Békés Megyei Népújság, 1968. július (23. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-09 / 159. szám
1*68. július 9. 4 Kedd Rendhagyó ülés egy kis sétával A békésiek szívügye: a múzeum A hydroglóbus ezüstös gömbje visszaveri a nap sugarait. Csillog-villog a nyári verőfényben. Autóbuszunk karcsú nyárfák között haliad, s percek múlva már a helyszínen vagyunk. Fabulya György, a békéscsabai Szabadság Tsz elnöke mosolyogva, régi ismerősként fogadja az érkezőket. Valóban sok az ismerős: Kovács Pál országgyűlési képviselő is velünk tart és dr. Péterffy Gábor orvos, a városi tanács egészségügyi állandó bizottságának elnöke és még jó né- hányan a bizottság tagjain kívül, a városi és. megyei tanács, valamint a többi tsz képviselői. Az egészségügyi állandó bizottság ide tette át a mai napra ülésének székhelyét. Ám, aki arra gondol, hogy a szó igazi értelmében üléseznek, téved. Néhány percnyi „eligazítás” után felkerekedünk mindnyájan. Az elnök és a tsz párttitkára is velünk tart. A cél: * gazdasági épületek, munkahelyek megtekintése, a balesetvédelem, egészségügy követelményeinek, betartásának és a dolgozók munkakörülményeinek a megismerése. Mindjárt a központban van Megtalálták Lope De Vega sírját Nemrég a madridi Szent Sebestyén templom kriptájában megtalálták az 1635-ben elhunyt spanyol vígjátékíró: Lope de Vega sírját. A madridi ABC című lap szerint a koporsó maradványait, néhány szeget és a halotti lepel egy darabját is megtalálták. Sok éve keresik az író földi maradványait. Már elveszettnek tekintették sírját. A történészek most véletlenül találkoztak egy munkással, aki 1932-ben dolgozott a kripta restaurálásán és emlékezett, hol helyezték el Lope de Vega földi maradványait. Egy kis ez-az „TISZTESSÉGES” HASZON Ügy harminc évvel ezelőtt december végén egy méter- és divatáru kereskedés segédje odament a főnökéhez: — Főnök úri Itt az év vége, leltárt kellene csinálnunk. — Ugyan kérem, minek az?! — mosolygott a főnök és felemelt a pultról egy vég vásznat. — Látja, 15 esztendővel ezelőtt ennyivel kezdtem, a többi tiszta haszon bizonyíték A Trabant-tulajdonosokat mindig csúfolták gépkocsijuk kicsinysége miatt. Itt egy rövid vicc a sok közül. — Halló, rendőr! Itt van az az ember, aki ellopta a Trabantomat! — Éééén?! Hát motozzanak meg. NUDISTA-E? Külföldön divatos intézmény a meztelenek klubja — egy idősebb férfi kérte felvételét a nudisták közé. A személyadatok felvétele közben a titkár megkérdezi: — Van felesége? — Igen, már a harmadik. — És hány gyermeke van? — Az első házasságomból kettő, a másodikból három és a harmadikból négy. A titkár erre nevetve megjegyezte: — Akkor maga nem is igazi nudista. Csak nem volt ideje felöltözni. látnivaló. Itt állt a régi tejház. — Néhány évvel ezelőtt írtunk róla. A legyek milliárdjaitól fe- kertéOHte-k ablakai, falai. Közelében bűzlött a szennyvíz, melynek elvezetéséről nem gondoskodtak. Erősen kifogásoltuk is akkori írásunkban ezt az állapotot. Az épület még megvan. Több ember szorgoskodik, most körülötte, kezében tégla, vakolókanál. A tsz-tagok nagy örömére női, férfifürdővé, zuhanyozóvá alakul át a régi tejház. Az újat néhány épülettel arrébb találjuk. Általános a megllepetés. Halványlila-, sárga színű csempék a falon, két hatalmas boyler az egyik helyiségben, szeparátor, hűtőgépek a másikban, kétezer literes tartályok a harmadikban. Ezenkívül külön öltöző, s egy üvegkalitkában miniatűr laboratórium. Légy sehol, még mutatóban sem. A százas istállókban géppel fejt tej, úgy kerül a tejipari szállító kocsikba, hogy szabad levegő szinte nem is éri. — Van — hangzik a válasz — itt a zsebben. — Azzal előkerül i egy sárga műanyagpohár. — Csakhogy jobb a fedőből — mondják szinte egyszerre ketten is. — Hát igen — jegyzi meg az orvos —, ezen a szemléleten még van változtatni való. A nap már jóval túl van a deleién, mire a kettes üzemegység központjában leülünk, hogy megvitassuk a tapasztaltakat. A nagy meleg után jólesik a hűvös terem, a kedélyek viszont nem hűlnek le. Mindenki elmondja észrevételeit, javaslatait, s élénk vita alakul ki. Most az elnök jegyzetel sűrűn, hogy a jövőben a tsz még jobb körülményeket biztosíthasson tagjainak. A bizottsági „ülés" ezzel véget is ér. A vita persze még hazafelé is folytatódik. Érződik ebből, hogy a bizottság betölti szerepét és az emberek komolyan veszik megbízatásukat! Kasnyik Judit A hír rövid, alig egymondatos: negyedmillió forintot fordítanak a békési múzeum felújítására, építésére. Szász Lajos, a múzeum új igazgatója joggal nevezte az évek óta vajúdó múzeum problémáját a békésiek szívügyének. És valóban, nemcsak a megyében, hanem az országban is kevés olyan épület van, amely annyira múzeum- jellegű, mint a békési. Mindenki tudja, hogy a jelenlegi épület egyik részében a járási mezőgazdasági osztály irodái vannak, a pincét pedig az fmsz használja. Az már biztosnak látszik, hogy még ebben az esztendőben, feltehetően a múzeumi hónap kezdetére, megszűnik ez a kényszerű társbérlet és a békésiek nagy örömére állandó reprezentatív múzeuma lesz a községnek. A rendelkezésre bocsátott pénzből, eredeti do— Ez igen! Ilyennek kell lenni egy mezőgazdasági tejháznak — hallom a megjegyzéseket. Előkerülnek a jegyzetfüzetek is, egyikmásik bizottsági tag írja fel észrevételeit. Valaki a háziak közül megjegyzi. — Az ám, nagyon jó ez, csak a tejipari vállalat is úgy igyekezne, mint mi. De amikor itt eszi a nyavalya a tejet ^ fél napokig, bizony mérgelődhetünk. A reggeli fejésért sokszor csak délután jönnek. így előfordul, hogy sok tej kárbavész. Mintha csak a végszót várta volna, éppen befut a kék-fehér kocsi. Délelőtt fél 11... (!) Ezt máién jegyzem fel: Van-e magyarázat az ilyen késlekedésre, amikor tulajdonképpen alig pár kilométerre vagyunk a tejüzemtől? Az üzemi konyhában sürögnek- forognak a fehérköpenyes asszo- j nyok. Jó az igyekezet, Íriszen 650 ember napi ellátása munkát ad. Az épület előtt már ott állnak a lovaskocsik, melyeken gondosan lezárt edényekben viszik az ebédet a brigádszállásokra. Ma gulyásleves, mákostészta a meMegjelent a Nemzetközi Szemle júliusi száma A Nemzetközi Szemle júliusi számában vezető helyen közlik Alexander Dubcek beszámolóját a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának 1968. május 29-én tartott plénumán. Alexander Dubcek foglalkozik a Csehszlovákiában végbemenő demokratizálódási folyamattal, kitér a jobb- és baloldali szélsőségekre és körvonalazza Csehszlovákia, valamint a Csehszlovák Kommunista Párt politikájának irányát, amely a jelen körülmények között helyesen jelöli meg a célt. John Williamson: Robert Kennedy egy beteg társadalom áldozata című írásában foglalkozik a Kennedy-csa- lád legutóbbi tragédiájával, amelyen át vázolja az amerikai politika lényegét is. Bert Baker: Ahol életforma az erőszak című cikke hasonlóan a Kennedy gyilkosságból kiindulva néhány öszszefüggést mutat be az amerikai erőszak-politika és a vietnami háború között. E témakörrel foglalkozik J. Jersova: A vietnami háború és a jobboldali veszély növekedése az Egyesült Államokban című cikkében. Részletezi az amerikai társadalom ellentmondásait és kronologikus áttekintést ad ezeknek az ellentmondásoknak a kiéleződéséről. A Nemzetközi Szemle több cikke foglalkozik még az Egyesült Államokban uralkodó állapotokkal, a franciaországi eseményekkel, valamint a nyugat-németországi helyzettel a „nagykoalíció” időszakában. A többi között Luigi Pestalozza: Miért fél a nyugatnémet kispolgár című j cikkében is az említett témakört! takarja. A Nemzetközi Szemle júliusi J számában több könyvismertetés ] található. | — Kit bíz.iak meg az ételek kiadásával? — Csak egészségügyi könyvvel rendelkező tagokat — válaszolja az elnök, s ezt hallva az egyik asszonyka, bizonyítékképpen muI tatja a könyvecskét. Aztán gyorsan kocsira ül és már indulnak is kifelé. A konyhában a nagy munka ellenére is példás a rend. Az étterem kényelmes és amire büszkék: ötven mázsa hús tárolására alkal- j más hűtőszekrényük is van! A j hentes a kis előtérben éppen egy j fél disznót darabol. Messze vannak az üzemegységek. Megnézzük a „borjúóvodát”, ahol a zsemlye színű, fehér és tarka kisborjak nyújtogatják felénk orrukat. Oly bájosak, hogy senki nem állja meg simogatásuk j nélkül. A kis jószágok ragyogó j tiszták, szemet gyönyörködtetők. A brigádszálláson az egyik teremben biliárdasztal, rádió. A tsz minden szálláson igyekszik kulturális lehetőségeket is biztosítani. A látogatók azonban minden apróságot észrevesznek. — Hiányzik egy .villanyégő, és a foglalat csupaszon balesetveszélyes — szól az egyik vendég, s a jegyzetfüzetbe ez a látszólagos apróság is bekerül. Az út mentén kazlaznak a tsz- tagok. Az emberek egy része a hőség elől az árnyékos cserjésbe menekül. Egy kis cigarettaszünet... Itt egy táblára leszünk figyelmesek : Dohányzásra kijelölt hely — olvassuk. Jó, hogy már idáig jutottunk, de valakinek feltűnik, hogy az egyik munkás kannaíe- dőből iszik. — Poharuk nincs? Fordította: E 8. Keresztülmegyek a kerten, magas fák méntén, a tiszta alko- nyi égbolt alatt. Csend. Csak messziről hallatszik a város tompa zúgása. Kigyúlnak az első fények. Mindez szép és fenséges. Költők verseket írnak róla. Hogyan? Verseket? Ez csalás. Az ablakok mögött szenvednek az emberek. Betegségek gyötrik őket. Vagy gyűlölködnek. Vagy szomorkodnak. Hát igen, most nem hat rám sem a derűs égbolt, sem a virágok illata. Minden komor. Gondolkodni kell. Keresni. Harmóniát teremteni ezzel az égbolttal. Mert emígy csak a vakok nézegethetik. Házam kapuja. Egy kedves gyerekhang: — Ki az? Az unokám, Lenácska. Engem papájának hív, mert igazi papája elment, amikor ő még egészen kicsi volt. — Mért jössz ilyen későn? Operáltál ? Kézen fogom, megcsókolom. Látni pedig azt a másikat ládó György tóm. Ugyanilyen varkocsai és kapron-máslijai voltak. Csak amaz nagyon véznácska volt. — Nos, operáltál? És meghalt a beteg? Mindezt vidám hangon kérdezi. Neki a „meghalt” szó még semmit sem jelent. — Igen, kicsikém, meghalt. Kijön a feleségen. Sok esztendei közös életünk során megtanulta, hogy arcomról olvassa le a haláleseteket. A kérdezőskö- dés nem szokás nálunk. Minden úgy történik, mint máskor. Átöltözöm. Az otthoni papucs. Némán vacsorázunk. Ha ugyan vacsorának lehet ezt nevezni. Fölösleges minden külső hatás. Folyjék minden a szokott rendjén. De inni, azt kell. Egy ilyen nap után elengedhetetlen. Hét, te, már gyakran kezdesz ehhez az orvossághoz folyamodni. Dehát minek óvjam magam? A következő műsorszám az alvás. Ezzel az ürüggyel bezárkóz- hatom a dolgozószobámba és végigterülhetek a pamlagon. Magam mellé, a székre állíthatom kumentumok, rajzok és fényképek alapján szeretnék eredeti pompájába visszaállítani ezt a barokk stílusú épületet. A jelenlegi, összesen két helyiség mellett még négy kiállítótermet rendeznek majd be. Állandó kiállítást nyitnak a helyi, békési és Békés környéki anyagból és az ásatások nyomán feltárt régészeti leleteket az úgynevezett archeológiái részben mutatják be. Az új igazgató elmondotta, hogy állandó kiállításon tárják a nagyközönség elé a munkásmozgalom helyi dokumentumait, amelyeket különben már most, az építkezések megkezdése előtt gyűjteni kezdtek. Már folynak a tárgyalások a megyei múzeummal, valamint a Néprajzi és a Nemzeti Múzeummal a legfiatalabb fivér, a békési múzeum bemutatóanyaggal való ellátására. Az épület kétemeletes, padlása és a pince is átalakítás előtt áll. Érdekes elképzelésnek látszik a múzeum-presszó kialakítása a pincében, amely bizonyára nemcsak a kiállítások látogatóinak szerez majd örömet, hanem közkedvelt idegenforgalmi nevezetességé is válik. A múzeumot véglegesen 1970-ig rendezik be. Ezt nemcsak a rendelkezésre álló negyedmillió forint biztosítja majd, hanem a békésiek nemes értelemben vett lokálpatriotizmusa. Két hónappal' ezelőtt megalakult a múzeumbarátok köre, széles körű gyűjtő és kutatómunka bontakozott ki, azért, hogy a majdan kiállítandó anyag minél teljesebb és gazdagabb legyen. Biztosra vehető, már az előzetes elképzelések, szándékok ismeretében, hogy a békési múzeum az egész község lakódnak féltő gondoskodása és törődése mellett válik a megye egyik legérdekesebb múzeumává. (brackó) a konyakot és a pohárkát. Akárcsak Remarque-nál vagy He- mingway-nél. Nevetséges dolog. Az ember még ilyen pillanatokban is külső hatásokkal számol. Vagy talán csak én vagyok ilyen? Az álom ma nem érkezik meg. Enyhén elködösült fejemben az előző nap képei cikáznak. Az anya, amint a koporsón sikolt. Mármint az az első. A második anya: „Tegye meg, amit lehet...” Nem tettem meg. Nem sikerült rült megtennem. Az ajtó zárva, a szomszéd szobában sincs senki. Fejemet beletemethetem a kezembe. Az egész világ kórházaiban naponta halnak meg emberek. Nem ritkán az orvos a hibás. Főként a sebész. A belgyógyásznak könnyebb: a gyógyszer nem használt, a beteg meghalt, — magától. Sajnálatos, persze. Nem sikerült megmenteni. Dehát mit tehet az ember: a tudomány még nem mindenható... Igen, magától értetődik, én nem vagyok vétkes. Emberölés többféle létezik. Az útonálló pénzért gyilkol vagy — csak úgy. Förtelmes dolog, a büntetése halál. Gyilkol a féltékeny ember is, mert szenvedése elveszi az eszét. Öt enyhébben büntetik. Néha még fel is mentik. Akárhogy !s, a szerelmet tisztelik az emberek S ezenkívül a gyilkosnak olykor az a legrosszabb, hogy életben marad. Idővel azonban kigyógyul a bajából. Legtöbbször. A sofőr véletlenül öl embert. Szerencsétlenségére. „Ez a dolog” úgy rohanja meg, mint egy fenevad és derékba töri pályáját. Előfordul, hogy egész életé-
