Békés Megyei Népújság, 1968. augusztus (23. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-24 / 198. szám

1908. augusztus 24. 3 Szombat Töretlen hívei vagyunk a szncialista országok egységének, a szocializmus építésének Beszélgetés Békéscsabán tartózkodó csehszlovák állampolgárokkal Fehér szárnyakon vörös kereszt Még útban van a békéscsabai j lat gépeit. Azokat szállítják légi­mentők autója a gyulai úti re- J úton, akiknek a betegsége indo- pülőtér felé, amikor megcsillan | kolja, hogy gyorsan, zökkenőmen- a látóhatár fölött a hófehér gép- tesen jussanak el a távoli kórhá- madár. Néhány perccel később ott zakba. • áll egymás mellett a zöld füvön i Hét gépből áll a légiflotta, ala­tt than a repülőtér felé. a földi és az „égi” jármű, s a hord­ágyon fekvő fiatal lány sápadt ar­cán mosoly fut át: — Mindig szerettem volna re­pülőgéppel utazni, ha nem is egé­szen ilyen körülmények között. Remélem, nem fél. Észre sem veszi, és hipp-hopp, Pesten le­posan meg kell tehát fontolni, ho­vá rendelik a repülőket. Sokszor a hozzátartozók akkor is követe­lik a légiszállítást, amikor nem­csak felesleges, hanem egyenesen káros lenne a páciens számára a | légiút. Számos betegség — szív- ! baj, az érrendszer elváltozása stb. ötven perc múlva Pesten landol a gépmadár. Fotó: Demény Gyula szünk — biztatja betegét a pilóta és máris felzúgnak a motorok. Az Országos Mentőszolgálat gé­pével 50 perc alatt jut Budapest­re a vesegyulladásos lány, nem kell elviselnie a körülbelül 5 órás autóút fáradalmait. Hetente egy­két alkalommal veszi igénybe a megyei mentőszervezet a szolgá- [ — ugyanis kizárja a repülőn való utazást. Tíz éve segítik a gyógyító mun­kát a repülők Magyarországon. Tavaly 1800 órát töltöttek a leve­gőben, s ez alatt az idő alatt több mint 1500 beteget vittek a távoli tájakról a gyógyintézetekbe. Békés Dezső Melléküzemi tevékenység társulás formájában Többek között egy hete tölti szabadságát Békéscsabán két há­zaspár a Csehszlovák Szocialista Köztársaságból: Zsibrita András és felesége, valamint Szaszák Mihály és felesége. Komáromiak. Zsibrita András az állami bútor­üzlet vezetője 1953 óta. Szaszák Mihály pedig raktáros a házkeze­lési igazgatóságon. Családlátoga­táson tartózkodnak hazánkban. Húsz évvel ezelőtt települtek át Békéscsabáról. Komáromban ala­pítottak családot, beleilleszked­tek, sőt tevékeny részt vállaltak a szocialista építőmunkából. Zsib­rita András két leány apja. Az egyik gyermeke középiskolás, je­lenleg nyári gyakorlaton van egy Prága melletti komlótermesztő gazdaságban, a másik tanárkép­zőbe jár, most nyáron a komá­romi hajógyár üdülőjében fel­szolgáló. Együttműködve a baráti országokkal — Váratlanul ért bennünket a hazánkból érkezett hír — mondja Zsábrita András. — Nem akartam elhinni, hogy nálunk a felszaba­dulást követő második évtized után ellenforradalom alakuljon ki. Jóleső érzés töltött el, amikor a rádióból és a napi sajtóból arról értesültem, hogy az üzemekben és a hivatalokban normalizáló­dik az élet. Meggyőződésem, hogy a csehszlovák nép a baráti orszá­Az egészségügyi miniszter uta­sítást adott ki a gyakran változó munkahelyeken dolgozók, vala­mint a szórakoztató vándorüze­mek (cirkusz, vidámpark stb.) dolgozói részére munkásszállás­ként használt vasúti és közúti mozgó szálláshelyek egészségügyi szabályairól. A mozgó szállás telepítését be kell jelenteni az illetékes köz­egészségügyi járványügyi szolgá­latnak. A mozgó szállást lehető­leg szélvédett, árnyékos, nem mély fekvésű, száraz, tiszta területen kell elhelyezni és külön részleg­ben, lehetőleg külön kocsin kell gondoskodni a férfiak és nők el­helyezéséről. A mozgó szállásokra gyerekeket egyáltalán nem, házas­párokat együttesen pedig csak kü­lön kocsin szabad elhelyezni. A Másfél millió forint új gazdasági épületekre Jelentős anyagiakat összpon­tosított az idén az eleki Lenin Tsz a gazdálkodás továbbfejlesz­tésére. Ebben az esztendőben másfél millió forint felhasználá­sával készítenek 4 hajtatóházat és egy palántanevelőt. Megépítik a kazánházat is, amely a téli időszakban meleg vízzel látja el a korszerű telepet. Jakab Fe­renc irányításával a tsz brigádja készíti az előbb említett épülete­ket. Ugyancsak a házi brigád vál­lalkozott egy 10 000 férőhelyes csibenevelő, továbbá az egyes üzemegységben brigádszállás ki­vitelezésére. A brigádszállást úgy építik meg, hogy a jövőben még egy üzemi konyhát és egy étter­met is „hozzáragaszthassanak”. gokkal együttműködve akarja építeni jövőjét. Ezért mi minden erőnket latbavetjük a szocialista építőmunkában elért vívmányok megvédésére. Én nem vagyok tagja a párt­nak, de a párt eszméit, a januári plénum határozatait magaméngk vallom. Ügy érzem, hogy ezek az én és családom javát szolgálják. Azon munkálkodunk majd, hogy ezeket a párt minél sikeresebben valósíthassa m,eg. — Mi a véleménye a szövetsé­ges haderők Csehszlovákiában való tartózkodásáról? Csak így kerülhetjük el a polgárháborút — Még nagy vonalaiban sem ismerem hazám augusztus 20-i bel- és külpolitikai helyzetét. Úgy gondolom, hogy a szövetsé­ges csapatok ott tartózkodásának nyomós oka van. Amennyiben fenn állt vagy áll egy fegyveres ellenforradalmi veszély, ennek megelőzésére feltétlen helyesnek tartom a szövetséges csapatok és a mi fegyveres erőink együttmű­ködését. Csak így kerülhetjük el a vérengzést, egy esetleges pol­gárháborút. Feleségemmel együtt aggódunk két gyermekünkért. Őket úgy ne­veltük, hogy szeressék hazánkat, népünket s a szocialista rendszert. Szaszák Mihály keresetlen sza­vakkal nyugtatja a gyermekeiért | hálóhelyiségek előírt légtere sze­mélyenként hét köbméter, ettől [ még emeletes ágyak esetén sem szabad eltérni. A rendelkezés meghatározza a kocsik hőszigetelését, a hálóhelyi­ségek bútorzatát, az ágyak felsze­relését. Szabályozza, a vízellátást is: személyeként legalább 25 liter ivóvíz minőségű vizet kell bizto­sítani. Ötvennél több személyt be­fogadó szálláshoz külön mosdó­fürdőkocsit kell beállítani, ha nincs mód köztisztasági fürdő igénybevételére. Főzni, étkezni csak erre kije­lölt helyein vagy külön főző-étke- zőkocsiban szabad. Az utasítás előírja az élelmiszertárolás mód­ját, valamint a helyiségek világí­tását, hőmérsékletét is. Ugyancsak szigorú előírások gondoskodnak a higiéniáról. Az utasítás értelmé­ben a jövőben csak az egészség- ügyi követelményeknek megfelelő mozgó szállások, étkező-, mosdó- és fürdőkocsik gyárthatók. A már üzemben levő mozgó szállásokon az állami közegészségügyi jár­ványügyi felügyelő hozzájárulhat olyan szabályoktól való eltéréshez, amelyeket az illető szálláshelyen csak bizonyos módosítással lehet végrehajtani. aggódó Zsibrita Andrásnét, aki attól tart, hogy néhány forrófejű fiatal az ő gyermekeit is beleránt­ja olyasmibe, amiért neki, mint anyának szégyellnie kelljen ma­gát. Az édesanya csak akkor eme­li fel könnytől áztatott arcát, amikor arról beszélünk, hogy a szövetséges csapatok lényegében azért tartózkodnak Csehszlováki­ában, hogy megelőzzék a fegyve­res ellenforradalmi erők fellépé­sét. Szaszák Mihály kedvezőnek említette azt a tényt, hogy a Csehszlovákiában tartózkodó szö­vetséges csapatok és az ottani fegyveres erők egymást támogatva dolgoznak a szocialista rendszer ellenségeinek felgöngyölésében. Sokat tanultunk a magyarországi eseményekből — Nem éppen mai gyerek va­gyok — mondotta —, tudom, hogy a társadalmi élet alakításában két út lehetséges. Mi a szocializmus építésének hívei vagyunk! Tud­juk, hogy a Szovjetunió és a töb­bi szocialista ország, különösen az NDK, a lengyel, a bolgár és a magyar kommunisták nélkül nem sokra mehetnénk. Ha az öt szocialista állam nem állna szi­lárdan mellettünk, lehetséges, Csehszlovákia nemzetiségeit egy­más felkoncolására biztatná né­hány, sebtiben előkerült, politi­kus. Az 1956-os magyarországi eseményekből mi munkásembe­rek igen sokat tanultunk a Duna túlsó partján. Ha hazamegyünk, minden erőnkkel küzdünk a mi életművünk, a szocialista Cseh­szlovákia megvédéséért, felvirá­goztatásáért, a Csehszlovák Kom­munista Párt 1968 januári plénu­mán hozott határozatok megvaló­sításáért Dupsi Károly Együttes ülést tartott a szarvasi járási pártbizottság és a járási tanács Augusztus 23-án Szarvason a Magyar Szocialista Munkáspárt Szarvasi Járási Bizottsága és a járási tanács együttes ülésen négy napirendi pontot tárgyalt. Megvi­tatta a járás' ipari ellátottságá­ról és a fejlesztési igényekről szóló jelentést. Majd foglalkozott az egészségügyi és szociálpolitikai állandó bizottság munkájával. Ezt követően elfogadta az 1968 első félévi tanácsi költségvetésről szóló beszámolót. Végül pedig tudomá­sul vette a tanácsi rendeletek fe­lülvizsgálatáról szóló határozat végrehajtását. Egy tavaly megjelent kormány­rendelet, majd az azt követő me­zőgazdasági és élelmezésügyi mi­nisztériumi ^rendelet szabályozta a mezőgazdasági üzemek kiegé­szítő tevékenységét. A rendeletek 22 féle olyan tevékenységet hatá­roznak meg, melyhez szakminisz­tériumi engedély szükséges: A rendelet életbe lépése után a szarvasi járásban egyes tsz-ekben egészen merész elképzelések is voltak. Értelmetlen lett volna azonban olyan melléküzemágakat létesíteni, amelyek meghaladják egy-egy tsz lehetőségeit. A tsz-ek vezetői megértették, hogy a melléküzemági tevékeny­ség csak kiegészítést szolgálhat és a jelenlegi elképzelések a tsz-ek részéről már reálisabbak. Békés- sízentandráson például a Tessedik Tsz és az fmsz húsfeldolgozó­részleg létrehozását tervezik, I társulás formájában. Ugyancsak 1 társulással oldódna meg Kondo­roson a tejporgyár és a lucerna- szárító üzem létrehozása. A hul­lámterekkel, lankás, vizes terü­letekkel rendelkező tsz-eknél hasznos lenne fűzfa telepítése, melyet később vesiszőfeldőlgozási tevékenység is követhetne. Riportfilm készül a pécsváradi várról A moszkvai televízió megbízá­sából riportfilm készül Baranya egyik legbecsesebb műemléke, a pécsváradi vár feltárásáról, amelynek célja a XI. században épült bencés apátság és a vár helyreállítása, illetve építéstör- téneli rekonstrukciója. MEGVÉTELRE FELAJÁNLUNK! S—40-es 8 atmoszféra üzemi nyomású 400 000 kgr. cal. teljesítményű kazánt. Szanazugi, azonnali telekvásárláshoz társ-vállalatot keresünk! Érdeklődni: AUTÓSZERVIZ, BÉKÉSCSABA Telefon: 12—122. 18141 Szabályozzák a mozgó szállások egészségügyi követelményeit

Next

/
Thumbnails
Contents