Békés Megyei Népújság, 1966. november (21. évfolyam, 258-282. szám)

1966-11-17 / 271. szám

1966. november 17. 3 Csütörtök Újabb lehetőség az abrakhiány mérséklésére 46,2—52,2 mázsa morzsflltat termeitek a jugoszláv hibrid kukoricafajták A Békés—Csongrád megyei állami gazdaságokban is min­dig gondot okozott az egyre növekvő állatállomány abrak­ellátásának biztosítása. Ez késztette őket arra, hogy az igazgatósággal karöltve ke­ressék, kutassák a kukorica­átlagtermés növelésének mód­ját. A termesztés agrotechni­kai és technológiai tennivalóin kívül igyekeznek a meglevő fajták mellett felkutatni és nagyüzemi kísérletek alapján kiválasztani a Dél-Alföld ég­Közos érdek A mezőkovácsházi járás né­hány szövetkezetében több éve termesztenek földimogyorót. Evek óta jól termett, nagy bevé­telhez juttatta a szövetkezeteket és a háztá ji gazdaságokat. Az utóbbi években azonban mintha megrekedt volna a termesztés a termésátlag csökkenése miatt. A szövetkezetek vezetői fajtalerom­lásról beszélnek. Állítólag ami­óta ezen a környéken földimo­gyorót termesztenek, a fajtát egy­szer sem frissítették. Ez kétségte­len velejárója a termésátlag csökkenésének. A földimogyoró-termesztéshez népgazdasági érdek is fűződik, hiszen korábban ezt a cikket nyu­gatról dollárért importáltuk. A mezőkovácsházi járás tsz-ei te­hát hozzájárultak az importki­adások csökkentéséhez. Most azonban, mivel a földimogyoró fajtaleromlása bekövetkezett, va­lószínű, hogy nagyobb mennyisé­get be kell hoznunk külföldről. Az import megszüntetésének a lehetősége megvan, amennyiben ■ a mezőkovácsházi járás valame- ! Iyik mogyorótermesztő tsz-ében J kutatóintézeti módszerekkel fel- I frissítenék a fajtát. Egyelőre I ugyanis a kutatóintézetekben föl- S dimogyoró fajtakísérletekkel nem I foglalkoznak. Legalábbis a me- i zőkovácsházi járás tsz-ei erről j nem tudnak. Érdemes lenne va- ! (amelyik intézet programjába } venni a földimogyoró fajtafel- j újítását, hiszen a mogyoró tér- ! mesztéséhez nemcsak tsz-, hanem | népgazdasági érdek is fűződik. j —sik. * hajlatának és talaj adottságai­nak legjobban megfelelő nagy termőképességű, szárazságtűrő és a gépi betakarításra legal­kalmasabb fajtákat. E törek­vés közepette kerültek kipró­bálásra dr. Kovács Gáborné tudományos kutató javaslatá­ra a szarvasi, a hidasháti, a felsőnyomási és a Hódmezővá­sárhelyi Állami Gazdaságban a ZP—SK—1, ZP—SK—4 ZP—SK—6 egyszeres keresz­tezést! jugoszláv hibrid kuko­ricafajták. Nemesítőjük dr. V. Trifunovics, M. Vukovics. dr. K. Roszics és dr. M. Pesev. A szarvasi kísérleti gazda­ságban 1,9, a másik három gazdaságban pedig 3—3 hol­don próbálták ki a fajtákat Martonvásári—1 kontrollal. A terméseredmények magasan a. jugoszláv fajták javára dőltek el. Pl. a Felsőnyomási Állami Gazdaságban az SK—1-es 52,4. az SK—4-es 54,4, az SK—6-os 52,8, míg az Mv—1 25,4 mázsa májusi morzsolt termést adott. Hasonló termést értek el a többi gazdaságok is, s így az átlag 46,2 és 52,2 mázsa kö­zött alakult, 175 százalékkal magasabbra, mint a kontroli- parcellákon termesztett Mv—1 28,1 mázsás holdankénti átla­ga. A nagyszerű terméseredmé­nyek mellett kedvező összké­pet adtak mindhárom ju­goszláv fajtáról a megfigyelé­sek is. A kukoricák szára szi­lárd, egyáltalán nem- íattya- sodnak. a növényállomány igen kiegyenlített, s a csövek szinte „zsinórban”, egymagas- ságban helyezkednek el, s ezért könnyebb és veszteség- mentesebb a betakarításuk is. A molyfertőzéssel és egyéb be­tegséggel szemben közepesen ellenállnak, gyökérzetük mély­rehatóié és ezért feltételezhető a szárazságtűrésük is. A faj­ták béltartalom vizsgálata is kedvező. Szarvason 7,3 és 8,3 százalék közti emészthető fe­hérjét, 10 és 11,6 százalék közti nyersfehérjét, 90,6 és 90,9 százalék közti keményítő­értéket mértek. A Békés— Csongrád megyei Állami Gaz­daságok Igazgatósága az ez évben elért termésátlagaik és jó tulajdonságaik miatt azt ajánlja, hogy a Dél-Alföldön minél kiterjedtebben próbál­ják ki gazdaságaink az emlí­tett jugoszláv hibridfajtákat, mert ezzel jelentősen csök­kenthető az abrakhiány, s je­lentősebb importtól mentesít­hetik a népgazdaságot. A csorvási Kossuth Tsz-ben láttuk pesti fővonalra. Ezen a szerelvé­nyen tisztábbak, ápoltabbak a fülkék. Most nem akart emberek közt lenni. Beült az egyik üres fülkébe. Homlokát odatámasztotta a hi­deg üveghez. Valamelyest köny- nyebben érezte magát, de tuda­tában ott motoszkáltak Sándor szavai. — Még ő is azt mondja, amit Andrékó, pedig neki semmi kö­ze az egészhez! Rákönyökölt az ablak peremé­re, hátha elszundít. A vonat ha­marosan elrázta kimerült szer­vezetét. A kalauz ébresztette fel. A hirtelen fényben nehezen ta­lálta meg a jegyét pénztárcá­jában. Sokáig keresgélte az apró papírok közt. — Eloltsam a villanyt? — kér­dezte a kalauz elmenőben. Józsi bácsi a fejével bólintott, hogy igen. Egyelőre senki se szállt a ko­csiba. Hiába erőltette azonban magára az alvást, nem sikerült. A lelkén ejtett seb egyre jobban fájt, s ez cseppet sem hagyta nyugodni. Ha már nem akarják elfogad­ni, minek töröm magam érte? — kínlódott. Űjra csak Andrékó szavait boncolgatta, s közben kitapogat­ta a pulzusát Sebesebben vert a szíve, mintha szaladt volna. Most mégsem a fizikai kime­rültséget érezte. Belül szoron­gatta a láthatatlan kéz, mintha szíve ereit akarta volna kiszag­gatni. — Kutya szív! Nem tudsz engedelmeskedni már te sem? Benyúlt az inge mögé. Hol lassabban, hol gyorsabban vert. Volt olyan pillanat is, amikor kihagyott. — Ez volna az élet? Idővel minden elavul? Vagy csak én vagyok értetlen? Én, aki míg bírtam, irtottam a gyomot a föl­deiken, a saját lelkemből nem tudom kigyomlálni a mérges­füvet? Megtűröm a gazt? Áliával ekkor már görbebot­jára támaszkodott. — Nem tudom kirostálni a szemetet? — folytatta maga­magával a párbeszédet. — Ak­kor nekem is félre kell állnom, mert ha néni, letaszítanak az útról. A szomorúság mindjobban megszállta a lelkét. — Talán igazuk is lesz! — sóhajtotta keserűen, majd, mint­ha villanyáram ütötte volna meg, nagyot koppantott botjá­val a fülke padlójára. — Nem adom fel a harcot! Én nem tu- dom legyőzni önmagamat! — háborgott pillanatnyi megingá­sa után. (Folytatjuk) Bertók György munkacsa­patát, amint szorgalmasan fésülte a negyvenholdas ci­rokterület termését. A gépet, amellyel dolgoztak, ifj. Pados Pál, a közös gazdaság mű­helyvezetője tervezte és ké­szítette. A műhelyben Vata Mihály szerelőt örökítettük meg munka közben. Nagy szakér­telemmel munkálkodott egy RS—09-es Univerzál traktor javításán. Még tart a gyapjúátvétel A korábbi 30 forint körüli ár helyett most 50—60 forintot fizet­nek a báránygyapjú kilójáért. Ez arra készteti a inegye lakos­ságát, hogy a lakodalmakra és más családi ünnepekre levá­gásra kerülő bárányt előzőleg gondosan megnyírják. Nemrégi­ben 10 kiló ilyen gyapjút hozott átvételre Polánszki Mihályné, a lánya, Kovács Jánosné segítségével Kondorosról. Az átvétel után 570 forintot kaptak érte. Képünkön a minősítést örökítet­tük meg. Fotó: Malmos Jonatán és starking gyümölcsfaoltvány Bulgáriának — Babarózsaoltvány Ausztriának Közép-európai hírességre tett szert a kondorost Dolgozók Tsz íaiskolája Kiváló minőségű oltványaiért évék óta az elismert faiskoláik kö­zött emlegetik a kondorost Dolgo­zók Tsz csemetekertészetét. Ebben az esztendőben 170 ezer oltványt neveltek, melynek jelentős részét exportra szállították. Bulgáriáiba néhány nappal ezelőtt postáztak 35 ezer jonatán és ötezer star- king fajta oltványt. Babarózsából Ausztriába küldtek 1700 tövet. Az Ültetvénytervező és Kivitelező Vállalat még eddig minden eszten­dőben megvásárolta az .itt előállí­tott gyümöicsíácsemetéket. A kül­földi szállítás mellett így bőven jut a hazai tájakra is az itt ne­velt csemetékből. Somogyba a na­pokban. 7000 cseresznyefát küld- j tek. Özdra, Miskolcra, Pápára, j Veszprémibe szintén ezekben a I napokban szállítanak több ezer gyümölcsfát. A földművesszövetkezetek most már rendszeresen felkeresik levél­ben a kondorosi Dolgozók Tsz ve- 1 zetősógét s előre egy évre rende­lést adnak a háztáji gazdaságok igénylése alapján különböző faj­tájú gyümölcsfák előállítására. Ez idő tájt 30-nál is több megyén kí­vüli földművesszövetkezettel tar­tanak kapcsolatot — közölte Czi- rok János, a faiskola vezetője. Negyvenöt vagon vegyes főzelék elkészítését és exportálását ter­vezik a Békéscsabai Hűtőház­ban. Gyártmányaikkal már ré­gen Mvívták maguknak a kül­földi megrendelők elismerését. Pár nappal ezelőtt kezdték meg a sárgarépakocka, zöldborsó, spárga és karfiolból álló vegyes főzelék készítését, amit 40 de- kás csomagokban továbbítanak az NDK-ba. Az első vagont már elküldték s ugyanakkor négy va­gon kiváló minőségű karfiolt is feladtak a német megrendelők címére. Nyolcszáz sertés terven felöl Az állatforgalmi vállalatnál arról érdeklődtünk, melyek azok a termelőszövetkezetek, amelyek példamutatóan teljesítik sertésle­adási kötelezettségeiket I — Elismeréssel lehet megemlé­kezni a kunágotai termelőszövet­kezetek sertéshizlaló társulásáról — jegyeztük a választ. — Négy! évvel ezelőtt határozták el a kö- j zös gazdaságok a sertéshizlalás-1 nak ezt a módját, s azóta is pél-! damutató eredményeket érnek i el. Az idén például 6500 sertésre! kötöttek szerződést, ebből a mennyiségből már leszállítottak 5915 darabot, de a tervek szerint ! még nyolcszáz darabbal túltelje­sítik az eredeti vállalást. Említés­re méltó még a dobozi Petőfi Tsz, 1540 darab a tervük, 1300-at már átadtak. A kötegyáni Petőfi Tsz 1500 sertésre szerződött, 1410-et már leadtak. A kardoskúti Rákó­czi Tsz is leszállított már az 1400 darabos kötelezettségéből 1200-at,

Next

/
Thumbnails
Contents