Békés Megyei Népújság, 1965. július (20. évfolyam, 153-177. szám)
1965-07-16 / 166. szám
W65. július 16. 2 Péntek MARS-RAKÉTA Alkotó testvériség Az Amerikai Egyesült Államok Cape Kennedy rakétabázisáról 1964. november 28-án lőtték fel a Mariner—4 elnevezésű Mars-rakétát, hogy a fedélzetén elhelyezett műszerek segítségével fényképeket közvetítsen a Marsról a Földre. Ez a kísérlet egyik kiemelkedő állomása naprendszerünk közvetlen megismerésének. A Mars bolygó naprendszerünk családjának Naptól számított negyedik tagja. Közepes naptávolsága 228 millió km, tehát 78,5 millió km-el van távolabb, mint Földünk. Térfogata hatszor, tömege kilencszer kisebb bolygónkénál. Eddigi ismereteink szerint átlagos hőmérséklete —15 C8 alatt van. Közvetlen közelében két kisebb holdat (Phobos, Deimos) is felfedeztek. Csillagászok megállapítása szerint felszínét pólusain váltakozva jelentkező fehér foltok, a „sarki ht^b-pkák”, továbbá vöröses színeződéÉft feltehetőleg pwrré- teggel borított^jjpátagok és sötétebb # foltok: az úgynevezett „tengerek** jellemzik. Az utóbbiakon alacsonyrendű növényzetet is feltételeznek a szakértők. A Mars keringési ideje 687 nap. A Mariner—4 kerek hét és fél hónapos — mintegy 210 millió kilométeres — űrutazás után, 1965. július 14-én került Mars-közeibe.' Amikor tizenhét esztendővel - ezelőtt, 1948. július 16-án ünnepélyes külsőségek között megkötötték a magyar—bolgár barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási egyezményt, az újságok azokról a baráti szálakról írtak vezércikkeket, amelyek a történelem során szövődtek a két nép között. S arról az újfajta barátságról, amely a hazánk felszabadításában részt vett bolgár hősök véréből fakadt, s terebélyesedett megbonthatatlan- ná. Az elmúlt tizenhét esztendő alatt a hagyományos bolgár— magyar barátság az azonos szocialista eszmék szellemében közös célokért küzdő két nép szoros együttműködésévé lett az élet csaknem minden területén. Tizenhét esztendő alatt a barátsági egyezmény sok száz írott és íratlan cikkellyel bővült. Az együttműködés új fonalait nemcsak a két ország vezetői szőtték, hanem bolgárok és magyarok milliói, munkások és tervezők, művészek és mérnökök, s a kölcsönös idegenforgalmat örvendeiparban. Egy esztendővel ezelőtt, amikor Todor Zsivkov elvtárs vezetésével bolgár párt- és kormányküldöttség járt hazánkban, az állandó konstruktív együttműködés új fejezete nyílt országaink között. Elhatározták, hogy közös vállalatokat létesítenek az iparban, közös tudományos kutatóintézeteket szerveznek és a minimumra csökkentik az utazással kapcsolatos formaságokat. Erről írta annak idején a londoni Times, hogy Zsivkov elvtárs budapesti látogatása „több volt, mint egyszerű törekvés arra, hogy erősítsék Bulgária és Magyarország baráti kapcsolatait.” A kétoldali együttműködésen túlmenően országaink szoros kooperációt alakítottak ki a KGST-n belül, kormányaink nézetei megegyeznek a béke, a leszerelés, az európai biztonság és a gyarmati rendszer felszámolására irányuló lépésekben. A bolgár és a magyar nép barátságának ez a történelmi okmánya, s lényege: az alkotó testvériség — qz elmúlt tizenhét eszu Helsinkiben Csütörtökre virradó éjszaka lázas munka folyt a helsinki béke- világkongresszus hét bizottságában, Néhány bizottság ülése a kínai és az indonéz küldött többszöri felszólalása miatt csak a hajnali órákban ért véget. Csütörtök reggel 10 órakor ült össze a béke-világkongresszus plénuma, hogy a hét bizottság beszámolóját a határozat rangjára emelje. A vietnami kérdéssel foglalkozó 1. számú bizottság beszámolóját tapsvihar fogadta. Ezzel a kongresszus egyhangúlag tudomásul vette M bizottság beszámolóját, amely a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front 1965. március 22-én megfogalmazott ötpontos felhívása, illetve a VDK nemzetgyűlése április 8-i határozatának 4 pontban összefoglalt feltételei szellemében támogatja a vietnami nép harcát. n dél-vietnami szabadságharcosak újabb akciója Saigontól északra használhat”. A szóvivő szerint „nincs szó katonai cenzúra bevezetéséről”, de az utóbbi hetekben végbement „jelentős dél-vietnami események” szükségessé teszik az intézkedést. Az ezredes nem volt hajlandó közelebbről meghatározni ezeket az eseményeket, megfigyelők azonban emlékeztetnek az amerikaiak és a dél-vietnami kormánycsapatok sorozatos vereségeire. A dél-vietnami szabadságharcosok hírügynökségének most kiadott jelentése szerint a népi fegyveres erők Bien Hoa tartományban súlyos károkat okoztak az amerikaiaknak és saigoni kiszolgálóiknak. A hazafiak kisiklattak négy vonatot, megsemmisítettek vagy súlyosan megrongáltak több mozdonyt, húsz vagont és 24 gépjárművet. Az amerikaiak mozgási lehetőségeinek korlátozása céljából felrobbantottak 12 hidat és sok helyen teljesen megbénították a forgalmat az 1-es és a 20-as számú műúton, valamint a Saigontól északkeletre fekvő vasútvonalakon. (MTI) Saigon A távirati jelentések a dél-vietnami felszabadítási harcosok egyre jobban kibontakozó általános támadásáról adnak hírt. Kedden és szerdán a kulcsfontosságú Da Nang-i amerikai légitámaszpont körül hullámzottak mindkét féltől nagy áldozatokat követelő ádáz harcok, csütörtökön pedig a szabadságharcosok Saigontól 35 mérföldnyire északra indítottak akciót. A Reuter tudósítójának jelentése szerint a Vietcong egyik zászlóalj erősségű alakulata rajtaütött egy amerikai tisztek vezetése alatt álló dél-vietnami egységen. A hírügynökségek nem közöltek adatokat a kormánycsapatok veszteségeiről. Ez összefügg azzal, hogy a dél-vietnami amerikai hadvezetőség ismét korlátozta a sajtó hírközlési lehetőségeit. Az AFP jelentése szerint Louis Brea- ult amerikai szóvivő Saigonban csütörtökön felszólította a tudósítókat, hogy ne adjanak olyan jellegű tájékoztatást lapjaiknak, amelyet „a Vietcong vagy a hanoi kormány saját céljaira felMínd súlyosabb a dél-szudáni helyzet Kairó A Dél-Szudánban kirobbant fegyveres összetűzések nyomán a helyzet mind feszültebb az egész országban. Kairói sajtójelentések úgy tudják, hogy a zavargások felkeléssé szélesednek Dél-Szudánban. A lapok idézik El Mahdi szudáni belügyminiszter arról szóló nyilatkozatát, hogy a déli lázadók modern tűzfegyverekkel rendelkeznek. A miniszter bejelentette, hogy a déli országrészekben lakó külföldiek ellen kénytelenek „különleges intézkedéseket” foganatosítani. A napokban — mint a Szudánból érkező utasok elmondották — több brit állampolgárt letartóztattak Dél-Szudánban. Azzal vádolják őket, hogy kémkedtek Jubá- ban. (MTI) tesen növelő turisták tízezrei. Magyarország és Bulgária szoros együttműködésre lépett például a rádió- és televíziógyártásban, s általában az elektromos tendő alatt kiállta a próbát és a két szocialista ország testvéri együttműködésének chartája lett. S. T. A görög politikai válság Athén Nyugati hírügynökségek jelentései rámutatnak, hogy a legutóbbi napokban kialakult görög politikai válság még egyáltalán nem oldódott meg. Garufaliasz hadügyminiszter leváltásának kérdését eddig nem döntötte el sem az a megbeszélés, amelyet Papandreu miniszterelnök a királlyal vasárnap folytatott Korfu-szigetén, sem pedig azok a tanácskozások, amelyek a miniszterelnök és Hodiasz, a király megbízottja között lezajlott. Hodiasz szerdán a király tájékoztatására Athénből Korfura utazott és még aznap este visszatért Athénbe. A késő, esti órákban közölte Papandreuval, hogy Konstantin király csütörtökön visszaérkezik Athénbe és fogadja őt. A miniszterelnöktől távozóban Hodiasz semmi közelebbi részletei sem volt hajlandó közölni a kitűzött ta'. kozásról. (MTI) Letartóztatások Ecuadorban Quitóban az elmúlt napok tüntetésed után viszonylagos nyugalom uralkodott. A városban továbbra is érvényben van a kijárási tilalom. A rendőrség szerdán a délutáni órákban őrizetbe vette a diákszövetség elnökét és letartóztatott húsz másik diákot. Guayaquilben a rendőrség letartóztatta az egyetem dékánját, Gonzalo Caamanót, valamint több diákját. Az AP szerint az ecuadori zavargások során eddig két diák vesztette életét és harminc polgári személy sebesült meg. Ezenkívül meghalt egy rendőr is és megsebesült a karhatalom 18 tagja. Marco Gonzalez, Guayaquil katonai kormányzója kijelentette, hogy a statáriumot a hatóságok „kérlelhetetlen szigorsággal!” fogják alkalmazni. (MTI) Gergely Mihály: IDEGENEK Regény 31. — Gondolhatod. Én is jártam vele... Mit bámulsz? Nincs abban semmi. Attól mi még haverok lehetünk. Sót!... És tanuld meg: semmi érzelgés, semmi lelkizés! Az élet egy óriási ring, örökké folyik benne a meccs, és aki nem bírja, azt kiütik! No, gyere, menjünk! — Hová? — A fiút meglepte Bajnok viselkedése. Csak egy pillanatig volt rossz érzése, aztán felváltotta valami elégedettségféle. Amiért nem maradt ott Szöszinéi. — Bemegyünk a Pódiumba! Isteni ginjük van, meg lesz valami irodalmi est, úgy emlékszem. Züzü legalábbis azt mondta, és ott vár rám. Kint álltak a villamos peronján; sokáig szótlanul bámulták az út jobb oldalán sorakozó gyárak esti panorámáját. Kilométereken át csak gyárak, kivilágított, magas csarnokok, a fekete égbe beleolvadó kémények, csörömpölve robajló, elavult hengersorok, messzire elhangzó zihálással lezúduló pörölyök. Fent a hegyek között, ahová a nagy- olvasztói salakot hordják évtizedek óta, éppen most döntöttek ki egy üstöt, a vörös fénykráter magasra lobbant, megvilágította a hegyek sötét vonulatát. A fiú belefeledkezett a különös tájba. — Te idevalósi vagy? — kérdezte sokára. Bajnok is a lávától lángoló hegyet nézte. — Igen is, nem is — felelte. Hangja fájdalmasan csengett. A fiú kutatón ráemelte merev tekintetű szemét, s csak késve jegyezte meg: — Nem értelek. — Itt töltöttem a gyermekkoromat, itt nőttem fel Endrőtele- pen, de nem itt születtem. — Hát hol? — Nem tudom. — Hogyhogy nem tudod? — Te tán mindent tudsz?... Tudsz mindent még csak magadról is? Visszafojtott indulatok tüze csapott fel Bajnok hangjából, amely szinte teljesen más embert mutatott, mint akit a fiú Züzüéknél megismert. Kis szünet után valamivel fegyelmezettebben hozzátette: — Ne haragudj!... — S hogy a fiú nem szólt, folytatta. — Valahol Lengyelországban születtem. Szóval, lengyel vagyok, ez az egy biztos, más semmi. Nem tudom, hogy hívták anyámat, apámat, de még azt sem, mi volt a nevem, és mikor születtem... Egymásfél éves lehettem, amikor a szüleim 1939 szeptemberében hosszú autókaravánnal menekültek. Egy nap Endrőtelepen pihentek meg, és amikor továbbindultak. nélkülem kellett továbbmenniük, mert én eltűntem. Talán csak később vették észre, hogy elcsavarogtam mellőlük, aztán már hiába kerestek. Az új-endrői megállónál sokan szálltak fel, mozdulni sem lehetett a peronon, egymáshoz préselték őket. Máskor és mástól a fiú mindenképpen elhúzódott volna, mert nem bírta elviselni férfiak testközelségét, most azonban majdnem testvéri szeretetet érzett a másik iránt. Hirtelen feltámadt rokonszenvet, melynek fényében egyszerre úgy vélte, megérti annak a fiúnak oktalan hősködését, aki Züzüéknél belekötött. — És ezt kitől tudod? — kérdezte később. Hogy lengyel vagy? — Apámtól... a nevelőszüleim- től. A mama remek asszony, de az öreg kiállhatatlan tudott lenni, ha ivott. Nem vert ő meg soha, nem is gorombáskodott, de ha ittas volt, pokolian gúnyoló-