Békés Megyei Népújság, 1966. június (21. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-22 / 146. szám

1966. június 22. 2 Szerda De Gaulle zuhogó esőben beszélt a moszkvaiakhoz Szovjet hadtörténészek, marsaitok 1941. június 22-ről Moszkva A francia küldöttség elégedett a moszkvai tárgyalások első nap­jával — ez tűnt ki azon a sajtó- tájékoztatón, amelyet a De Gaulle vezette francia küldöttség szóvi­vője a kedd délelőtti háromórás találkozó befejeztével tartott. A francia szóvivő szerint szóba került az európai kollektív biz­tonság kérdésével foglalkozó nem­zetközi értekezlet, illetve az a szovjet javaslat is, amely ennek az összehívását európai szinten szorgalmazza. A szovjet—francia politikai tárgyalásokat szerdán délelőtt 10 órakor — valószínűleg! változatlan összetételben folytat­ják. De Gául'le keddi programjának együk eseménye volt, hogy a moszkvai városi tanácsnál tett udvariassági látogatás után meg­jelent a városháza erkélyén és onnan üdvözölte a moszkvaiakat. Már jóval délután 3 óra előtt hatalmas tömeg gyűlt össze a Moszszovjet épülete előtt. A Gor­kij utcán le kellett állítani a for­galmat. Fél négy órakor mennydörgés­sel, villámlással kísért felhőszaka­dás zúdult Moszkva belvároséra. A Gorkij utcában már patakok­ban folyt a víz, amikor De Gaulle tábornok födetlen fővel, a moszk­vai elöljárók kíséretében megje­lent a zöld drapériákkal bevont erkélyen és pár mondatban üd­vözölte a helyükön rendíthetetle­nül kitartó moszkvaiakat. Kije­lentette, hogy megőrzi emlékeze­tében azt a rendkívül meleg fo­gadtatást, amelyben Moszkvában részesült. Beszédét ezúttal is orosz nyelven zárta: „Éljen Moszkvai”, „Éljen Oroszország!”, „Éljen a ba­rátsági”. Még javában zuhogott az eső, amikor De Gaulle kíséretével és Moszkva Történelmi es politikai érdekfe­szítő cikkeket közöl a szovjet saj­tó 1941. június 22-ének, a Szov­jetunió elleni hitleri orvlámadás napjának 23. évfordulója alkalmá­ból. 1 ismert szovjet hadtörtcnesz, a má­sodik világháborúval foglalkozó amerikai, angol és nyugatnémet írásműveket összevetve megálla­pítja, hogy aránylag a nyugatné­met szerzők értékelik legnagyobb­ra a Szovjetunió részvételét a fa­Kraminov a Krasznaja Zvezda siszta Németország szétzúzásában. lie Gaulle francia elnök június 20-án, Moszkvába érkezése után Koszigin miniszterelnök (középen) és N. Podgomij, a legfel­sőbb Tanács Elnökségének elnöke kíséretében hajlat a városba. (Telefoíó — MTI Külföldi Képszolgálat) a moszkvai vezetőkkel együtt gép­kocsiba szállt és körsétára indult a szovjet fővárosban. A francia köztársasági elnök a késő délutáni órákban a moszkvai francia nagykövetség volt, majd este a Szovjetunió aka­démiai nagyszínházában megte­kintette Prokofjev: Rómeó es Jú­lia című balettjét. (MTI) hasábjain elmondja, hogy a má­sodik világháború első nyolc hó­napjában a nyugati hatalmak ka­tonai előkészületei sokkal inkább a Szovjetunió, mint Németország ellen irányultak. Kraminov utal Görinpnek a nürnbergi per alkalmával tett ki­jelentésére, amely szerint Hitler volt az, aki a Luftwaffen öt légi- flottájából kettőt visszatartott az akkor még „békés” német—szov­jet haláron. Göring szerint csak ezért nem lehetett kiharcolni a német légifölényt Anglia felett és előkészíteni a német inváziót a. brit szigetek ellen. A Pravda a napokban folytatás­ban „Az első visszavágás” címmel vendégel Percmisl 1941. június 23-i vissza­Elhurcolták Tri Quang buddhista vezért Hue Ky tábornok csapatai kedden délelőtt körülvették a hűéi kórhá­zat, ahol a 13. napja éhségsztráj­kot folytató radikális buddhista vezért, Thich Tri Quangot tartot­ták életben. A katonák behatoltak a kórházépületbe és nem sokkal Fellángoltak a harcok Tuy Hoa térségében Saigon Kedden ismét fellángollak a harcok a 101-es amerikai légi­hadosztály első dandárjának egy­ségei és a szabadságharcosok kö­zött a Saigontól 386 kilométernyi­re északkeletre fekvő Tuy Hoa tér­ségében, ahol egy amerikai—dél­vietnami különleges kiképzőtáboi működik. A feílszabadító erők hétfőn lendültek támadásba, ami­kor bekerítettek és megtámadlak egy amerikai alakulatot. Az ame­rikai katonaság felmentésére se­gédcsapatokat irányítottak a hely­színre. II Béke-világtanács üzenete a tizennyolchataími leszerelési bizottsághoz Genf A Béke-világtanács küldöttsége félkereste Alekszej Roscsint, a tizennyolchatalmi leszerelési bi-, zottság szovjet társelnökét és át­nyújtotta a bizottságihoz intézett üzenetet, amelyet a Béke-világ'.a- nács nemrég megtartott üléssza­kán fogadtak el. Az üzenet, amelyet 80 ország 350 küldötte hagyott jóvá, nyug­talansággal állapítja meg, hogy nincs előrehaladás a genfi lesze­relési tárgyalásokon és az Egye­sült Államok vietnami agressziója kedvezőtlenül befolyásolja az egyezmény megkötésének lehető­ségeit. Az üzenet hangsúlyozz, hogy a világ népei olyan kérdé­sek megoldását sürgetik, mint a föld alatti atomfegyverkísérletek betiltása, az atomfegyverek ter­jedésének megakadályozása, az atomfegyverek eltiltása és felha- mozott készleteinek megsemmisí­tése. A külföldi katonai támaszpon­tok veszélyeztetik a népek biz- onságát, ezért e támaszpontokat fel kell számolni — hangoztatja a továbbiakban az üzenet. A le­szerelés problémájával kapcsolat­ban a Béke-világtanács ülésszaká­nak résztvevői rámutattak, hogy késlekedés nélkül csökkenteni kell világszerte a katonai kiadásokat. Az üzenet átnyújtása után a szovjet küldöttség vezetője szívé­lyesen elbeszélgetett a Béke-vi­lágtanács küldötteivel. Azonos tar­talmú üzenetet nyújtottak át az Egyesült Államok küldöttségének — amelynek vezetője az értekez­let másik társelnöke —, továbbá a tárgyalásokon részt vevő többi ország képviselőinek is. (MTI) később az ott őgyelgők látták, hogy egy ápolónő, egy orvos és Nguyen Ngoc Loan rendőrfőnök kíséretében gépkocsin ismeretien helyre szállították. Nyugati új­ságírók úgy tudják,,hogy a 44 éves buddhista boncot a Phu Bai re­pülőtérre vitték, ahonnan való­színűleg Saigonba akarták szállí­tani. Tri Quang támolygott. A két­hetes böjt következtében csontig lesoványodott, hír szerint 11 kilót vesztett súlyából. Az érte küldött rendőrautóba, amelyet katonai gépkocsik vettek körül, több pa­lack szőlőcukrot is bepakoltak. foglalásáról ír. Az első rész beve­zetőjében cáfolja, hogy a szovjet határőrök semmit nem vettek ész­re a németek támadást előkészü­leteiből. Látták a határ túlsó oi­Az amerikaiak 96 kötetes kiad­ványukban, amelyből eddig több mint hatvan kötet jelent meg, csu­pán az amerikai hadsereg katonái iránt mutatnak érdeklődést. Az angolok 82 kötetben dolgozzák fel a második világháború történetéi, ebből több mint ötven kötet jelent meg eddig. Jóllehet gazdagabb anyagot használnak fel. mint az amerikaiak, tárgyalási módjuk szintén meghatározott politikai tendenciát mutat. A szovjet hadlörténész-profesz- szor felhívja a figyelmet arra. hogy a háborús memoárok revans- ra tüzelik a németeket. Ügy tün­tetik fel a dolgot, mintha Hitler hibái és tévedései következtében méltatlanul érte volna megalázás a német népet, s ezért most fel kellene készülnie arra. hogy újra lejátssza a félresikerült háborút... Tyelpuhovs/.kij és Moszkalenko is kiemeli, hogy a németek szá­dalán a katonai szerelvényeket, razföldi haderőinek 8" százalékát a látták a német katonai repülögé- keleti fronton vetették be, és hogy pékét, amelyek nap mint nap át- embervcszteségük 14. repülőgép- repülték a határt. veszteségüknek pedig 77 százalé­Tyelpuhovszkij vezérőrnagy, az ka is erre a frontra írandó. (MTI) Teljhatalmat kap-e Suharto? Djakarta Az indonéz ideiglenes népi ta­nácskozó gyűlés, az ország legma­gasabb színtű törvényhozó szerve, második napja folytatja tanács­kozásait. A gyűlés színhelyét tan­kok, páncélos gépkocsik veszik körül. A djakartai rádió jelentése szerint a „Karno testvérről” (Su­karno) elnevezett sportcsarnokban a katonai, a vallási és a különbö­ző foglalkozási ágakat képviselő csoportok küldöttei felszólalásaik­ban arra kérték a kongresszust, hogy hagyja jóvá Suharto tábor­nok hatalomátvételét. A katona­ság nyomására Sukamo március 11-én ruházta át a végrehajtó ha­talmat Suharto kezébe. Mint a Reuter megjegyzi: az intézkedés ratifikálása úgyszólván lehetet­lenné teszi, hogy Sukarno egykor megváltoztassa ezt az intézkedését. Molnár Géza: m 9-Ű HE 0 KI 26. — Igazán ne tessék haragud­ni... Ami Lacit illeti . . Hát ő nem nagyon fogódzkodik belé . .. Laciból is kibuggyant a jó­kedv, úgy hahotázott, könnyei is kicsordultak. , Martin néni zavartan pislo­gott, aztán a kosárhoz hajolt és szedegette ki belőle a magával hozott holmikat: — Egy kis miegymás . . . amit ebben a kódis városban össze le­het kapargatni. Májkrém, sajt, a fűszeresünk dugta el ne­kem . .. Üresek a bótok, az em­berek csak kódorognak éhesen, reménytelenül. Planta-tea, cu­kor, több nekünk sincs, édes gyermekem. — Minek tetszett, nem hiány­zik nekünk semmi — nyugtatta anyját Laci. Martin néni szemét elfutották a könnyek. — Tudom én azt.,. Mi is len­ne veletek, ha nem gondoskodna rólatok ez az áldott lélek, a Magduska . .. Pisti leplezetlen lelkesedéssel nézte Lacit: — Csuda klassz fiú vagy, bá­tyuska. Én elhittem, hogy vala­hol katonáskodsz. Aztán amikor anyuka megsúgta, hogy hoázad jövünk ... hogy meglógtál... úgy megörültein, mint majom a i árkának. Hogy nem hagyod magad a vágóhídra vinni, mint a oirkák... És a Májlédid egy gazi Zsandárk. Le fogom csapni kezedről. — Ha még nem volt letörve a Jerekad — Laci gyengéden meg- lorzolta öccse haját. — Hogy lössz ki apával? . .. — Rém ideges az öreg. Ha lé­giriadó van, vagy gránát pottyan valahol, már üvölt: „Pista, az anyád Krisztusát, azonnal az óvóhelyre!... Megdöglünk mindnyájan!..,’’ De mondok valamit’ nagyon megnőtt a sze­memben apánk. Tegnap harc folyt az utcában. — Hol?! — Az utcában. Egy szovjet alakulat, talán felderítő] árőr, vagy nem tudom én, mi volt, benyomult a házak közé. A né­metek ellentámadásba mentek és visszaverték őket. Mikor el­csendesedett a lövöldözés, az emberek kimentek az utcára, ott találtak egy sebesült szovjet ka­tonát, átlőtték a mellét, az már szegény nem tudott visszavo­nulni. Az emberek tanakodtak, mát csináljanak vele, vizet hoz­tak, megitatták, orvos persze se­hol; meg legnagyobbrészt csak bámulták, hogy ilyen a szovjet katona, mert még ilyet eddig nem láttak. Ott voltunk mind a ketten, apám meg tudod milyen, nem állhatja a tehetetlenkedést, mindjárt leteremtett ott min­denkit: „Mit állnak itt, mit bá­mulnak, mint a borjú az új ka­pura. nem láttak még katonát? Ez is csak katona, olyan, mint a többi, nem a maga jókedvűből jött ez ide, támasszák föl a fejét, de ne olyan idétlenül, maga jó ember, hozzanak gyorsan valami gyolcsot, vattát, elvérzik a sze­rencsétlen” —, de így, ahogy mondom neked, ráncba szedte az öreg a népet percek alatt, egyik ide szaladt, másik oda, bekötötték a katonát — és ak­kor egyszercsak ott van egy né­I

Next

/
Thumbnails
Contents