Békés Megyei Népújság, 1967. szeptember (22. évfolyam, 206-231. szám)
1967-09-08 / 212. szám
Wft. szeptember 8. s Péntek Barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés a Magyar Hépköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között A Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége híven a Magyar Köztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között 1948. február 18-án aláírt, a magyar és a szovjet nép testvéri kapcsolatait megerősítő és történelmi jelentőségű barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződésben foglalt célokhoz és elvekhez; mélyen meggyőződve arról, hogy a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között a szocialista internacionalizmus szilárd elvein nyugvó örök barátság, kölcsönös testvéri segítség és minden irányú szoros együttműködés megfelel mindkét ország népei és az egész szocialista közösség alapvető érdekeinek; attól a szándéktól vezérelve, hogy szakadatlanul erősítsék a szocialista közösség valamennyi országának egységét és összcfor- rottságát, következetesen végrehajtva az 1955. május 14-én Varsóban aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződésből eredő kötelezettségeket; kifejezésre juttatva határozott szándékukat, hogy hozzájárulnak Európa, valamint a világ békéjének és biztonságának megszilárdításához és meggátolják a fasizmus és a militarizmus újjáéledémány, az oktatásügy, az irodalom és a művészet, a sajtó, a rádió, a televízió, az egészségügy, az idegenforgalom és a testnevelés terén, valamint más területeken, támogatva a közös alkotó tevékenység minden formáját. A magas szerződő felek a jövőben is intézkedéseket foganatosítanak a szocialista világrendszer erejének és hatalmának megszilárdítására, a népek nemzetközi békéjének és biztonságának az imperializmus és a reakció agresszív erőinek támadásaitól való megvédése, az általános és teljes leszerelés megvalósítása, a gyarmatosítás és a faji megkülönböztetés minden megnyilvánulási formájának végleges felszámolása, a gyarmati uralom alól felszabadult és a nemzeti függetlenség és szuverenitás megszilárdításának útján haladó országok megsegítése érdekében. A felek megerősítik, hogy készek együttműködni más államokkal a népek biztonsága és békéje biztosítására irányuló nemzetközi tevékenységben, O A magas szerződő felek — következetesen folytatva a különböző társadalmi rendszerű államok békés egymás mellett élésének politikáját — erőfeszítéseket tesznek az európai helyzet megjavítására, az európai államok közötti kölcsönös megértés és együttműködés megszilárdítására, Európa biztonságának és tartós békéjének biztosítására, valamint az európai államok közötti jószomszédi kapcsolatok megteremtésére, összehangolva lépéseiket ezen a téren. A felek kijelentik, hogy az európai biztonság egyik legfőbb előfeltétele a második világháború után kialakult európai államhatárok sérthetetlensége. Kifejezik szilárd elszántságukat, hogy a Varsóban aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés más tagállamaival együtt és a szerződéssel összhangban biztosítják a szerződés tagállamai határainak sérthetetlenségét és minden szükséges intézkedést megtesznek annak érdekében, hogy megakadályozzák a militarizmus és a revansizmus bármely erőinek agresszióját és visszaszorítsák az agresszort. o Abban az esetben, ha a magas szerződő felek egyikét valamely más állam vagy államcsoport részéről fegyveres támadás éri, a másik fél az egyéni vagy kollektív önvédelem természetes jogán — az Egyesült Nemzetek alapokmánya 51. cikkének megfelelően — azonnal megad számára minden segítséget, beleértve a katonai segítséget is, és minden rendelkezésre álló eszközzel támogatást nyújt neki. A jelen cikk alapján foganatosított intézkedésekről a szerződő felek haladéktalanul tájékoztatják az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsát és az Egyesült Nemzetek alapokmányában foglalt rendelkezéseknek megfelelően járnak el. © A magas szerződő felek a mindkét ország érdekeit érintő minden fontos nemzetközi kérdésben tanácskoznak egymással és a kölcsönös érdekeknek megfelelően egyeztetett közös álláspont szerint járnak el. A Magyar Népköztársaság nevében: KÄDÄR JÄNOS s. k. FOCK JENŐ, s. k. A szerződés aláírása után a k «I A magas szerződő felek kinyilatkoztatják, hogy a hatályos nemzetközi szerződésekben vállalt kötelezettségeik nincsenek ellentétben e szerződés rendelkezéseivel. © Ezt a szerződést meg kell erősíteni és az a megerősítő okiratok kicserélésének napján tép hatályba. A megerősítő okiratok kicserélésére a legrövidebb időn belül Moszkvában kerül sor. Ez a szerződés húsz évig marad érvényben és hatálya mindenkor további öt évre meghosszabbodik, ha azt az egyik magas szerződő fél bármely lejáratott tizenkét hónappal megelőzően közölt értesítéssel fel nem mondja. Készült Budapesten, az 1967. évi szeptember hó 7. napján, két példányban, mindegyik magyar és orosz nyelven, mindkét nyelvű szöveg azonos érvényű. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége nevében: L. I. BREZSNYEV s. k. A. N. KOSZIGIN s. k. ét kormányfő beszédet mondott. sét; kiindulva az Egyesült Nemzetek alapokmányában meghirdetett célokból és elvekből; figyelembe véve a hét ország szocialista és kommunista építő munkájának tapasztalatait és eredményeit, valamint politikai, gazdasági és kulturális együttműködésük fejlődését, továbbá Európában és az egész világban végbe ment változásokat, és* azt, hogy az 1948. február 18-án aláírt szerződés megújításra szorul, a következőkben állapodtak meg: A magas szerződő felek, a szocialista internacionalizmus elveivel összhangban, a jövőben is erősítik a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége népeinek örök barátságát, fejlesztik a két ország között a minden irányú együttműködést és testvéri segítséget nyújtanak egymásnak az állami szuverenitás kölcsönös tiszteletben tartására, az egyenjogúság és az egymás belügyeibe való be nem avatkozás alapján. A felek a jövőben is a szocialista országok egységének és összc- forrottságának, barátságának és testvériségének megszilárdítása szellemében fognak tevékenykedni. © A magas szerződő felek a kölcsönös baráti segítségnyújtás alapján és a nemzetközi szocialista munkamegosztás elveinek megfelelően minden eszközzel fejlesztik és mélyítik kölcsönösen előnyös kétoldalú és sokoldalú gazdasági és tudományos-műszaki együttműködésüket; emellett hozzájárulnak a gazdasági kapcsolat- tok és együttműködés további fejlesztéséhez a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa keretében. o A magas szerződő felek tovább fejlesztik és szélesítik a két or- eaág együttműködését a tudóFock Jenő elvtárs beszéde Kedves Brezsnyev Elvtárs! Kedves Koszigin Elvtárs! Kedves Elvtársak! Kormányaink közös elhatározása alapján barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést írtunk alá — mondotta többek között a magyar miniszterelnök. — Ezzel új szakaszt nyitottunk kapcsolataink és együttműködésünk feljődésében. Újabb évtizedekre megalkottuk a termékeny összefogás programját. Ennek tiszta szívből örülünk. A magyar párt és kormány,- az egész magyar nép nagy jelentőséget tulajdonít annak, hogy továbbra is tartós alapokra épül a számunkra oly értékes összefogás. Büszkék vagyunk a szovjet néphez fűződő testvéri barátság újabb bizonyítékára. A magunk munkája mellett ennek a barátságnak is köszönhetjük, hogy ma emelt fővel állhatunk a szabad nemzetek táborában. Magyarország és a Szovjetunió együtt halad a történelem útján a szocializmus és a kommunizmus felé. A szovjet nép 50 esztendeje mutatja a népeknek a nagy célokhoz vezető új utakat. A Szovjetunió a kommunizmus építésében elért sikereivel, következetes békepolitikájával erősíti a szocializmus és a béke hadállásait a nemzetközi küzdőtéren, forradalmi hatást gyakorol arra a harcra, amelyet a népek vívnak az imperializmus és a gyarmati rendszer ellen, a békéért, a szabadságért, a társadalmi haladásért. A történelem folyamán a magyar nép sorsa is összefonódott a Nagy Októberi Szocialista forradalommal. Hazánk felszabadulása után, aa októberi forradalom által járt úton megtaláltuk népünk felemelkedésének, anyagiakban és kultúrában gazdag élete megteremtésének lehetőségét. Tisztelt Elvtársak! A most aláírt újabb két évtizedre szóló szerződés kedvező feltételeket teremt együttműködésünk továbbfejlesztéséhez. Meggyőződésünk, hogy a közös munka a jövőben is megfelel népeink legjobb várakozásának. A szerződés nemzetközi síkon is ígéretet és biztosítékot tartalmaz arra, hogy a két ország közös erővel védi szuverenitását, forradalmi vívmányait és biztosítja a békés feltételeket a szocializmus és a kommunizmus építéséhez. A magyar nép számára nemcsak öröm, hanem nagy megnyugvás is, hogy a Szovjetuniót szövetségesének vallhatja. Kétoldalú kapcsolataink a szocialista világrendszer erősítését, egységének megszilárdítását célozzák. A szocialista országok összefogásának megszilárdítására most különösen szükség van. Békés szándékainkat imperialista próbálkozások keresztezik. A vietnami beavatkozás, az izraeli agresszió, a Kuba elleni provokációk, a nyugatnémet revansista politika egyaránt arra int bennünket, hogy fokozzuk éberségünket, erősítsük a szocialista világrendszer hatalmát, egységét, tevékenyen támogassuk a vietnami népet és minden más nép harcát a kizsákmányolás, a nemzeti elnyomás, a gyarmatosítás ellen. Fock elvtárs ezzel fejezte be beszédét: Éljen és virágozzék a magyar nép őszinte barátsága a szocializmus és a kommunizmus élharcosával, a Szovjetunióval! Éljen a szocialista országok testvéri együttműködése! Éljen a béke! A. N. Koszigin elvtárs beszéde Kedves Kádár Elvtárs! Kedves Losonczi Elvtárs! Kedves Fock Elvtársi Kedves Elvtársak, Barátaim! Új szerződésünk teljes egészében a szocialista internacionalizmus kipróbált elvein nyugszik és meggyőződésünk, hogy a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Magyar Népköztársaság közötti egyenlő jogokra épülő együttműködés jó alapja lesz a további fejlődésnek. A szerződés azt a célt szolgálja, hogy az együttműködésünk során felmerülő minden kérdést az érdekek kölcsönös tiszteletben tartása, az őszinte elvtársiasság és barátság szellemében oldjuk meg. A ma aláírt szerződés két olyan szocialista ország szerződése, melyeket politikai céljaik közössége, társadalmi, gazdásági rendszerük azonos típusa fűz össze. Ezért mondhatjuk, hogy e dokumentum jelentősége messze meghaladja a két ország közötti egyezmény kereteit. Szerződésünk olyan testvérnépek közötti megállapodás, melyek egy sorban haladnak a szocializmus és a béke zászlaja alatt; a Szovjetunió és Magyarország minden polgára mélyen érdekelt e szerződés létrejöttében és hozzá fog járulni sikeres megvalósításához. A.szovjet—magyar szerződés nagy jelentőségű a jelenlegi nemzetközi helyzetben, amikor az imperializmus, mindenekelőtt az amerikai imperializmus agresszív erői durván beavatkoznak sús országok belügyeibe, tovább szélesítik bűnös vietnami háborújukat; amikor a Közel-Keleten Izraelnek az arab országok elleni agressziója következtében veszélyes nemzetközi válság jött létre; amikor a nyugatnémet revansista és militarista körök kalandorpolitikája veszélyezteti Európa békéjét és biztonságát. Ilyen viszonyok között a szerződés nemcsak megszilárdítja országaink nemzetközi pozícióit és biztonságát, hanem fontos hozzájárulást jelent a szocialista országok közös erőfeszítéseihez, melyek az agresszió imperialista politikája ellen irányulnak és a béke ügyét szolgálják. Nagy megelégedéssel állapíthatjuk meg, hogy a szovjet—magyar szerződés megkötésére olyan korszakalkotó esemény 50. évfordulójának előestéjén került sor, mint a Nagy Októberi Szocialista Forradalom. Az orosz proletariátus győzelme 1917-ben kezdetét jelentette Marx—Engels—Lenin nagy eszméi megvalósításának, a világ dolgozóinak győzelmét a kizsákmányoló rendszer, a társadalmi és nemzeti elnyomás ellen folytatott felszabadító harcban. Tudjuk, hogy a szovjet néppel, az egész haladó emberiséggel együtt a magyar nép — munkások, parasztok, dolgozó értelmiség saját nagy ünnepeként készül október jubileumának megünneplésére. Engedjék meg, barátaim, hogy szívből köszöntsem önöket a szerződés aláírása alkalmából. Engedjék meg, hogy biztosítsam a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságát, a Magyar Népköztársaság kormányát, a testvéri Magyarország minden dolgozóját: a Szovjetunió Kommunista Pástja és a szovjet kormány a jövőben is mindent megtesz a szovjet—magyar kapcsolatok erősítéséért és fejlesztéséért, népeink javára, a béke és a szocializmus ügyének érdekében. Erősödjék a szovjet és a magyar nép megbonthatatlan barátsága!