Békés Megyei Népújság, 1966. augusztus (21. évfolyam, 181-205. szám)

1966-08-05 / 184. szám

/ 1968. augusztus 5. Péntek fl világsajtó az SZKP Legfelsőbb Tanácsának ülésszakáról New York A New York-i lapok nagy fi­gyelmet szentelnek a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa véget ért ülésszakának. A New York Times hosszan idéz a szovjet kormány­fő nyilatkozatából, amely tartal­mazza a szovjet bel- és külpoliti­ka alapelveit. A lap moszkvai tu­dósítója kiemeli Koszigin nyilat­kozatából: A Szovjetunió a továb­biakban is minden szükséges se­gítséget megad a VDK-nak az amerikai intervenciósok kiűzésé­hez. Hasonlóképpen közli a tudósító, hogy a Legfelsőbb Tanács nyilat­kozatban ítélte el „a vietnami bű­nös háborút’. London Valamennyi angol lap részlete­sen ismertette Koszigin szerdai beszédét A Times a beszédnek azt a részét emeli ki, ahol a szov­jet kormányfő rámutatott, hogy az agresszió visszaverése a szovjet külpolitika fő eleme. Ugyanak­vábbra is megőrzi nyugalmát és nem enged azok provokációinak, akik a nemzetközi feszültség szí­tásából szeretnének hasznot húz­ni. A Daily Sketch azt a részt húz­za alá a beszédből, amely a Vi­etnamnak nyújtott szovjet segít­ségről szól. Tokió A japán lapok csütörtöki szá­mukban részletesen ismertetik a Legfelsőbb Tanács munkáját. Ki­emelik Kosziginnek azokat a sza­vait, amelyek szerint a szovjet kormány minden tőle telhetőt megtesz a vietnami nép megsegí­tésére és a szovjet állam továbbra is támogatja az ázsiai, afrikai és latin-amerikai nemzeti felszaba­dító mozgalmakat Lassan normalizálódik a helyzet Nigériában Lagos A nigériai fővárosban, Lagos- ban csütörtökön délelőtt nyugodt volt a helyzet. Zavartalan a köz­lekedés, működnek a hivatalok, csak a rádió épületét és néhány kulcsfontosságú pontot őriznek a városban a katonák. Szerdán bejelentették, hogy Nyugat-Nigéria egész területén megszüntetik a július 29-én Iba- danbar, Abeokutában és Ikejá- ban életbe léptetett kijárási tilal­mat. Az ország északi és délkeleti részéből érkező hírek azt tanú­sítják, hogy ezekben az országré­szekben is normalizálódik a hely­zet, jóllehet az ország politikai légköre még mindig feszült. Szerdán az ikejai katonai tábor­ban találkozóra került sor Awolo- wo volt nyugat-nigériai miniszter, az akciócsoport elnevezésű párt vezetője és A. Gowon alezredes, a jelenlegi katonai kormányzat ve­Deihi Az indiai lapok közül a Times of India és az India Express kü- f lön is kiemeli Koszigin beszédé- t zetője között. Awolowot több évi nek a szovjet—indiai viszonyra börtön után szabadították ki. kor a Times idézi Kosziginnek i vonatkozó részét. A Patriot idézi Awolowo felajánlotta szolgálata- azokat a szavait, amelyek meg- a Vietnamnak nyújtott szovjet se- j it az új nigériai kormánynak, mutatják, hogy a Szovjetunió to-1 gitségről tett kijelentéseket. (MTI) I (MTI) Kambodzsai határfalut bombáztak az amerikaiak — Indiai tiltakozás — SAIGON A B—ö2-es amerikai stratégiai bombázók csütörtökön szombat óta harmadízben intéztek táma­dást a demilitarizált övezet déli része ellen — jelentette a sai- goni katonai szóvivő. A bombá­zás az amerikai állítás szerint utánpótlási vonalak, tüzérségi állások és élelmiszerraktárak el­len irányult. Szőnyegbombázást hajtott vég­re a stratégiai bombázók egy másik csoportja az úgynevezett „D”-övezetben a dél-vietnami szabadságiharcosok feltételezett csapatösszevonása ellen, alig 50 kilométerrel Saigontól északnyu­gatra. A bombarobbanások tom­pa dörejére riadtan ébredt Sai­gon egész lakossága. Mint az UPI jelenti, az ame­rikai légierő szerdán új légivo­nalat nyitott az Északi-sarkon át a vietnami harcban megsebesült amerikaiak hazaszállítására. Je­lenleg havonta körülbelül 700 sebesült elszállítását kell bizto­sítani. Az amerikai hatóságok erre a célra heti három járatot irányoztak elő. PHNON PENH A Nemzetközi Ellenőrző Bi­zottság tagjai, több külföldi nagykövetség katonai és sajtó­attaséja szemtanúja volt az a.g- ressziós támadásnak, amelyet amerikai—dél-vietnami repülőgé­pek intézték kedden An Long Trach kambodzsai határfalu el­len. A Nemzetközi Ellenőrző Bi­zottság tagjai a kambodzsai kor­mány felkérésére tartózkodtak a helyszínen, két korábbi ameri­kai támadás kivizsgálására. A kambodzsai kormány a legesé­lyesebben tiltakozott a barbár támadás ellen. ÜJ-DELHI India, mint a Nemzetközi El­lenőrző Bizottság elnöki tisztsé­gét betöltő ország, új kezdemé­nyezést tett a vietnami demili­tarizált övezet megőrzésére. Rahman, a bizottság elnöke Hanoi és Saigon együttműködé­sét kérte az ellenőrzés hatéko- konyabbá tétele céljából. Az indiai diplomaták hangsú­lyozzák, hogy a demilitarizált övezet ellen intézett amerikai bombázások új veszélyt jelente­nek a vietnami konfliktus kiszé­lesítésében. Félő, hogy a bombá­zások előjátékát jelentik a to­vábbi csapatmozdulatoknak. Az indiai indítvány az ellenőrző bi­zottság megfigyelő mozgó alaku­latainak sűrű őrjáratait javasol­ja a demilitarizált övezet védel­mére. A javaslatot továbbították a bizottság két másik tagjához is. (MTI) Az „atomcsend három éve... Moszkvában három esztendő­vel ezelőtt írták alá a második világháború utáni korszak egyik legjelentősebbnek ígérkező szer­ződését — az első atomtilalmi egyezményt. Földünk három atomnagyhatalma, a Szovjet­unió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia szerződésben mondtak le a légköri, a víz alatti és világűrbeli atomrobbantási kísérletekről. A három hata­lom által 1963. augusztus 5-én aláírt szerződéshez azután több mint száz más ország csatla­kozott, köztünk hazánk is. A nukleáris fegyverkísérletek rész­leges eltiltása egy lépés volt előre az atomfegyverek teljes eltiltásához / vezető úton. Fran­ciaország és Kína azonban nem csatlakoztak az egyezményhez és azóta több légköri atomrob­bantást hajtottak végre. Az atomcsendet megtörték a föld alatti robbantások dübörgései... A moszkvai szerződés mégis gá­tat vetett annak, hogy földünk légköre nagymértékben tovább szennyeződjék radioaktív anya­gokkal. A három esztendővel ezelőtti kommentárok rámutattak arra a szívós következtetésre, amely- lyel a szovjet kormány küzdött — és küzd ma is! — a nukleáris fegyverek teljes eltiltásáért. Az Egyesült Államok — akkor és ma — mindent elkövetett az atomleszerelés szabotáiásáérí. Akkor műszaki ürügyeket hoz­tak fel, hogy azokkal álcázzák politikai gáncsoskodásukat. Vé­gül is kénytelenek voltak szá­molni a reális tényekkel, a Szovjetunió erejével, amelyről annak idején a párizsi Express azt írta, hogy ha a Szovjetuniót olyan atomcsapás érné, amely ötvenszázalékos pusztulást okoz­na területén, válaszul olyan ha­talmas rakétákat lőhetne az USÄ-ra, «melyek 145-szörösen pusztíthatnák el az ottani ipari központokat! Ez az erő kénysze­rítette akkor az amerikai és vo­le az angol tárgyalópartnert a részleges atomcsend-egyezmény aláírására. Sajnos, azóta az Egyesült Ál­lamok vezető köreiben ismét azok kerekedtek felül, akik Dul­les szellemében a háborús sza­kadék szélén próbálják táncol­tatni az emberiséget. A genfi tizennyolchatalmi leszerelési tárgyalásokon nemcsak az atom­fegyverek teljes eltiltásában, hanem az általános leszerelés­ben sem sikerült előrelépni. Az Egyesült Államok fő gondja je­lenleg nem a leszerelés, hanem a vietnami agressziójának fokozá­sa és kiszélesítése, ahol. mint valami katonai gyakorlótéren, kipróbálják a legújabb amerikai fegyvertípusekat. Amerikai atombombázók tartózkodnak a levegőben, s ez — mint az idén a spanyolországi Palomaresnél lezuhant amerikai atombombák esete figyelmeztette a világot — állandóan a konfliktus ve­szélyét hordozza magában. De az Egyesült Államok a genfi tárgyalásokon arra is törekszik, hogy igazolást szerezzen az atomfegyvereknek nyugatnémet kézbe való juttatására. Ezért akadályozza a nukleáris fegyve­rek elterjedésére vonatkozó szerződés megkötését. Az USÄ- ban pedig a legreakciósabb kö­rök követeléseikben egészen odáig mentek, hogy az atom­csend-egyezmény felbontását követelték. Ha a béke erői kikényszerít- hették a részleges atomcsend, egyezményt, összefogással, együttes akciókkal kiharcolhat­ják a leszereléshez vezető to­vábbi lépéseket is — a Vietnam elleni amerikai agresszió be­szüntetésétől az általános nuk­leáris robbantási tilalomért, hogy az emberiség elkerülje a nukleáris kataklizma veszélyét. S. T. Uruguayi jelentés Montevideo Alberto Heber Ushern az uru­guayi kormányzótanács elnöke szerdán meglepetésszerűen beje­lentette, hogy „ideiglenesen visz- szavonul funkciójából ”. Az elnö­ki hivatal közlése szerint az el­nök. aki körülbelül két évvel ez­előtt vette át ezt a tisztséget, azért, döntött így, mert az ország kor­mányzási rendszerének megrefor­málására vonatkozó tervei aka­dályokba ütköznek. Wilson hétfőn nyilatkozik a rhodesiai helyzetről London Harold Wilson brit miniszter- elnök csütörtökön az alsóházban bejelentette, hogy hétfőn nyilat­kozatot kíván tenni a házban a rhodesiai helyzetről. Parlamenti értesülések szerint sok képviselő sürgette Wilsont, hogy még a nyári szünet megkez­dése (augusztus 12.) előtt adjon számot az alsóháznak azokról a titkos tárgyalásokról, amelyeket a rhodesiai fajüldöző Smith-rezsím képviselőivel folytatnak hónapok óta az angol kormány megbízot­tai. (MTI) AZ ÉM BÉKÉS MEGYEI Állami építőipari vAllalat azonnali belépéssel felvesz fűtés-, víz- és gázszerelő szakmunkásokat. Jelentkezés a központi irodában, Békéscsaba, Kazinczy utca 4. 67814 Város azoGzafiort Útijegyzet 8. Ebben a pillanatban egy nagy Ekkor már sokan feliratkoztak oldallökést kapott a hajó, a tv- a tengeri betegek listájára. Fájt a °Peralőr, ha alkart, ha nem, elán- fejük, a gyomruk a nyelőcsövön dult & tehetetlenül csúszott neki akart kijönni és csak az injekció, az asztalnak. Ez a felvétel a levegő segített rajtuk. Enni nem sikerült, ha csak később egy persze nem nagyon tudtak. De rriási’k alkalommal meg nem is- azért bejöttek ebédelni és ők is mételte. nevettek, amikor egy-egy na- Mert alkalom adódott bőven, gyobb hullámlökéstől az egész különösen, miután elhagytuk Al- asztaltársaság elvált az asztaltól gírt. Nyolcas erősségű hullámok ostromoltak bennünket elölről. A székestől, mindenestől. Volt ve­lünk film- és televízió-opera­tőr. Egy ilyen hullámos reggelen, pontosan a regge­lizés alkalmával akarta bemutatni az imbolygó, csúszkáló magyaro­kat, akik*még a levegőben is ka­hajó állandóan négy és fél, öt mé­tert emelkedett és süllyedt. Ugyanúgy járt az ember belső ré­sze is. Ha lefeküdt, úgy érezte, hogy az ágy hol felpúposodik „ „ alatta, hol meg mély teknővé ala­paszkodokat kerestek. Ez a fel- kul át A hullámok időnként át_ vétel véleményem szerint sikerült csaptak a ha]ó tetejen is Ilyen_ is. De az operatőr vérszemet ka- kor mindenki fedett helyre sza­pott. Hadd lássa majd annak ide­jén a televízió közönsége is, hogy a magyarok még a hullámzó ten­geren sem feledkeznek meg a gyomrukról, reggelizés közben akarta megörökíteni az utasokat. Nekitámaszkodott a tálalóasztal­nak, szeméhez emelte a gépet. Va­laki hátranézett, ö rászólt. — Maradjon nyugodtan! ladt a fedélzetről. Ilyenkor még a hajót kísérő delfinek játéka sem érdekelt senkit, pedig min­denki csak őket leste és nagyon kevésnek adatott meg ez a gyö­nyörű látvány. Ekkor fogadkoztak a legtöbben. Soha többé nem ülnek hajóra, csak még ezt az egyet ússzák meg szárazon. Volt, aki öt napig csak a hajó közepén, a folyosón tartóz­kodott, mert itt volt a legkisebb a hajó emelkedése és süllyedése. Voltak, akik úgy segítettek ma­gukon, hogy a vizet nézték. Ez jó játék volt. Olyan volt így az uta­zás, mintha az ember egy óriási libikókán ülne, amely négy-öt méter magasra röpíti vagy ejti az embert. Ilyen körülmények között értük el Gibraltárt éjjel. Késtünk a vi­har miatt. Pedig csak döghullá­mok voltak, három-négy nappal azelőtti viharok maradványai. Éjszaka is félelmetek a Gibral­tár. Mintha villanyfüzérrel vet­ték volna körül. A hadikikötő ki­világítva, fent az erőd is látszik, világítótornyok fénye lobban, végigsöpri a hajónkat. — Ha most háború lenne!? Félelmetes még rágondolni is. Béke van, de a mi korosztá­lyunkat Herkules oszlopa is a há­borúra emlékezteti. Ma angol ko­ronagyarmat: tengerészeti és légi támaszpont. Spanyolországtól ötszáz méteres semleges övezet választja el. Uralkodtak itt ró­maiak, arabok, spanyolok. 1704 óta Anglia tartja kezében a Föld­közi-tenger e fontos bejárójának kulcsát. Amíg Spanyolország ki nem üti a kezéből. Egyelőre még vitáznak és az angolok szorgal­masan importálják a majmokat a szigetre.

Next

/
Thumbnails
Contents