Békés Megyei Népújság, 1966. július (21. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-27 / 176. szám

1366. július 27. x 2 Szerda Lépéseket kell tenni a Szíria elleni agresszió megszüntetésére — Jelentés a Biztonsági Tanács üléséről — New York Az ENSZ Biztonsági Tanácsa — mint már jelentettük — hétfőn délután, magyar idő szerint 20.30 órakor Szíria állandó ENSZ-kép- visélőjének kérésére összeült, hogy megvitassa az izraeli repü­lők által július 14-én szíriai terü­let ellen végrehajtott támadást. Izrael ENSZ-kép viseleté köve­telte, hogy tűzzék az ülés napi­rendjére Izrael panaszát is szíriai haderők és „diverzánsok fegyve­res csoportjai” által Izrael ellen folytatott bizonyos akciók miatt. A tanács úgy döntött, hogy elő­ször a Szíriái Arab Köztársaság állandó ENSZ-képviselőjének le­velét vitatják meg, amely szerint Izrael fegyveres agressziót köve­tett el Szíria ellen, ezután tár­gyalják az izraeli „panaszt”. Tohieh szíriai delegátus felszó­lalásában rámutatott arra, hogy az izraeli repülőgépek olyan kör­zetet bombáztak, amely életbevá­gó fontosságú az arab országok számára, minthogy e körzet teszi lehetővé a Jordán-folyó vizének felhasználását öntözési célokra. Izrael a Jordán vizét tékozolva, Moszkva Alekszej Koszigin, a Szovjet­unió Minisztertanácsának elnöke kedden a Kremlben1 fogadta U Thant ENSZ-fótitkárt. Koszigin és U Thant szívélyes, meg akarja akadályozni az arab országokat a Jordán és mellékfo­lyói vizének felhasználásában. Az izraeli légitámadások nagy anyagi károkat okoltak és veszteségeket követeltek a szíriai polgári lakos­ság körében. A Szíria ellen élőre megfontolt szándékkal végrehaj­tott agressziós cselekmények ko­molyan veszélyeztetik a békét és biztonságot. Comay izraeli küldött felszóla-' lásában azt bizonygatta, hogy Iz­rael nem felelős a Szíria és Izrael határán kialakult feszült helyze­tért. Az izraeli delegátus lényegé­ben megismételte kormányának korábbi érveit, amelyek igazolni kívánták a Szíria és más arab ál­lamok ellen izraeli részről végre­hajtott ellenséges cselekményeket. Fedorenko, a Szovjetunió képvi­selője hangoztatta, hogy az Izrael részéről elkövetett leplezetlen ag­resszió nem egyeztethető össze az ENSZ alapokmányának elveivel, a nemzetközi jog általánosan el­fogadott elemi előírásaival, vala­mint az Izrael és Szíria között kö­tött fegyverszüneti megállapodás­baráti beszélgetést folytatott. A beszélgetés alkalmával az ENSZ tevékenységére vonatkozó kérdé­sekről tárgyaltak és érintették a jelenlegi nemzetközi helyzet né­hány problémáját. (MTI) sál. 1948 óta a Biztonsági Tanács átlagosan minden ötödik ülését kénytelen volt Izrael és az arab államok viszonya megvizsgálásá­nak szentelni. Fedorentko ezután megállapítot­ta, hogy agressziós cselekményei­nek elkövetésében Izrael nem csu­pán saját belső erőire támasz­kodik, hanem a nyugati hatalmak támogatását is élvezi. Izrael cse­lekedetei e hatalmak és azok kö­zel-keleti reakciós ügynökségei imperialista politikájának fel­élénkülését tükrözik vissza. Ter­mészetes, hogy a Szovjetunió nem maradhat közömbös a hatá­rainak közvetlen szomszédságá­ban elkövetett békebontási kísér­letekkel szemben. A Biztonsági Tanácsnak, agresszorként kell megbélyegeznie Izraelt, amiért lé­gierejét Szíria elleni provokációk­ra használja fel. Siscoe amerikai delegátus fel­szólalásában Izrael álláspontját támogatta. „Sajnálkozását” fejez­te ki a szovjet küldött felszólalá­sa miatt, aki elítélte a Szíria elle­ni izraeli agresziót. Hasonló szel­lemben szólalt fel Comay izraeli delegátus is. Fedorenko válaszában rámuta­tott arra, hogy az izraeli és az amerikai küldött kijelentései kép- mutatóak. Nem sajnálkozást kell kifejezni, hanem haladéktalanul lépéseket kell tenni a Szíria el­leni agresszió megszüntetésére. (MTI) U Illant - Koszigin-taiálkozó Moszkvában A jóslat nem vált be... Az alexandriai Mindan Man- chia téren százezernél több arab hallgatta az egykori gyapottőzs­de balkonjáról szónokló Gamal Abdel Nasszert. Az egyiptomi hadsereg egykori tisztjéből lett államfő a tíz évvel ezelőtti jú­liusi estén arról beszélt, hogy 1952-ben ugyanazon a téren kö­szöntötte a nép a korrupt Faruk király bukását. Azután egy szó­noki fordulattal az egyiptomiak nagy reménységéről, a Sadd el Ali-ról, az asszuáni Nilus-gát építéséről beszélt. Feltárta előt­tük, hogy a létfontosságú objek­tumhoz ígért kölcsönöket Wa­shington és London nem adta meg. mert Egyiptom az antikolo- nialista erők oldalára állt. Azok az országok támadták tehát az “j Egyiptom politikáját, amelyek évszázadok óta kizsámányolták a Nílus mentén élő népet. Ugyanabban az órában az egyiptomi hadsereg különleges egységei megszállták és állami kezelésbe vették a Szuezi-csator- nát. Az államosítás híre bomba­ként robbant Londonban és Pá­rizsban, a két „csatornatulajdo­nos” országban:- mégis, minden tiltakozás ellenére 1956. július 27-én már az új egyiptomi csa­torna hivatal irányította a hajó- forgalmat a világ egyik legfon­tosabb tengeri átkelőhelyén. Az érdekelt nyugati fővárosokban azonnal megjósolták á Szuezi- csatoma „tönkremenését”. Ami­kor azonban kénytelenek voltak látni, hogy az államosítás után minden a legnagyobb rendben van, négy héttel a történelmi dátum után, 1956. augusztus 22- én 115 angol és francia révkalauz — vagyis az összes révkalauz fele — abbahagyta a munkát és azonnal hazautazott. Az Egyip­tomot kolonialista elnyomás alatt tartó hatalmak a révkalau­zok váratlan távozásától várták az államosítás csődjét és befo­lyásuk visszaszerzését. Ahogyan azonban az asszuáni gát építé­séhez a Szovjetunió adott gyors és feltételek nélküli segítséget, úgy a „révkalauz-csatában” is akadtak barátai Egyiptomnak: a szocialista országok azonnal elküldték a révkalauzi munká­ban jártas hajóstisztjeiket és az imperializmus ezt á csatát is el­vesztette. Egyiptom kirablói 1956 őszén újabb kísérletet tettek: angol— francia—izraeli agresszió indult az országra, de a Szovjetunió erélyes figyelmeztetése nemcsak megállította, hanem szégyenle­tes távozásra is késztette a be­tolakodókat. A Szuezi-csatorna dolgozói, de egész Egyiptom ma már az ál­lamosítás tizedik évfordulóját ünnepli. Az elmúlt évtizedben nemcsak korszerűsítették, mélyí­tették a csatornát, hogy immár 50 ezer tonnás tartályhajók át­haladására is alkalmassá tegyék, hanem forgalma is rekordnagy­ságot ért el: az 1955. évi 14 466 hajóról tavaly 19150-re emel­kedett a forgalom. Port Said ki­kötőjét is bővítették. A 220 rév­kalauz között már csupán 53 külföldi dolgozik, s a csatorna 11 ezer alkalmazottjának élet­viszonyai alapvetően jobbá let­tek. A másod'k évtizedre pedig a csatorna további mélyítését és szélesítését tervezik, hogy a 120 ezer tonnás tártályhajók is átha­ladhassanak rajta! Az eredmé­nyek és a tervek adják a leg- csattanósabb választ azoknak, akik tiz évvel ezelőtt „megjósol­ták”, hogy az „egyiptomiak so­hasem lesznek képesek jól igaz­gatni a csatornát”. Nemcsak a Szuezi-csatomát fejlesztették nagymértékben, hanem az egész országot. Az asszuáni gát első részét már fel­avatták. s az Egyesült Arab Köz­társaság ma az árab világ legdi­namikusabban fejlődő országa. Sebes Tibor- 1 ------------ 1 ~ ............... . Vie tnami jelentések A magyar-francia kapcsolatok fejlődése Saigon Kedden hajnalban tüzérségi tűz és bombák robbanása remegtette meg az ablakokat Saigonban: az amerikaiak a főváros közvetlen közelében támadták a partizánok feltételezett állásait. Hétfőn a 17. szélességi fok szomszédságában folytatódott az amerikaiak Hastings ■ nevű had­művelete, a VDK déli területei ellen pedig újabb bombatámadá­sokat intézett a légierő. Az ame­rikai szóvivő elismerte, hogy a légelhárítás egy gépet lelőtt. Bonni jelentés szerint Von Hase nyugatnémet kormányszó­vivő hétfőn cáfolni igyekezett a Pravda jelentését, amely szerint nyugatnémet katonák is harcol­nak Vietnamban, s Bonn közre­működik a vietnami nép ellen bevetett vegyi fegyverek előállí­tásában. (MTI) Couve de Murvilíe prágai tárgyalásai Prága Couve de Murvilíe francia és Vaclav David csehszlovák kül­ügyminiszter kedden folytatta ta­nácskozásait fontos , nemzetközi kérdésékről. A megbeszélések so­rán elsősorban az európai bizton­ság, a vietnami háború és az ENSZ-szel összefüggő problémák kerülnek szóba. A tárgyalások hétfőn kezdőd­tek. nem sokkal a francia állam­férfi megérkezése után. Az első eszmecsere központi témája a két ország közötti kölcsönös együtt­működés volt. Megállapodtak, hogy kiszélesí­tik országaik politikai kapcsola­tainak körét, továbbá fejlesztik at árucsereforgalmat és a'gazda­sági együttműködést. (MTI) Brüsszel új székhelyet javasol a NOTtMohadiszállás számára Brüsszel A belga kormány hétfőn este úgy döntött, hogy a Brüsszeltől 50 kilométernyire délnyugatra fekvő Chievres-Casteau-t javasol­ja az új NATO-főhadiszállás szék­helyéül, A döntés indoklásaképpen a . belga kabinet azt hozta fel, hogy Chievres közvetlen szomszédságá­ban katonai repülőtér talál­ható és a Moms—Brüsszel autóút jó összeköttetést, biztosít a belga fővárossal. Az sem elhanyagol­ható körülmény, hogy ezen a vi­déken az állam több telekkel ren­delkezik, s ennek következtében lényegesen olcsóbb lesz a beren­dezkedés. ’ A kormány végül azzal érvelt, hogy a NATO-székhély áthelye­zése fellendítheti e vidék gazda­sági életét. (MTI) A lig fél évvel azután, hogy a ** Quai d'Orsayon. a francia diplomácia „fellegvárában", a francia külügyminisztérium épü­letében a magyar külügyminisz­ter látogatását .fogadták — Ma­gyarország látja vendégül Couve de Murvilíe francia külügymi­nisztert. Franciaország és Magyaror­szág kapcsolatainak történetében a piagyár külügyminiszter pári­zsi látogatása volt az első talál­kozó a két ország diplomáciájá­nak vezetői között. Ebből követ­kezik, hogy’ a látogatás viszon-' zása is különleges esemény: az első eset, hogy francia külügy­miniszter érkezik Magyarország­ra. Természetesen helytelen lenne pusztán’ ezeken a mégoly fontos hivatalos látogatásokon mérni a magyar—francia kapcsolatok hő­fokát és intenzitását. éhány nappal ezelőtt egy ■ ’ Párizstól nem messze fek­vő község határában ünnepséget tartottak a franciaországi ma­gyarok a grosbois-i Rákóczi-em- lékműnél: a községben van elte­metve II. Rákóczi Ferenc szíve. A nagy fejedelem itt töltötte száműzetésének egy részét. Szim­bólumként is felfogható ez: év­századokon keresztül Párizs, a francia felvilágosodás, a francia repúblikanizmus felé tekintettek a magyarság legjobbjai a haza sorsának megjavításáért vívott "v-héz és vereségekkel terhes '•’delmükben. Ennek a nem hi- alos, de voltaképpen soha nem szakadt szellemi-poli- affinitásnak a következmé­...e talán, hogy a kulturális ' /■ ólatok és értékcsere akkor is endkívül eleven és hatásos ve! a két. ország között, amikor rr- viszonylatban a kapcsola- I volról sem, voltak kielégí- íőek. Jelenleg valóságos kivi- i rágzását éljük a magyar’—fran­cia kulturális kapcsolatoknak: a párizsi Petit Palaisban most ért véget a magyar képzőművészet ezer évének legszebb alkotásait bemutató kiállítás, ami voltakép­pen a magyar képzőművészet nagyszabású „nyugati premierjé­nek” volt tekinthető. Több mint negyedszázados szünet után a kö­zelmúltban járt Magyarországon Franciaország első színházának, a Comédie Francaise-nek az együttese, s jóformán lehetetlen felsorolni a francia tudományos, művészeti élet kiválóságait, akik csak az utóbbi néhány héten jártak Magyarországon — a Sor­bonne kilenctagú delegációjától a dijoni egyetem dékánjáig. Mindez arról tanúskodik, hogy a francia—magyar kulturális egyezmény eleven és egyre erő­södő kapcsolatokat teremtett a két ország között. Ua a nem hivatalos történel­** mi és érzelmi-politikai kapcsolatok a kulturális csere folytonosságának fenntartását megkönnyítették — a gazdasági és politikai viszonyok terén a helyzet már lényegesen bonyo­lultabb. Emlékezetes, hogy a két világháború között a Horthy- rendszer külpplitikája a német szövetségre épülj., Franciaország pedig a mesterségesen szított ellentétek kihasználása jegyében az akkori úgynevezett „kisan- tant”-államokra alapozta közép­európai befolyását. A felszaba­dulás után hosszú ideig a hideg­háború és a francia politikának az atlanti vonalhoz való „simu- lása” akadályozta a gazdasági- politikai kapcsolatok kibővítéséi. A változást végül .is a nem­zetközi enyhülés periódusa indí­totta el. A francia külpolitika irányváltozása\ az amerikai poli­tikai és gazdasági vonaltól való függetlenedés pedig akkor is le­hetővé tette a fejlődés kibonta­kozását, amikor a nemzetközi helyzet újra feszültebbé vált. Diplomáciai síkon 1963 végén be­következett a két ország kapcso­latainak nagykövetségi szintre történő emelése. Ezt követte a magyar külügyminiszter párizsi látogatása, majd néhány nappal ezelőtt, a francia külügyminisz­ter látogatásának küszöbén a két ország között kötött konzuli egyezmény. Magától értetődően a gazdasá­gi-kereskedelmi kapcsolatok je­lezték legszélesebb körűen a vi­szony fejlődését. A pozitív for­dulatot itt az 1966 februárjában aláírt magyar—francia hosszú lejáratú árucsereforgalmi megál­lapodás jelentette. Ennek érté­kelésénél nem is annyira az egyébként tekintélyes mennyisé­gű árucserenövekedést kell ki­emelni, mint inkább azt, hogy a fra.' cia politikai álláspont válto­zása! az egyezmény feltétéleiben is tükröződtek. A francia kor­mány ugyanis a magyar ipari exportcikkek egész sorára meg­szüntette a behozatali mennyi­ségi korlátozásokat, ami lehetővé teszi a magyar exportstruktúra megjavítását. Emellett megálla­podás jött létre, ipari üzemek kooperációjában és gyártási ka­pacitások egyesítésében, hogy le­hetővé váljék a termékek har­madik piacon történő elhelye­zése. Ez az egyezmény módot ad s a gazdasági kapcsolatok kiaknázatlan tartalékainak hasz­nosítására, s arra, hogy a nyu­gat-európai üzletfeleink sorában hatodik helyen álló Franciaor­szág erőteljesebb partnerünkké váljék. A kapcsolatok egész skálája arról tanúskodik, hogy a két or­szág kulturális, politikai, gazda­sági viszonylataiban minden le­hetőség megvan a további gyors fejlődésre.

Next

/
Thumbnails
Contents