18. szám

1969. január 23. 4 Csütöriün As ember sétál a világűrben (APN—KS) Milyen lehetősége-1 két tár fel a kutató előtt a Szó- ] juz—4 és a Szojuz—5 űrhajók sikeres összekapcsolása, az űrha­jósok átszállása a nyílt világűr­ben egyik hajóból a másikba, a világ első négyrekeszes űrállo­másának létrehozása? Lássuk azokat a távolról sem összes lehetőségeket, amelyek an­nak következtében adódnak, hogy birtokába kerültünk az „űrát­szállás” technikájának. SZERELÉS A KOZMOSZBAN Mindenekelőtt személyzetet küldhetünk orbitális állomásra vagy bolygóközi űrhajóra, ame­lyeket űrhajósok nélkül juttattak Föld körüli pályára. A jövőben gyakran küldenek majd űrhajó­sok nélkül Föld körüli pályára űrállomásokat. Ez lehetővé teszi szerkezetük egyszerűsítését. (Pél­dául: nem kell ülőhely, amely megkönnyíti az űrhajósnak a gyorsulások elviselését, jobban ki tudják használni a térfogatot és a súlyt, durvább, más szóval, kevésbé érzékeny, vagyis olcsóbb hordozórakétákat tudnak alkal­mazni.) Végül, mivel az állomást az űrben több darabból szerelik össze, az űrhajósoknak nincs dolguk, amíg a szerelés nem kész. Az utóbbi elképzelés teljes mértékben vonatkozik a bolygó­közi hajókra is. A szerelőpályán a Föld körül egész vonatokat ál­lítanak össze magukból a hajók­ból és a repülést, valamint a visszatérést biztosító rakétákból. A szerelés esetleg néhány hónap­ba telhet. A személyzetet csak a szerelés befejezése után küldik hajóra. / AZ ŰRÁLLOMÁS SZEMÉLYZETÉNEK LEVÁLTÁSA A megfelelő berendezésekkel ellátott és „helyszínen” összesze­relt űrállomásokat hónapokon, esetleg éveken keresztül üzemel­tetik. Az űrállomássá vált hajók személyzetét természetesen időn­ként váltani kell! Itt is bizonyá­ra úgy lesz, mint a sarkkutatók­nál, ahol az új személyzet a ré­giek szállását és berendezéseit használja. Persze, az is lehetsé­ges, hogy az űrállomásokon nem az egész személyzetet cserélik le. Egyes űrhajósok esetleg két időszakot is kihúznak az űrben, (hogy ezáltal tanulmányozhassák az emberi szervezetre gyakorolt különböző hatásokat. Bolygóközi közlekedés esetén ugyanis az űrhajósnak esetleg hónapokig az űrben kel! tartózkodnia. A Földön már történtek ilyen kí­sérletek. Három szovjet kísérleti alany például egv évet töltött a csendkamrában. Természetesen a Földön nem lehet az űrnek tel­jes pontossággal megfelelő vi­szonyokat teremteni. ÜRMENTÖK A pilóta által vezetett űrhajók­kal folytatott kísérletek a jövő­ben gyarapodni fognak. A repü­lések még bonyolultabbak lesz­nek. A szerencsétlenség lehető­sége még a legmegbízhatóbb biztonsági intézkedések mellett sincs kizárva. Egyes üzemzava­rok olyan súlyosak lehetnek, hogy a hajó nem tud visszatérni a Földre. Ekkor mentőhajót kül­denek. Az űrhajósok a „defek- tet” kapott űrhajóból átszállnak a mentőhajóba és azon térnek vissza a Földre. Egyes űrhajósok, sérülés folytán esetleg mozgás- képtelenné válhatnak, akiknek segíteni kell az átszállásnál. Vagyis egyszerre több embernek kell majd tartózkodnia a nyílt űrben. Ebből a szempontból is fontos művelet volt a mostani átszállási kísérlet ORBITÁLIS csillagvizsgálók Az automata kozmikus állomá­sok, például az orbitális csillag­vi ségeket rejtenek magukban. A lehetőségek csak növekednek, ha ezeket a repülőtesteket rendszeres időközökben felkeresik az űrha­jósok. Maradjunk az előbb emlí­tett orbitális automata csillag­vizsgáló példájánál. Munkájához nem szükséges ember jelenléte, földi parancsra működik. Több- havonként egyszer azonban űrha­jósokat küldenek a csillagvizsgá­lóra, hogy állítsák újra a telesz­kópot, ellenőrizzék a tájolást, szedjék össze és hozzák maguk­kal az adatokat. Szükség esetén megjavítják, helyesebben, újak­kal pótolják az elromlott alkat­részeket Valamennyi felsorolt művelet megköveteli, hogy az űrhajósok átszálljanak egyik hajóból a má­sikba. Az átszállás a nyílt űrben, vagy pedig az egyik űrhajó nyílá­sából közvetlenül a másik nyílás­ba történhet. Mindkét módszer­nek megvan az előnye és a hát­ránya. A belső nyíláson történő áthatolás biztonságosabb, de eh­hez feltétlenül szükség van az összekapcsolásra, mégpedig oly módon, hogy az alkatrészek ne za­varják az átszállást. A nyílt térben történő átszál­lás előfeltétele a bonyolult űrre­pülésnek. E művelet sikeres vég­rehajtása a mostani űrkísérletek nél azt bizonyítja, hogy a szovjet kozmikus technika megfelelően érett, hogy a Szojuz űrhajók meg­bízhatóak, hogy a szovjet űrhajó­sok képzettek és bátrak. Jurij Marinyin tudományos kommentátor Távlati terv Békéscsaba mezőgazdaságának fejlesztésére 1968-ban további újabb ered­ményeket értek el Békéscsaba ter­melőszövetkezetei. A termésátla­gok növekedtek. Az igen jelentős gazdaságfejlesztés ar- j ra ösztönözte a megyeszék­hely közös gazdaságainak veze-' tőit, hogy az üzemi arányok he­lyes kialakítására — kutatóinté­zetek bevonásával — 15—20 évre szóló távlati tervet készítsenek. A Szabadság Tsz kivételével a többi gazdaság ebben az irány­ban megtette a kezdeti lépéseket. A Szabadság Tsz azért nem ké­szít újabb távlati fejlesztési ter­vet, mivel ez a gazdaság két év­vel ezelőtt az öntözéses minta­üzem megvalósítására hosszú táv­ra jó programot csinált TESSÉK VÁLASZTANI: MABRO — MIKRO - HUNMAIEIBIMD LOHMA VN - MECSEK Ebben az esztendőben egy forinttal csökkentették a baromfi felvásárlási árát Ennek megfele­lően a vágott baromfi is csökken­tett áron kerül forgalomba. Az árcsökkentés ellenére a kormány mégis a baromfitenyésztés színvo­nalának fejlesztését tervezi 1969- ben és az ezt követő években. Békés megye baromfitenyész­tésével évtizedek óta az ország legjobb megyéi között álL Eszten­dők óta ezer vagon körüli áru ba­romfit és több tízmillió tojást szállítanak megyénk közös és háztáji gazdaságai az állami fel-' vásárlóknak. Az utóbbi években előtérbe került a nagyüzemi ba­romfitenyésztésben a korszerű húshibrid fajta. Laczó Pál, a Kö­rösök Vidéke Tsz 'Szövetség állat- tenyésztési előadója ezekről a kö­vetkező tájékoztatást adta: — Baromfitenyésztésünk ma ott tart, hogy a termelők négyfajta tyúkféléből választhatnak. A MABRO, a HIBRO, a LOHMANN és a HUNNIAHIBRID tartozik a legkiemelkedőbb fajták közé. A MABRO-t, a magyar broilert a gödöllői hibridek alkotják. Külö­nösen kiemelkedő a G—65-ös hús­csibe fajta, amely 56 napos korá­ra eléri a 135 dekát 2,5—2,6 kiló hazai gyári táppal takarmányoz- va. Ezt a húscsibét a feldolgozó- ipar is kedveli, mivel jó húsfor­mája keresetté teszi exportra is. Gépsoron kitűnően feldolgozható. Viszonyaink között kiemelhető igénytelensége. Békés megyében a baromfikeltető vállalat hozza for­galomba, mint MABRÓ tag A HIBRO amerikai húshibrid, 5 a sátoraljaújhelyi Üj Erő Terme- ■ lőszövetkezet tenyészti. A napos­csibe forgalmazásával a Borsod megyei Keltetőállomások Köz­pontja foglalkozik. A LOHMANN húshibrid csirke hazánkban a legnagyobb múlttal rendelkező intenzív fajta. A Bá­bolnai Állami Gazdaság forgal- j mázzá. A HUNNI AHIBRID a Felsőba- bádi Állami Gazdaság kitenyész­tett húshibrid csirkéje. Megyénk­ben a kétsopronyi Rákóczi Tsz már tavaly is igen eredményesen tenyésztette. A HUNNIAHIBRID j külön irodát létesített Budapes- j ten. Ennek 18 tagja van. Tavaly : már 10 millió csibét értékesített- ] tek az országban. Valamennyi húshibrid 1 és DELIBAB hús jó minőségű, nemcsak belföl­dön, hanem külföldön is keresett cikke mezőgazdaságunknak. A pulykatenyésztés hibridizáci­ója ezekben az években bontako­zik ki. A hagyományos bronz­pulykát egyre nagyobb mérték­ben váltja fel a MECSEK és a DÉLIBÁB nevet viselő új hibrid­fajta. A MECSEK a Matthews an­gol cégtől származott a Baranya megyei Mezőgazdasági Vállalathoz. A Tiszántúlon a komádi Binar Népe Tsz rendelkezik nagyobb létszámú szülőpárral. A napos­pulyka értékesítését a BOV Bé­késcsabai Gyára szervezi a hozzá benyújtott igények alapján. A francia eredetű DÉLIBÁB pulykafajta — az előadó szerint — alföldi gazdaságaink új értékes állatának ígérkezik, mivel fél- intenzív tartási viszonyok köze­pette is igen jól fejlődik. A napos hibrid pulyka értékesítésével ugyancsak a békéscsabai gyáregy­ség foglalkozik. Megyénkben a muronyi Lenin és a körösladányi Űj Barázda Tsz több ezres DÉLI­BÁB fajtájú szülőpár pulykával rendelkezik. Az úi baromfi- és pulyka­fajták rendkívüli nagy jelentősé­ge a kiváló takarmányértékesítés és a nevelési idő ennek eredmé­nyeként való lerövidülése. Ért­hető tehát, hogy ezekkel az új faj­tákat kimagasló eredményeket ér­tek el az ország és megyénk kö­zös gazdaságai. D. K. 8 W»ä DK, peiaaui az. uiuuauo • — avj izsgálók kimeríthetetlen lehető- csirkefajta kiváló tulajdonságú, a ■ tenger. 16. RÉSZ A gép a főmérnöknek is tet­szett. A pilótafülke elég nagy volt, a távirányítót be lehetett szerelni az utasfülkébe, így a gép rádiója önállóan is működ­hetett. Most már csak a sze­mélyzet kiválasztása volt hátra. De ezt Galambos már a repülő­térre bízta. Mert annyi volt az önkéntes jelentkező, hogy a pa­rancsnoknak is fejtörést oko­zott. hogy kiket küldjön. Galambos főmérnök az egyik helikopterrel viszament a te­lepre. A műszerek átszállítását Benedek mérnökre bízta, aki akárcsak főnöke egy-két Ato- energ tabletta bevevése után új­ból olyan friss és munkaképes lett, mintha az egész éjszakét átaludta volna. Mialatt a D. 24-es átszerelése folyt Temesi őrnagy sem ma* radt tétlen. Brazil kollégájával keresett összeköttetést. Sikerült máris megtudnia egy és mást a nyomozás eredményeiről. — A Ratoplan a szárazföld felett tűnt el. Belémből még látták, hogy a gép dél felé re­pül — újságolta a főmérnöknek, amilfor az megérkezett. De ott őserdő az egész környék. — Még mindig jobb, mint a Új könyvek : Gáspár Sándor: A magyar szakszervezetek szerepe a szocializmus építésében — Határozatok gyűjteménye VI. A Táncsics Könyvkiadó gondo­zásában megjelent Gáspár Sán­dor: A magyar szakszervezetek szerepe a szocializmus építésében című könyve, amely a magyar szakszervezeti mozgalom fejlődé­sét ismerteti és bemutatja, hogy a különböző társadalmi viszonyok között milyen funkciót töltenek be a szakszervezetek, összefog­lalja a szocializmus építésében szerzett legjobb tapasztalatokat és vázolja azokat a törekvéseket, amelyek a magyar szakszervezete­ket napjainkban jellemzik. A szer­ző nemcsak elvi kérdésekkel fog­lalkozik, hanem a magyar szak- szervezetek egyes konkrét felada­tait is részletesen kifejti. Ugyancsak a Táncsics Könyvki­adó adta ki a Határozatok gyűjte­ménye VI. című kötetet, amelyben az új gazdaságirányítási rendszer bevezetésével összefüggő legfon­tosabb SZOT-, kormány- és mi­niszteri határozatok, rendeletek és utasítások szerepelnek. A gyűjte­ményben levő rendelkezések fon­tosak a szakszervezeti vezetők és tisztségviselők mindennapi gya­korlati munkájához, mivel a szak- szervezeti tevékenység szinte va­lamennyi területét érintik. Munkavédelmi szabályzat a kollektiv szerződés mellé Az állami gazdaságok, a mező- gazdasági gépjavító vállalatok, az állami erdészet, a vízügyi igazga­tóság, a mezőgazdasági szakmun­kásképzés egy év alatt is igen je­lentős műszaki fejlesztést élt át. Sok új gépet vásároltak, melyek kezelése speciális felkészülést és munkavédelmi berendezést igé­nyel. így a mezőgazdasági üze­mekben most készülő kollektív szerződések önálló mellékleteként szereplő munkavédelmi szabályzat is átdolgozásra kerül. — Persze, pontos helyét nem tudják. — És a brazilok? Keresik legalább? — Hogyne. Huszonnégy gép kezdte meg az őserdő felett a terep átfésülését. Reggelre há­romszor annyi gépet ígértek. — Addigra szeretnénk mi is ott lenni. A reggeli indulásból azon­ban nem lett semmi. A távirá­nyító elkészítése és beszerelése tovább tartott, mint gondolták. Pedig a kutatóintézet dolgozói ugyancsak mindent elkövettek, hogy a gép indulásra kész le­gyen. De hiába, a finom mű­szerekkel nem lehetett vigyá­zatlanul bánni. Óvatos és ala­pos munkára volt szükség. A forrasztások és hegesztések is mind időt igényeltek. Azonkí­vül az őserdei kutatáshoz is fel kellett készülni. Szerszámokat, ruhákat, térképeket kellett be­szerezni. Galambos főmérnök nyolc órakor már türelmetlen volt Pgjjig még egy jó órai munka biztos hátra volt De ő most már nem ismert pardont. — Nem várhatunk tovább, in­dulunk! — mondta végül hatá­rozottan. Munkatársai megszokták ke­mény, határozott utasításait, most mégis csodálkozva néztek össze. — Benedek velem jön! A hát­ralevő munkát útközben majd mi elvégezzük. Ezzel is időt nyerünk. Most minden perc drága. Csak a külső szerelés le­gyen kész. Ha az megvan, in­dulunk — szögezte le a főmér­nök. Ez valóban ésszerűnek lát­szott. Legaláb másfél órát je­lentett. És ez ilyenkor sókat számít Az indulásra lementek a re­pülőtérre a riporterek is. Sőt egy fotóst és egy újságírót is magával vitt Galambos. De minthogy nem akart senkit sem megbántani, a választást a szer­kesztőkre bízta. Azok aztán úgy sorsolták ki maguk között a két kísérőt. A szerencse a kövér rádióri- portemek és a Híradó fiatal munkatársának kedvezett. Iri­gyelték is őket a többiek. — Téged el sem bír már a gép — ugratta a Déli Hírlap munkatársa a rádióriportért. — Hagyjátok, fogyókúrát akar tartani! — jegyezte meg egy rosszmájú kolléga. — No, hisz ott az egyenlítő felett lesz mit izzadnia! Jobb is volna, ha itthon maradnál — biztatták a többiek is. — Hogyne, hogy ti mehesse­tek helyettem! Az irigység be­szél csak belőletek, tudom — torkolta le őket a rádióripor­ter. — Igaz, hogy én másfél helyet foglalok, de nézzetek kollégámra, ő csak felet számít' /

Next

/
Thumbnails
Contents