Békés Megyei Népújság, 1968. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-14 / 164. szám

EARANYI FERENC: Üzenet a földekről Aratni kell. Az életet csak levágott rendek adják, előbb kell mindig a kenyér, mint a bennünk növő szabadság. Aratni kell. Évszázadok keserve bennünk lassan enged. Lelkünk sokára lesz szabad? Nem számít. Vágni kell a rendet. Aratni kell. Vad jégeső leselkedik a jó vetésre. Viharral is megvív a nép, arany kévére hull a vére. Aratni kell. Nem hajt az úr, esupán jótékony ősi ösztön, amíg földből jön a kenyér, veríték is szakad a földön. Aratni kell. Az életet csak a levágott rendek adják, előbb kell mindig a kenyér, mint a bennünk növő szabadság. Aratni kell. Urak, papok kezében volt soká az ostor, nekünk csupán silány ocsu maradt a csont-törő robotból. Aratni kell. Ha pár konok paraszt kaszáját harcra fente: az ostorát féltő erő csomós vérünket hígra verte. Aratni kell. Jaj, volt idő — nem is túl rég — mikor az eszme Nevében néhány vámszedő termésünk legjavát leszedte. Aratni kell. Ma még a gond nem kevesebb, de a törődés megsimogat, mint nyári szél, ha beleborzong is az önzés. Aratni kell. Az életet csak a levágott rendek adják, előbb kell mindig a kenyér, mint a bennünk növő szabadság. Aratni kell. Konok fiú a messzi kék mezőkre mentél, a hold is sarló alakú — tudd, hogy mit ér a jól kifent él. Aratni kell. A harcodat nem értjük, csak szorongva nézzük, de tudjuk majd, hogy te üzensz, mikor szívünkre messzi fény süt. Aratni kell. Sugarakat nem álmodott a pincegádor, lásd meg a pince-sorsokat a tündöklések távolából. Aratni kell. Ha visszatérsz, sarlónak hozd le majd a holdat, s a csillagok közt se feledd fiú, hogy közülünk való vagy. Aratni kell. Az életet csak a levágott rendek adják, előbb kell mindig a kenyér, mint a bennünk növő szabadság. A gyerek teljesen normális körülmények között látta meg a napvilágunkat és szépen növekedett. Eleinte cseesszopó volt, de mint afféle urbanizált gye­rek, hamar áttért a cuclis üvegre. A főléje hajló arco­kat is igen korán megkülönböztette. Az anyját látva erőteljes rúgkapálózásba kezdett. Az atyjától elmélá­zott, a két nagyanyját viszont kinevette. A nevetése kifejezetten intrikus volt, amit családi berkekben igye­keztünk elmásmásolni. A nagymamák azonban zord tanácskozásra vonul­tak vissza. Sejtettük, hogy valami nem stimmel öcsi körül, hisz túl korán kezdi a kajánkodást az időseb­bekkel, sőt szigorúbban fogalmazva: idő előtt vesz fel holmi huligán tempókat. A nagymamák aztán pontosan meghatározták a helyzetét: — Pogány a gyerek — mondta az egyik. A másik megtoldotta: — Nem ismer se istent, se embert. — Péter fogja keresztelni —'döntött az első. — Ügyis rokon és nagyon régen volt nálunk — foly­tatta a másik. * — S ha már jön, kereszteljen! A levélváltást a nagymamák intézték, s kiderült, hogy minden rendben lesz. Egy középszerű ünnep is közeledett, amely alkalmasnak látszott a lebonyolításra. A testvérek tanácsa engem talált a legmegfelelőbbnek a keresztapaságra, amit szívesen elfogadtam, hiszen ke­resztapa még nem voltam. Egy családi összejövetel, ahol enni-inni lehet, különben sem mellőzhető. Időközben Öcsi több egytagú szót megtanult, sőt, azokat némi rendbe tudta sorakoztatni, reggelenként pedig a slágerfesztivál beat-esélyeseit dúdolgatta. Ez megnyugtatott bennünket afelől, hogy szellemi fejlő­dése jó úton halad. A keresztelő délelőttjén is megejtettük szokásos sé­tánkat saját csemetéinkkel a budai hegyekben. Ez a séta a tájékoztatás jegyében telt el. Feleségemmel úgy ítéltük meg, hogy erre némi szükség van, már csak ter­mészettudományos neveltetésük miatt is. Először a keresztelési szertartás eredetéről tartottam előadást, majd sor került a reformáció történelmi szerepére, te­kintettel arra, hogy Péter a református egyház képvise­letében fogja celebrálni a délutáni szertartást. Ügy tűnt, hogy a két fiú megértett, feleségem is elismerően pis­logott rám, majd az ebédnél kijelentette, hogy nagyon szuggesztív voltam. — Jó alkalom ez is, hogy neveljük őket, fiam — mondtam némi önelégültséggel. A nagymamák az utcai szobát hozták rendbe a szertartás céljaira: néhány profán festményt le­szedtek a falról, lepellel burkolták a televíziót és az íróasztalt virággal díszítették. Míg Péter a nagyma­mákkal odabent készülődött, mi a külső szobában vára­koztunk. Feleségem karjára vette öcsit, s amikor elké­szült a protokoll, ünnepélyes rendben átvonultunk a hosszú halion. Péter már palástban állt az íróasztal mö­gött, előtte a kinyitott biblia és egy magnetofon. Áhitatos csend volt. Az egyik nagymama szipogott, a másik viszont a gyerekek irányába fordította átható te­kintetét, akik élénk eszmecserébe kezdtek a magneto­fonról. — Kezdjük! — adta ki az utasítást Péter félhangon, de nagyon szigorúan, s mutatóujját rányomta a magnó gombjára. A beszéd, megítélésem szerint, kissé hosszúra sike­rült, bár félig sem telt meg a magnószalag. Péter elra­gadtatással figyelte a magnó működését, időnként, ami­kor tudta, hogy hangját feljebb fogja emelni, kissé tá­volabb tolta magától a mikrofont vagy a hangerő gomb­ját szabályozta. Egyszóval ment minden, mint a karika- csapás. Már mind a két nagymama sírt s egyik sem vette észre, hogy a két fiam magnóügyben megbeszé­lést folytat és hogy a kisebbek marják egymást. A gye­reket félkézzel alátámasztotta, mert a feleségem már roskadozott a súlya alatt. Közben öcsi is felébredt és rám hunyorított, mint aki azt mondja: „Mit szólsz, mi­CSONTOS GÁBOR: csoda dumája van?!” Nem sokkal később egy körmon­dat vége felé elkomorult, majd jól érthető, tagolt han­gon megszólalt: — „Kaka!” S mert a mondat egyre csak folytatódott, öcsi hoz­záhelyezkedett, hogy szavait tett kövesse. Min­denki másfelé nézett, a feleségem úgy tett, mintha még mindig 6 tartaná a gyereket, a fiaim szerencsére valami műszaki problémában merültek el, csak a nagymamák mosolyogtak átszellemültem Az volt az arcukra írva: „Na ugye, milyen más, ha nem pogány egy gyerek!” Öcsi pedig éktelen üvöltésbe kezdett, mire Péter is kénytelen volt befejezni a beszédet. Ingerülten kap­csolta ki a magnót: — Kár, hogy bőg — mondta — lett volna még egy­két gondolatom. Szerencse, hogy a két nagymama Öcsivel átvonult a másik szobába, s így nem hallották a fiaim javaslatát: — Már nincs itt az a bőgő masina, be lehet fejezni. — S a másik: — Igazán megérné. Frankó a szöveg. Péter kapott az alkalmon. Törölte a végső mondatot, s emelt hangon ismételni kezdte, majd folytatta a be­ígért gondolatokkal. Hárman dolgoztak teljes egyetér­tésben, fiaim felváltva kezelték a magnót, Péter csak arra vigyázott, hogy a mikrofon megfelelő távolságban legyen. Az öcsém közben a sógorasszony bevásárlókocsiján kitolta a tévékészüléket a hallba, mert már elkezdődött a meccs, a nagyapa az apróbb unokák társaságában kóstolgatta a bort az ebédlőasztal mellett, miközben a nagymamák kivitték a pörköltet újramelegíteni. Én az ajtóban küllőfeleztem, hol a meccset néztem, hol a fi­aimra figyeltem, nehogy valami őrültséget csináljanak. De nem, megítélésem szerint minden rendben ment. — Péter, itt egy kicsit színtelen vagy, ezt ismétel­jük...! — hallottam az egyik fiam szavait, majd mind­járt utána a másikét: — Arra vigyázz, hogy pediggel nem kezdünk monda­tot. A Hanák tanárnő erre nagyon kényes... Megnyugodva a meccsnek adtam magam s csak ké­sőn, vettem észre hogy amíg az egyik nagymama a konyhában tartotta a frontot, a másik az ajtó előtt hall­gatózott, hogy időnként kétségbeesve tájékoztatta a má­sikat. Amikor aztán azt vihette hírül, hogy a két fiú a palástot próbálgatja magára, sírva kértek, hogy álljak végre a sarkamra. Kénytelen voltam otthagyni a mécs­esét, éppen a félidő vége felé. Szó nélkül fogtam a fiú­kat és egyszerűen bezártam őket a vécébe. M ire asztalra került az étel, lecsillapodtak a kedé­lyek. A meccs vesztésre állt, s elővezették a köly- köket is a mellékhelyiségből. Egész étkezés alatt illem- tudóan viselkedtek, csak akkor szóltak, ha kértek még. Pétert hallgatták ugyanis, aki pár éve részt vett egy philadelphiai egyházügyi konferencián s az ottani autó­márkákat ismertette. Péternek korán ment a vonata, kapkodva búcsúzott. Egyik fiam ezzel vált el tőle: — Klassz srác vagy, Péter, máskor is gyere. A másik nagyot legyintett: — Fene törődik a keresztelővel! Anélkül is ide tol­hatnád a képed! — Oké, fiúk, lehet róla szó! — emelte Péter az ujját széles karimájú, fekete kalapja mellé. Csak a két nagymamát viselte meg a keresztelő. Ha szó esett róla, kimentek a szobából. Csak magamon cso­dálkozom, mire volt jó az egész. Arról nem is beszél­ve, hogy öcsit azóta is csak öcsinek hívja mindenki. Ismerjük meg a művészeteket! Azoknak, akik a művészetek birodalmában szeretné­nek izgalmas utazásokat tenni, minél több ismeretanya­got elsajátítani, több héten át azzal nyújtunk segítséget, hogy a művészetekkel foglalkozó, a műveltséget hasz­nosan gyarapító művekről rövid ismertetéseket adunk. Első közleményünkben a közismertebb egyetemes művészettörténeteket vettük sorra, most kiegészítjük a sort egy külföldi művel és néhány kitűnően használ­ható könyvvel, melyek a művészetekre vonatkozó kér­désekben gyors és világos tájékoztatást nyújtanak. ALPATOV: A MŰVÉSZET TÖRTÉNETE A Budapesti Képzőművé­szeti Alap és a Corvina je­lentette meg a neves szov­jet művészettörténész ösz- szefoglaló művét, melynek fő jellemzője a népszerű stílus, de a szigorúan tudo­mányos hangvétel, feldolgo­zásmód is. Esztétikai mon­danivalóját egy-egy jelleg­zetes mű elemzésével közli, megmagyarázza a művészeti stílusok lényegét és társa­dalmi szerepét. A szerző erősen szelektálja az anya­got, és műve bevezetőjében kitűnő ismertetést nyújt a művészet alapfogalmairól. A többek között ilyen kér­désekre válaszol: Mi a mű­vészet? Mi a stílus? Mi a különbség a hivatásos és a népi művészet között? Ho­gyan függ össze a művésze­tek fejlődése a társadalom életével? stb. Hatásosan magyarázza, hogy az egyes korokban milyen volt a kor­szellem, a társadalmi igény, mely a művészeti alkotáso­kat létrehozta. E törekvésé­ben irodalmi párhuzamot is felhasznál. Rengeteg képet közöl és a kétkötetes mű mindkét kötetének végén irodalomjegyzék segíti a bővebb tájékozódást. A MAGYAR MŰVÉSZETTÖRTÉNETI IRODALOM BIBLIOGRÁFIÁJA 1955-ben jelent meg ez a bibliográfia, mely az önál­ló, valamint a folyóiratok­ban, évkönyvekben, antoló­giákban közzétett művészet- történeti tanulmányokat és közleményeket regisztrálja címeik alapján a XVIII. szá­zadtól 1954 végéig. Csak a magyar művészettörténeti irodalmat dolgozza fel, de kibővíti olyan külföldi vo­natkozásokkal, melyek kap­csolatban vannak a magyar művészettörténettel. A meg­felelő tájékozódás céljából tartalmazza a két világhá­ború közötti szakirodalom vitatható és eleve reakciós anyagát. Huszonhétezer címszót közöl, háromszáz folyóirat, évkönyv stb. fel­dolgozásával. Erénye, hogy a marxizmus—leninizmus tudományos irodalmának művészeti vonatkozású köz­leményeit is összefoglalja már és gondot fordít a szomszédos népi demokrá­ciák magyar vonatkozású művészeti irodalmára. MŰVÉSZETI Harminc év után jelent meg a Magyar Művészeti Lexikon, melynek utolsó, negyedik kötete a közel­múltban hagyta el a nyom­dát. A harminc év modern művészeti jelenségeit is összegezi és a marxista esz­tétika alapján szemléli, ér­tékeli azokat. Az egyes cím­szavakat terjedelmesen ki­dolgozták, megfelelően ki­fejtik az anyagot. Mintegy LEXIKON 14 ezer címszót tartalmaz és az előbb említetteken kívül tájékoztat a művészek élet­rajzi adatairól, főbb alkotá­saikról, a stílusirányzatok­ról, művészet-technikai tud­nivalókról és a szakkifeje­zésekről is. A lexikon egy- harmada magyar művészeti anyag, de a környező orszá­gok művészetét is részlete­sen tárgyalja. MŰVÉSZETTÖRTÉNETI ABC A Terra Kiadónál 1961- ben jelent meg ez a mű­vészettörténeti szakszótár, mely magyar nyelven az el­ső ilyen munka, s szinte nélkülözhetetlen segéd­anyag a művészettörténet­tel, a művészetekkel ismer­kedők számára. Anyagát betűrendben dolgozza fel, és rövid tájékoztatót ad a főbb építészeti, képzőművészeti, iparművészeti szakkifejezé­sekről is. Tartalma változa­tos, érdekes: ismerteti pél­dául a világ jelentősebb múzeumait, sőt mitológiai és vallástörténeti tudnivaló­kat is ad. A szótárrész utá­ni időrendi táblázat kitűnő­en használható és az ehhez kapcsolódó képanyag a kü­lönböző népek, országok művészettörténetéről alap­vető ismereteket nyújt. A kötetben közlik az alkotók legfontosabb életrajzi ada­tait, melyek olvasmányosan mutatnak be egy-egy müvet. A MAGYARORSZÁGI MŰVÉSZET TÖRTÉNETE A Képzőművészeti Alap művészeti ismeretterjesztő erőfeszítéseit segíti ez a ki­advány, melyet tudomá­nyos, népszerű formában ál­lítottak össze. Az első kötet a XIX. századig közli a művészetek magyarországi fejlődését; különös értéke, hogy az itt élő nemzetisé­gek művészetét is feldolgoz­za. Az első kötet felosztá­sának alapja a román, a ót, a reneszánsz és a ba­rokk-stílus és korszaka. A fejezetek végén irodalmi összefoglalót talál az olva­só. A második kötet anyagát már kisebb részekben tár­gyalja, külön bemutatva a magyar művészet XIX. és XX. századi nagy egyénisé­geit. Ez a kötet inkább a festőművészekről szól, míg az első kötet az építészet és az iparművészet alkotóit szerepelteti túlsúlyban. S. E.

Next

/
Thumbnails
Contents