Békés Megyei Népújság, 1967. január (22. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-21 / 18. szám

IW». január ai. 4 Szombat Tüzet, betörést gázveszélyt jelez Üj magyar találmány, neve: FJK—24 N típusú félvezetős biz­tonsági berendezés. A Mechanikai Mérőműszerek Gyára készí­tette. A tranzisztoros készülék 23 féle jelzést, köztük tüzet, betörést és gázveszélyt is tud észlelni. Képünkön: Kőkai Fe­renc mérnök, a feltaláló, a tűzjelző központ működését ellen­őrzi, A sorozatgyártás még ebben a negyedévben megindul. Nyolcfantermes gimnázium, strandfürdő épül Medgyesegyházán Korszerűsítik a kövesutat, közvilágítást íejlesztik a kultúrházai Medgyesegyházán jelenleg igen zsúfolt körülmények között taní­tanak az általános iskolában, ahol a gimnázium több mint ISO tanulójának (7 osztálynak) is he­lyet kell biztosítani. Ezért még az idén megkezdik egy nyolctan- lermes gimnázium építését, mely­nek a költsége mintegy 7—8 millió forint. Ehhez a község 600 ezer forinttal járul hozzá. Terv szerint az új iskolában 1968. szeptember 1-én kezdődik a ta­nítás és a tanács arra törekszik, hogy 1969-től egy-egy osztály ipa­ri szakközépiskola legyen. Kollégiumot — községfejleszté­si alapból — még az idén létre­hoznak. Ebben a tanyán lakók általános iskolás gyermekei és a vidékről bejáró gimnazisták kap­nak helyet Kezdetiben 25—30 fő lesz a létszám, 1970-ben pedig 80—109. Ugyancsak az idén kezdik meg Üt községben egy tűzoltószertár építését 360 ezer forint költség- igei. A Hódmezővásárhelyi Közúti igazgatóság korszerűsíti a köves- út átkelőszakaszát, s egyidejűleg a közvilágítás megjavítására is sor kerül. Épül az új szolgáltató­ház, amelyben a ktsz-ek részlegei [kapnak majd helyet Jövőre a kultúrház építésének második üteme kezdődik, mely­hez a tanács és a földmüvesszö- vetkezet 1—1 millió forinttal já­rul hozzá. Az új létesítmény 400 négyzetméter alapterületű eme­letes épület lesz, melynek föid­líep ülőgép és hóeke karambolja Az amerikai United Airlines Viscount gyártmányú repülőgépe öt ven utassal a fedélzetén csü­törtökön délután a Virginia ál­lambeli Norfolk repülőtéren, le­szállásra készült. A gép pilótája, Richard Mciver kapitány, csak az utolsó pilla­natban vette észre, hogy a beha­vazott kifutópályán egy hókotró gép dolgozik. A gép egyik futó­műve összeakadt a hóekével, majd a Viscount a szó szoros ér­telmében fejre állt. Különös szerencse, hogy az öt- ■ven utas közül csak néhányan »ebesültek meg. szintjén a földművesszövetkezeti áruház kap helyet, az emeleten pedig előadótermet, klubszobát, valamint a KISZ és könyvtár ré­szére szükséges helyiségeket ala­kítanak ki. Jövő évi terv a strandfürdő építésének a megkezdése is, amelyre másfél millió forint az előirányzott összeg. A szükséges vizet abból a termáikútból nye­rik, ami állami támogatással ké­szül majd el. Ezért a Haladás Tsz vállalta, hogy 12 000 négyzet- méter területű hajtatóházat épít, szárítóhelyiségeket, baromfi- és borjúnevelőt fűt. Az erre a célra felhasznált víz lehűlve kerül a strandfürdőbe, melynek a tervét a víz mennyiségétől és minőségé­től függően készítik el. A kút fú­rása 1968-ban kezdődik. A. Zubov—L. Perav — L Sieroejev: sor titka Fordította: Bányász Béla 3. [ A nagymama néhány percig : nem tért magához, úgy tűnt, hogy azon nyomban összeesik, — Elment az eszed. Tajga. Szi­béria. Esztelenség. Térj magiad­I hoz, Natasa. Ez nem neked való. És különben is mit találtál eb­ben az... A nagymama, a marna és toa- ' rátái frontális ellentámadást in­dítottak. Be akarták ebbe vonni a nagybácsit is. Minek a lány­nak Moszkvából elmenni? Hát még az ő szakmájával. Natasa sokáig vívódott Gyimka kérdé­sére: Jössz vagy nem — kitérő- leg felelt. — Egy év van még ad­dig. Majd meglátjuk. Az igazat megvallva, nem vonz a tajga ro­mantikája. A nagymamának va­lószínű, igaza van: nem hőstet­tekre születtem. Gondolkozz, hátha te sem mész? Jó lenne, nem?— Gyimka mosollyal felelt, majd összeszorította ajkát és a tőle megszokott módon mondta: „Minden szép mérgezett. Ez mindenféle szépség titka”. Rövidesen elutazott Szibériá­ba, a bíicsüzáskor azt mondta: j Kegyeden fél Jugoszláviában Tovább tombol az utóbbi évek Jj egyik legszigorúbb tele Jugoszlá- : viában. Az ország nagy részében már több mint égi- here mínusz i 30 foknál nagyobb hideget mér­nek. Mint jugoszláv meteoroló­I gusoík mondják, Szarajevó már egy hete Európa leghidegebb vá- ' rosának számít Alig 20 kilomé­terre Szarajevótól, az Igmancn mínusz 41 fokra szállt le a hi­ganyoszlop. Filntcxporf Az elmúlt esztendőben öt föld­rész több mint 30 országába ju­tottak el filmjeink. A legnagyobb sikert a „Sze­génylegények” aratta: 11 ország­ban tűzik a mozik műsorára. Az Álmodozások kora című alkotást, a Gyermekbetegségek és az Örök megújulás című filmeket tíz, a „Húsz órá”-t kilenc, a Hideg r.apok”-at nyolc, a ..Butaságom történeté”-! paciig hat ország me- zinéaői látják, A legnagyobb vásárlók listáját 13 filmmel Csehszlovákia vezeti, a Szovjetunió tíz, az egyiptomi tv kilenc, Franciaország öt fil­münket vett meg. (MTI) Vitaindító előadás a gazdasági épületek korszerűsítéséről A Magyar Agrártudományi Egyesület Békés megyei szerve­zete 106?. január 34-én délelőtt 11 órakor szakmai előadást és vitát rendez Békéscsabán, a Tech­nika Házának előadótermében. Napirendre kerül az állattenyész­tés férőhelyeinek korszerűsítése. A vitaindító előadást Váróéi Jó­zsef, az Agrártudományi Egyetem tudományos osztályvezetője tart­ja. ,,Egy év múlva többet tudunk. A gyakorlat az igazság kritériu­ma. Írok majd neked és a le­veleidre várva fogok élni”. Abban az időben történt ez, amikor Natasa már az utolsó év­folyamot végezte. A foglalko­zásokon sikerrel szerepelt Min­den alkalommal, amikor a főis­kolások külföldi követségek dol­gozóival találkoztak. Mtűnt Na­tasa jó kiejtése és gazdag szó­kincse. Amikor az INTURIS.ZT a végzősökből idegenvezetőket kért gyakorlatra, köztük volt Natasa is. Az INTURISZT-nái elégedet­tek voltak munkájával Sőt cé­loztak rá: „Lehet, hogy kikér­jük”. Natasának ez jólesett, hi­szen az 1NTURISZT jobban im­ponált neki, mint Gyimka taj- gája. A nagymama ujjongott: „Az én terveim szerint alakul minden”. Minden évfolyamtár­sát, a mamát, s a nagymamát is váratlanul érte, hogy Natasa nem fogadta él az INTURISZT áltál felajánlott állást;. És átáíá- ban magatartásában, életében szinte elképzelhetetlen változás állott be. Mi váltotta ki gond- terheltségét, komorságát? Hová tűnt élénk érdeklődése a zajos esték, táncok iránt? A nagyma­ma hajlamos volt mindezt Gyimka leveleinek számlájára írni — levél szinte minden más­nap jött. A nagymama puhatoló­zása elől kitért, néha pedig fel­indul tan támadt rá: És ha elme­gyek Gyimkához? Mi közöd hoz­Miért huszonkettői? így kezdődik az a panaszos le­vél, amelyet az ÉM Békés me­gyei Építőipari Vállalat pártbi­zottságához küldtek: „A TMK dolgozói azzal a kéréssel fordul­nak a pártbizottsághoz, hogy pa­naszukat szíveskedjenek kivizs­gálná és amennyiben mód és le­hetőség van rá, úgy orvosolják.” A továbbiakban megtudhatjuk, hogy a panasz G. P. művezető éllen irányul, akinek a dolgo­zókkal szembeni durva maga­tartását kifogásolják. Szerintük ..tekintélyét mindenki előtt el­vesztett ember, aiki érthetetlen módon került művezetői beosz­tásba". Végül megkérdezik: „Nem szocialista embertípusra valló magatartását szükséges-e eltűrnünk?” A levelet huszonketten írták alá. A pártbizottság — érthetően — helyteleníti a panasznak ezt a ma már szokatlan módját. Serjsmi szükség az ilyenfajta szervezkedésre, hiszen nyíltan meg lehet vitatni bármilyen fel­merülő problémát. A párt- és a szakszervezeti taggyűlések, a termelési tanácskozások a legal­kalmasabbak erre, de a dolgo­zók bármikor a párt- vagy a szakszervezeti bizalmihoz for­dulhatnak, ha valamilyen gond­juk, bajuk van. Nekik köteles­ségük, hogy megfelelően intéz­kedjenek. És vannak közöttük más párttagok is. Rájuk vonat­kozóan mit ír elő az MSZMP szervezeti szabályzata? Idézzük: .A párttag legyen a dolgozók vezetője, tanácsadója és tanul­jon tőlük. Legyen figyelmes, ta­pintatos és emberséges dolgozó­társaihoz, nyújtson segítséget ügyeik intézéséhez.” És ide tar­tozik még ez is: „Személyre való tekintet nélkül tárja fel a párt szervei előtt a munkában ész­lelt fogyatékosságokat és küzd­jön megszüntetésükért.” A pártbizottság azonban a pa­nasz ilyen formáját sem utasít­ja el. Vizsgálatot indít, hogy fel­tárja a való helyzetet. Annyi ismert, hogy G. P. a múlt év októberében került a TMK-rész- legbe művezetőinek s azóta ész­revehető változások történtek. A gazdasági vezető véleménye sze­rint nagymértékben javult a munkafegyelem, megszűnt a „fu­sizás”, a ,lógás”. G. P. ért a szakmához és megköveteli, hogy mindenki becsülettel teljesítse a kötelességét. Az igaz, hogy meglehetősen nyers modorú és néha elragadtatja magát, de a jó tulajdonságai mellett élenyé- szőek a rosszak. A kivizsgáló bizottság egyen­ként beszélget a panaszos levél aláíróival. Az beigazolódik, hogy G. P. modora valóban kifogásol­ható, de kiderül, hogy van va­lami más is a háttérben. Ez pe­dig: két dolgozó személyes ellen­téte a művezetővel. Egyikük még a régebbi időkben tűzött össze véle, amit ma sem felej­tett él neki, a másik nemrég fe­jezte be a technikumot és most ő szeretne a művezető lenni. G. P. hibáját tulajdonképpen csak ürügyként próbálták felhasznál­ni arra, hogy ártsanak neki és lehetőleg megszabaduljanak tő­le. Sikerült 22 dolgozótársukat befolyásolniuk, akiket lényegé­ben eszköznek használtak fel. Sajnos, egyes párttagokat is, akiknek pedig éppen azt lett volna a feladatuk, hogy a mű­vezető mellé álljanak és segít­sék őt a munkájában. Azzal, hogy nyíltan megmondják neki a hibáját és azzal is, hogy meg­értessék a dolgozókkal: rend és fegyelem nélkül nem lehet ered­ményt elérni. Ha ez előbb meg­történik, akkor nem fajul el eny- nyire az ügy és nem kerül sor ilyen cselekedetre. A felelősség kérdéséről le ér­demes beszólni. Aki a levelet aláírta, feltételezhető, . hogy minden sorával egyetértett. A vizsgálat alkalmává! azonban egyesek saját maiguk is helyte­lenítették a megfogalmazást, túlzottnak, rosszindulatúnak mi­nősítették. Még olyan is akadt, aki bevallotta, hogy csupán a kellemetlenséget akarta elkerül­ni, azért nem tiltakozott. A kivizsgáló bizottság helye­sen vonja le a következtetése­ket. Bár panaszról van szó, még­is Szükségesnek tartja, hogy a pártbizottság beszélgessen azok­kal a párttagokkal, akik a szer­vezeti szabályzatban meghatá­rozott kötelességüknek nem tet­tek eleget. A gazdasági vezető­nek javasolja maid, hogy ázt a dolgozót, aki a művezető helyére akar kerülni és emiatt állandó elégedetlenné set szít, helyezzék más munkakörbe. G. P-nek pe­dig a nártalanszervezet n jövő­ben több segítséget nyújt. Mindez tanulságul szolgálhat azoknak is, akik az ügyben nem szerepeltek. Pásztor Béla zá? A megriasztott nagymama sokáig nem tudott megnyugodni. „Elmenne mégis?” A tajgára nem ment, de egy­szer Mjelentette anyjának és a nagymamának: sajnálja, hogy nem hallgatott a nagybácsira és nem a tudományt választotta. — Megkérem a nagybátyámat, helyezzen valamelyik tudomá­nyos intézetbe fordítónak. Majd ott kiderül Lehet, hogy Gyim- toát is idecsalom, igaz? A nagymama azonban ismét mérgelődött. — Nem ismerek rád...! Téged kicseréltek. Az unoka kedvesen megnyug­tatta a nagymamát, de elhatáro­zását nem változtatta meg. A nagybácsi, aki továbbra is szár­nyai alatt tartotta Natasát, min­denkinél boldogabb volt. Őszin­tén szólva Gyimka variációja neki sem volt ínyére. Az egyik tudományos intézet, melynek Fjodor Sztyepanovics barátja, Alekszej Mihajlovics Kruglov az igazgatója — kikérte a lányt for­dítóinak. Csodálatos idea Natalja Viktorovna, most már így szólították őt, értelmes, ki­tűnő fordító lett. Igyekezett megérteni, elsajátítani azokat az ismereteket, melyeknek főnöke, Kruglov az életét szentelte. Nemcsak fordított, de referált is néhány cikkről. Szorgalmasan olvasta a számára érthető szak­irodalmat. A professzornak tetszett ez a célra törés, a komoly munkafe­gyelem. Segítette is a fordító- nőt, ennek érdekében intézke­dett. — Ismerje meg Pjotr Makszi- movics Jegorovot — a tanítvá­nyomat. Nagy műveltségű tu­dós. figyelmes, megértő eb-társ. Ö majd segít önnek abban, hogy bedolgozza magát a mi temati­kánkba, elsajátítsa a terminoló­giát. Majd említést teszek neki Önről... A technikai tudományok kandidátusa, Jegorov, valóban nagyon rendes, készséges, meg­értő volt, szívesen segített Na­talja Viktorovnának. A fordí­tónő rendkívül hamar megis­merkedett azzal a területtel, melynek a főnöke és tanítványa tevékenységét szenteli. Kettesben Janettel Néhány nap múlva Jegorov külföldre utazott. Kedvesen fogadták — a fia­tal tudós nevét ismerték a szim- pozion résztvevői. — Pjotr Mak- szimovics volt a küldöttség veze­tője, rendelkezésére külön ide­genvezető állt — egy helyi tu­dós, aki jól tudott oroszul és Kruglov professzoréhoz hasonló területet tanulmányozott. Fiatal, elegáns ember volt, udvarias, készséges. Mindenki egyszerűen Karinak hívta őt (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents