Békés Megyei Népújság, 1966. november (21. évfolyam, 258-282. szám)
1966-11-10 / 265. szám
IÄ6®. no vem Inn Id. 4 Csütörtök Emlékmű celluloidszalagon Történelmi kövekre épült film a Magyar Riport- és Dokumentumfilm Stúdióban készült alkotás, a Pro memoria. A szabatosan ..Emlékeztetőül” fordítható film alapmotívuma a kő, amely több, mint hetvenöt esztendővel ezelőtt, 1891. május 1-én Orosházán betörte a szolgabíróság épületének ablakát: a kő, amelyet az akkor épülő „Zöldház" elől kaptak fel az emberek, s amely kövek most alkotó elemei a falnak, talán éppen ott, ahol a lehullott vakolat láttatni engedi; s ismét a kő, amelyet már az utókor kegyeleteként farag a művész: Pro memória. Nagyon is élő ez az élettelen anyag, hiszen a köveket emberek fogták.' dobták, építették és most, faiagták. S a filmben mindannyian vallanak, a három élő szemtanú, az egy néma tanú — a Zöld- ház — és a faragó nevében az utókor, a fáklyás felvonulássá) emlékező ifjúság. Űjszerünek és egyben nagyszerűnek is nevezhetjük G.! Szabó Lörincz filmjét, amely j méltán aratott sikert. Az írórendező törekvése, hogy a né- j ző érzelmeire hasson, sikerre] j járt. A tízperces film rendki-: vüli tömörséggel, a dokimén- tumíilmmüvészet számos, a! rendező által alkalmazott új j eszköze — elsősorban a különféle fényhatások alkalmazása — segítségével fogja meg a nézőt. S ebben nagy az operatőr, Andor Tamás érdeme is. A XIX. század végi dél-alföldi agrárszocialista mozgalmak orosházi megmozdulásának tiszteletére kőből faragott emlékmű áll az egykori esemény színhelyén. Eddig úgy tudtuk, csak ez az egy ilyen létezik, de a film megtekintése után joggal mondhatjuk, a Pro memória is emlékmű, művészien, celluloidszalagon. (aeles/,1) Vadlibadömping a biharugrai vadvízországban A biharugrai .. vudvízorazág'’ ősidők óta a vizit madarak paradicsoma volt. Az utóbbi években azonban a nagyarányú építkezés, a földmunka gépek éjjel-nappali -bugása elriasztotta a csendet, a nyugalmat szerető madaraikat. Az építkezés befejezésével, az uj tavak üzemeltetésével isméi megfelelő körülményeket nyújt a vízi madaraknak Biharugra, Az érzékeny madarak újból kedvelt pihenőül vá- lasístiják a biharugrai „vadvízországot.” Jelenleg az át vonulóban levő vadludak és sasok „vendégeskednek” Biharugrán, Vadludakból valóságos dóm ping van: a palaszsürke tollú, vetési ludak tízezres csoportokban érkeztek, De látni olyan madárfaj trtkat is, amelyek világviszonylatban kipusztulóban vannak. Apácaludak, örvösludak pihennek kis létszámmal Biharugrán. Ezenkívül kisülik, nagyli- lík, halászsasok ée egyéb madarak találnak bőséges eledelt és ideális pihenőhelyet megyénk I legnagyobb halastaván, Halászai a város közepén — Legtöbb a ponty — Melyik halból van a legjobb halászlé? — Egyre többen szeretik az angolnát — Hogyan íér meg a vadász a halászokkal? — Az enyhén sárgás, de tisztán átlátszó vízben lusta kövér pontjak kerülgetik egymást, Hirtelen csobban a -víz. mélybe merül a háló, s tanúi lehetünk annak, amikor egy karcsú fiatalasszony öreg pecásokat megszégyenítő ügyességgel és gyorsasággal emel szárazra egy másfél kilós pontyot, ismét merül a háló... A gyomai Viharsarok Halászati Termelőszövetkezet Békéscsabai Halboltjában voltunk a tanúi ennek a könnyű halászainak. Csi- csely Dezsűné, a bolt vezetője az egyik vevő kérésére fogta ki a hatalmas akváriumból a kiszemelt két halat. — Ma több mbit másfél mázsa hal került a szatyrokba és kosarakba — mondja mosolyogva, amikor a vevő elmegy, Két és fél éve nyílt meg ez a bolt s egy évvel ezelőtt vette saját kezelésbe a termelőszövetkezet. Mondhatnánk, hogy azóta zavartalan az ellátás. mindenki megtalálja azt a fajtát, amelyet legjobban szeret. Nemegyszer előfordul, hogy az állandó vevők hetenként, többször is benéznek kedvelt halukért. — Például miért? — Törpeharcsáért. Sokan azt mondják, ebből lehet u legjobb halászlét főzni. Szinte mindennap kapunk ebből a fajtából negyven- ótven kilót, s nagyon rövid idő alatt elfogy. — A többi hal? — A ponty változatlanul vezet, belőlük adunk el a legtöbbet. Természetesen sokan szeretik és vásárolják a keszeget, szürke harcsát, süllőt, kárászt és más fajtákat. Hetenként kétszer-három- szor angolnát is kapunk, de ez sem marad sokáig a boltban. Bőven akadnak a vásárlók közül angolna vevők, akik elviszik, főleg paprikásnak a heti ötven-hatvan kilót. — Sokszor hallani óriásharcsa- ról. Ide is kerül? — Nemrégen volt egy huszonnégy kilós hatalmas példányunk. Az egyik vállalati vacsorán fogyott el. — A Népújság pénteki számában egy írás erről a boltról szólt. — Igen, olvastuk. De sajnos, a cikkben felvetett dolgok megvalósításának több akadálya van. Az előbb ugyan beszéltünk óriásharcsáról, de nagy halat viszonylag ritkán kapunk. A négy-ötkilós pontyoknak általában egy gazdája akad, őszintén szólva, én még nem hallottam arról, hogy nálunk vagy az utcán több háziasszony szétmérte volna a nagy halat. A halszelet árusításának a legnagyobb akadálya az, hogy boltunk jelenleg nem rendelkezik azokkal a higiéniai követelményekkel amelyek szükségesek az áruink feldarabolt állapotban való árusításához. A bolt falain kitömött szajkó, egy barna rétihéja és egy kanalasgém bámul üvegszemeivel az örökkévalóságba. — Dekoráció? — Ezeket én lőttem — vallja be kissé elpirulva a boltvezetőnő. — Szenvedélyes vadász vagyok, a köröstarcsai Petőfi Vadásztársaságban élvezem a vadászat örömeit már négy éve. — Halboltvezető és vadász? — Mielőtt a bolt vezetését átvettem, a halászati szövetkezet egyik háromszázötven holdas gazdaságúnak voltam az üzemegység- vezetője. Hal- és vadgazdasági tanfolyamot végeztem... A DOROGI SZÉNBÁNYÁSZATI TRÖSZT FELVESZ FÖLD ALATTI MUNKÁRA 18-45 év közötti férfiakat A felvétellel kapcsolatban felvilágosítást ad a tröszt munkaügyi osztálya. Jelentkezni lehet a fenti osztályon Dorogon, és a járási-városi munkaügyi csoportoknál. 497 Aktatáska* férfi nyitja ránk az ajtót, de ő már a pulton levő keszeghalomból kér. - — A sült keszeg az egyik legjobb étel — mondja eset tintve —, biztosan örül majd « feleségem, ha ezt viszek háza ma este... Nincs mód a további beszélgetésre. újabb hazaigyekvők jönnek. Mint máskor, ma este is sok helyen került friss rántott vagy sült hal, vagy tán éppen halászlé az asztalra. OjMusziky I ászlé „ Kedves j Közönség !" Helyesebben: Kedves mozi Iá í tógáié közönség! A minap megnéztem egy filmet a békési Bástya filmszínházban, és az előadás végén, amikor a villanyégők kágyúitaik, szomorú látvány tárult szemem elé. A széksorok közt töméntelen mennyiségű papír, almacsut- ka. cukorkasaacskó, fok,maghéj és ki tudja még, mi minden szemét hevert a kereskedelem által forgalomba hozott áruféleségek földi maradványaként. Na,gyón egyetértettem a jegy- kezelőnő szomorú fejcsóválású- val, és sajnáltam a mozi vezetőjét Is, akiit bizonyára megszóltak a következő előadás látogatói a szemetes nézőtér miatt. Nem lehet kívánni, hogy minden előadás után takarítsanak, mert erre idő sincs. De azt talán el lehetne várni a szemete- lők népes táborától, hagy filmszínházunkat kulturáltabb ma- I galartássa] látogassák. Mivel a filmet „telt ház'- előtt j játszották, remélem, hogy egy- 1 két aktív szemetelő találva érzi ! magát. (A közmondás persze érvényes: akinek nem inge, ne ve- ! gye magára.) , Molnár Lajos művészeti előadó Békés Ma ugh atn-v Békéscsabán A em véletlenül jutott eszembe a „sztori”. Nyolc- vanvalahanyadik születésnapján — miután elérte mindazt. amit író népszerűségben és az anyagi sikerben egyáltalán elérhet — egy újságíró kérdésére, hogy mire vágyna még. az angol irodalom doyenje ezt válaszolta: „Szeretnék még egyszer olyan helyzetbe kerülni, hogy helyt kelljen állítom egy féltékeny férj pisztolycsöve előtt”. Ezt. u fanyar mosolyú, reZigniütan bölcs Somerset Maughamot igyekezett életre kelteni a Jókai Színház Imádok férjhez menni előadása. Vajon mennyire sikerült a rokonszenves, elismerést érdemlő törekvés? Kezdjük azzal, hogy miért is rokonszenves. Volt egy korszak, mikor kicsit túlbuzgóságból, kicsit őszintét lényégből azt váltottuk: színházba kizárólag tanulási szándékból, a mélyebb társadalmi igazságok primér megismerést; céljából járunk. Ekkor tájt nem ] volt illendő Maughamot játszani (de a darabjainál sokkal nevezetesebb regényeit és novelláit ol- i vas ni sem). Nem vettük észre.1 hogy a kiváló mesterek, az igazi realisták, műveikben leleplezzen j őszintén mutatják be korukat, még akkor is, ha máskülönben nem hangoztatnak élenjáró esz- j Lajosnak törekvése azért érde- j mel elismerést. mert. modern j hangvételű zenés vígjátékot Igyekezett színpadra állítani, ugyanakkor hűséges maradni Maugham fanyarul hűvös szelleméhez, helyet. adva a sziporkázó játék mögül felbukkanó mélyebb össze- I függéseknek, s eltérve az olcsó I hatásokra csábító operettstílus i kipróbált konvencióitól. A pro- I duktió ott a legjobb, ahol sike- j rült megvalósítani ezeket az el- | képzeteseket és ott egyenetlen, ahol a z^nés műfaj sablonjaira szorítkozott. Két szereposztást láthat a közönség. Szentirmay Éva drámai szerepkörétől éltéivé, új oldaláról mutatkozott be a zenés, táncos játékban. Victórlája több mint bájosan szenvelgő szépasz- szony; életteli figura, nem nélkülözve ábrázolójának belső humorát. A másik Victória szerepében a színház új művésznőjét ismerheti meg a közönség: Felkai Esztert. Fiatal színésznő, vonzó jelenség. jól táncol, érdekes énekhangja van — mindez egyáltalán nem hátrány egy zenés produkció főszerepében. Az egyik férj (Fred): Gálfy László. Neki sikerült legteljesebben azonosulni a darab légkörével, leginkább maughami figurát alakítani. Józan, egykedvű, fanyar: igazi an.leienet az előadásból. Gálfy László. Szentirmay Éva, Kanalas László. mékel es történetesen a konzervatív pártra szavaznak. Később aztán átcsaptunk egy másik végletbe s nemcsak Maugham lett ,,szalonképessé” nálunk, de egyre- másra feléledtek a „tégi szép” operettek, melyekről a leggondosabb igyekezet sem volt képes leporolni több évtized avittságát. Nem beszélve a veszélyről, hogyha lehúntjuk a felső rétegeket — esetleg nem marad alatta semmi. Márpedig a közönség szeret nevetni (van olyan ember, aki ne szeretne?), zenés, táncos darabok felszabadult vidámságán vagy fűszeres szellemességén jól szórakozni. A közönségnek ebben van igaza, a Jókai Színháznak pedig abban, hogy — az új évadban — rangos eszközökkel igyekszik kielégíteni a vidámság igényeit. j világ legcifrább bonyo- /I dalműi rendszerint a Nő körül kerekednek. Jelen esetben Victória körül, aki korántsem hasonló nevű operettelődeinek mézeskalács, szívű asszonya. Azoknál sokkal reálisabb teremtés, „hazafias lelkű ", s roppant jól heveit angol hölgy, aki — kizárólag a hazája iránti áldozatkészségből — egyszerre két deli hadfit mondhat férjének, s mikor a helyzet már mégiscsak több a soknál, kettőjük helyett Választ — egy harmadikat. Egy fűszeres élményekben bővelkedő színházi estéhez mi kell ennél több? Mindenesetre stílusos zene és az író — meg a rendező — szándékát értő színészek. A zenéről Nádas Gábor gondoskodott, s hogy mennyire sikeresen, azt bizonyítják a dalok, melyek (Szenes Iván szövegével) már mind slágerek: Kicsit szomorkás a hangulatom máma; Engem nem lehet elfelejteni, stb. A darab rendezőjének, Máté ! goi űr. Ezért mulatságos. A máso- | dik számú férj (Bili) az egyik szereposztásban Kanalas László, a másikban Gyurlcza Ottó. Mindketten táncoskomikusi tapasztalataikra támaszkodnak, temperamentumban Fred ellenpólusát adva. Talán Kanalas a figura kedvességével, „Samujával”, Gyuricza pedig bumfordi darabosságával maradt adós. A harmadik (Mr. Paton): Székely Tamás, jól illeszkedik a játékba. Albion derék iparmágnása annak rendje és módja szerint, mintha G. B. Shaw némely figurájával tenne rokon. (Nem szégyellnivaló rokonság.) A többi szereplő is több-kevesebb sikerrel találta meg a darab alaphangját, egy dologban mindenesetre jeleskedtek: a mulatságszerzésben. S ez ennél a j műfajnál nem kis eredmény, í Padur Teréz (Montmorency kis- | asszony) visszafogott eszközökkel | is kirobbanó nevetést fakasztott, j Cseresnyés Rózsa (Mrs. Shuttleworth) inkább „anyós” volt, j mintsem „lady”, Horváth László I viszont igazi ügyvéd a „Cítyből” s | derűs perceket szerzett Dénes Pi- j roska szakácsnéja is, Hogy egy i rövid szerepből is lehet remekbe I formált, a darab stílusához hű fi- I gurát alkotni, azt Sós fJLszló ko- i mornyikja bizonyította. | 4 táncok koreográfiájáért és betanításáért az érdem Gyuri tósa Ottóé, a díszletek (Suki Antal munkája) egyszerűségükben is megfelelő keretet adnak. A jelmezeknél viszont —- Batta Gabriella tervei — talán szerencsésebb lett volna kiaknázni a maibb kosztümök anakronizmusából származó humort és — modern eleganciát. Vajda János