Békés Megyei Népújság, 1967. július (22. évfolyam, 153-178. szám)
1967-07-18 / 167. szám
*967. július 18. 5 Kedd Békéscsabaiak a jugoszláv Riviérán A békéscsabai Rózsa Ferenc Gimnázium huszonegy tanulója, 15 lány és 6 fiú, négy pedagógus kísérővel július első napjaiban érkezett tíznapos üdülésre a Ma- karszka melletti Promajnába. Itt a zrenjanini (nagybecskereki) üdültetési vállalat üdülőtelepén latot. Kedves meghívásnak tettünk eleget. így kerültünk a tengerpartra. Tíznapos itteni üdülésünk után testvérvárosunkban látogatunk és megismerkedünk vele. Majd velünk jön Magyarországra a zrenjanini gimnazisták, egy csoportja, akik először meg■Ebéd közben. kaptak teljes összkomfortos elhelyezést és szó szerint értve magyaros ellátást, mert a konyhát bánáti és bácskai szakácsnők vezetik. Abban a ritka élményben lehetett részem, hogy jelen lehettem tekintik Szegedet, majd a fővárost és eltöltenek néhány napot a Duna-kanyarban. Innen érkeznek majd Békéscsabára és tekintik meg az ő testvérvárosukat. Mindössze két napot töltöttem együtt Promajnában a békésNapozás a tengerparton. a békéscsabaiak érkezésénél és a tengerrel való ismerkedésüknél. Hogy mennyire kellemes lehetett ez az ismerkedés, mi sem bizonyítja jobban, hogy a nagyon fárasztó és átutazott éjszaka után sem lehetett sem a fiúkat, rém a lányokat kicsalogatni az igen kellemesen meleg és bársonyosnak tűnő tengerből. De hogyan is kerüllek a békéscsabaiak a jugoszláv Riviérára? Erről Papp János tanár, a csoport vezetője adott tájékoztatót: — Békéscsaba és a jugoszláviai Zrenjanin (Nagybecskerek) testvérvárosok. A két város között igen sokrétű a kapcsolat. Mi a zrenjanini 3-as számú gimnáziummal tartjuk a testvéri kapcsoI csabaiakkal. Már a második nap félnapos kirándulást tett. a 21 fős csoport Baska Vodára, A további j programban szerepelt Makarszka és Split meglátogatása. Legjobban [ azonban a szomszédos Brac szigetére tervezett hajókirándulást várták a csabaiak. Többen, szerették volna megmászni az egészen közeli Karszt-hegység néhány alacsonyabb csúcsát. Bevallom, hogy két nap után nehezen búcsúztam el a kedves í és vidám csoporttól, mellyel igen I kellemes órákat töltöttem, együtt. A csoport tagjai mind meghagy- j ták, hogy továbbítsam üdvözleteiket riportom keretén belül is a hazaiaknak. Kollányi Gyula AZ ÉVM BÉKÉS MEGYEI ÁLLAMI ÉPÍTŐIPARI VÁLLALAT felvételt hirdet épületbádogos és vízszigetelő szakmunkások, valamint kubikosbrigádok és segédmunkások részére. Üzemi étkezés és munkásszállás, s a jogosultak részére különélési pótlék biztosítva. Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán, Békéscsaba, Kazinczy utca 4. 47662 Látogatás az ország legnagyobb állami gazdasági tisztítótelepén Az összevonások következtében leszerelték Szarvason is a Mária-malmot.- A huzamosabban üresen, kihasználatlanul álló malomépületet a Szarvasi Rizstermesztési és Kutató Intézet vette használatba többnyire a kísérleti parcellákon termelt magvak tisztítására és tárolására használták. Akkor, 1957—56-ban az évi tisztítási kapacitás alig érte el’ a 40 vagonnyit. Az egyre intenzívebb magtermeléssel párhuzamosan évről évre növelték a tisztítótelep kapacitását. A malmi épület mellé két befalazott csővázas színt építettek, amelyek 90 vagon termény tárolására alkalmasak. Azóta ez a két szín is kevésnek bizonyult, hiszen az elmúlt évben már 700 vagon különböző fajta magot tisztítottak ki és tároltak ideiglenesen. Ezen felül 218 vagon gabonát és kukoricát is megszárítottak. Az idén még több feladat vár a magtisztító telepre, amely most már a Szarvasi Kísérleti Állami Gazdaság tulajdonában üzemel. Itt tisztítják, a Békés és Csong- rád megyében termelt nagysaéA szakszervezeti politikai iskolák és politika! vitakörök az 1967—68. oktatási évtől kezdve megszűnnek és helyettük az, új alapfokú oktatási forma: társadalmunk időszerű kérdései, valamint a bizalmi tanfolyam. Ezenkívül a nagyobb üzemekben nási és szarvasi lucerna tájfajta, továbbá a Bács megyei állami gazdaságok által termelt összes kereskedelmi lucerna, ezenkívül Békés, Csongrád,' Bács megye összes vörösheremag-termését. Ezenkívül jelentős mennyiséget tesz ki a tiszántúli állami gazdaságok fűmagtermésének, ‘ a gazdaság vetőmaggabonájának, rizsének, cirokjának, de a környékbeli termelőszövetkezetek lucernamagjának tisztítása és fémzárolása is. Mindezek felsorolása előtt és utána is többször megemlítette Elefánti György telepvezető, hogy alaposan kinőtték a régi malomépületet, a jelenlegi 2 szín mellé legalább négy kellene még, hogy a hatalmas átmenő forgalmat le tudják bonyolítani. A továbbfejlesztésnek az a legfőbb akadálya, hogy a telep lakóházak közé ékelődik, egy kicsiny Körös parti telken. A túlzsúfoltság ellenére az ország állami gazdaságai közül ez a legnagyobb kapacitású telep. Ráadásul míg országos viszonylatban nem kellő tisztaság miatt a lucernamag-mennyiA szakszervezeti tisztségviselők külön alap-, közép- és felsőfokú képzésben részesülnek. ség 40, itt a szarvasi telepen csak 4,5 százalékát „dobták” vissza újratisztításra. A nagy mennyiség, a kiváló tisztaság elérésének okát kutatva, megtudtuk, .hogy a felsőfokú mezőgazdasági technikumot végzett Elefánti György immár 14 éve foglalkozik vetőmagtisztítással, úgy látszik, hogy az elmúlt tíz év alatt alaposan elsajátította az irányítás hogyanját, mikéntjét is. A nagyszerű eredmények elérésében jelentős szerepe van a 20 állandó dolgozónak, akiknek zöme az elmúlt 7— 8 év alatt sok gyakorlatra tett szert. Még a magtisztítás fő szezonjában alkalmazott 50—60 időszaki dolgozó zöme is törzstagnak számít. Ugyanis évről évre a telepen dolgoznak, mivel a 9 hónapig tartó szezon befejezése után Elefánti György gondoskodik arról, hogy munkát kapjanak a gazdaságban. Nem csoda tehát, hogy jelenleg 5—6 vagon őszi árpát tisztítanak, fémzárolnak napi három műszakban. A telep laboratóriumának jelenlegi felszerelését újabb 40 ezer forint értékűvel bővítik. Emellett keresik a raktárterület növelésének módját. Egyrészt úgy, hogy egy másik helyre költöztetik a gazdaság zsákraktárát és zsákjavító részlegét, másrészt úgy, hogy emeleteket építenek az arra alkalmas épületrészekre. Megérné a költséget, hiszen a távoli állami gazdaságokon kívül a környékbeli termelőszövetkezetek is mindjobban igénylik a telép gondos, jó munkáját. A csehszlovákiai Stráznicében szerepelt Új alapfokú oktatási forma a szakszervezeteknél szakszervezeti napokat tartanak, amelyeken az időszerű belpolitikai és nemzetközi, valamint a szakszervezettel kapcsolatos kérdéseket ismertetik. Az új oktatási évben, amely október 1-én kezdődik és 1968. május végéig tart, a fontosabb témák: a Nagy Októberi Szocialista Forradalom jelentősége, a Szovjetunió szerepe, a gazdasági mechanizmus reformja, a harmadik 5 éves terv feladatai, életszínvonalpolitikánk kérdései, az üzemi demokrácia, a Munka a Balassi néptáncegyüttes A csehszlovákiai .Stráznicéberr, Palóc szvit. Sokat tapsoltak Andó évről évre nemzetközi néptáncfesztivált rendeznek. Alkalmas ez a hely gyönyörű ősparkjával és kastélyával. Stráznice, amely valamikor a hatalmas gazdagságú Magivis család tulajdona volt, ma már Európa-hírű, több száz kilométerről érkező vendégek keresik fel, hogy gyönyörködjenek mind a hazai, mind a külföldi együttesek művészetében. így volt ez most is, a 22. fesztiválon. A nagy találkozóra és a színes Mihály énekesnek és a Palotai Miklós vezette népi zenekarnak is Valamennyi résztvevő együttes igényes műsort adott, s a közönség nem fukarkodott a tapSsal. Nagyon szép volt az est befejező része. A szovjet együttes vonalban állt fel a színpadon, majd zenére tánclépésekkel középütt kettéváltak, s mintegy kapun jöttek be a magyarok, a lengyelek, a franciák, a dánok és így tovább. Közben énekeltek a táncosok és a Törvénykönyve, a vállalati kollektív szerződés, a szakszervezetek feladata, a munkás-paraszt szövetség erősítése. Ezenkívül a szakmai szakszervezetek külön témákat is kidolgoznak. A szakszervezeti politikai oktatásban a korábbi években mintegy 3000-en vettek részt a megyében, az idén lehetőség műsorra a Zárnék stadionban került sor, ahol hétezer ember gyűlt össze. Az este 8 órakor kezdődő műsoron elsőnek a magyar együttest, vagyis a békéscsabai Balassi néptáncegyüttest mutatta be a bemondó, majd a lengyel együttes kezdte a műsort. Az est gerincét a szovjet és a magyar csoport adta, s az első vastapsot a balassisták aratták a „Szakácsközönség. „Ej, vy páni vy vy ne- vite co novéhoz...” (Ej, ti urak ti, ti nem tudjátok, mi újság...), Ezt a szöveget valamennyi tánccsoport megkapta már jó néhány héttel a fesztivál előtt. Felemelő s egyben- megható érzés volt látni, ahogy a különböző nemzetek táncosai egymás kezét fogták és együtt énekeltek. A béke és barátság megnyilvánulása nyílik arra, hogy ez a szám megkétszereződjék. A bejáró dolgozók a szakmaközi bizottságok szervezésében létrejövő tanfolyamokra jelentkezhetnek. Felvételre keresünk budapesti munkahelyre SZERKEZETLAKATOS, HEGESZTŐ, MARÓS, ESZTERGÁLYOS. MINTAKÉSZÍTŐ. szakmunkást, férfi segédmunkásokat, PORTÁSOKAT, valamint vidéki munkára lakatosokat, hegesztőket, csőszerelőket és festő szakmunkásokat. Orsz. Bányagépgyártó Vállalat, Budapest, IV., Baross u. 91—95. asszonyok” című, bravúros ügyességet kívánó táncjátékkal. Jellemző a koreográfia érdekességére, hogy a lányok főzőeszközökkel kezükben, fejükön borosüveggel táncoltak. Nagy sikert aratott az új cigánytánc, a Legényes és a volt ez; igazi fesztivál-hangulat A végén szlovák népi ruhás lányok futottak be a színpadra, s hagyományosan pogácsával, borral kínálták a vendégeket. A Balassi együttes a napokban érkezett haza a fesztiválról. FELHÍVJUK GYULA VAROS LAKOSAINAK FIGYELMÉT, hogy a Béke sugárúton megépült 56 lakás földkábelhálózatát feszültség alá helyeztük. Á vezetékek érintése életveszélyes és halálos EM Békés megyei Állami Építőipari Vállalat 47755