Békés Megyei Népújság, 1965. február (20. évfolyam, 27-50. szám)

1965-02-16 / 39. szám

U*5. február 16. Kedd Szovjet—koreai közös nyilatkozat! Phenjan Phenjanban közzétették azt a közös nyilatkozatot, amelyet Alek- szej Koszigin és Kim ír Szén írt alá a szovjet és a koreai küldött­ség tárgyalásainak eredményeiről. A testvéri kölcsönös megértés légkörében lefolyt eszmecserék során megbeszélték a két párt, a két ország baráti kapcsolatainak és együttműködésének megszilár­dításával, a jelenlegi nemzetközi helyzettel, a nemzetközi kommu­nista mozgalommal összefüggő kérdéseket, valamint más kölcsö­nös érdekű problémákat. A szovjet küldöttség elítéli az amerikai imperializmust, amely Dél-Koreát gyarmattá és katonai támaszpontjává változtatta, s pro­vokációs cselekményeket követ él a KNDK ellen. A delegáció is­mét kinyilvánította, hogy a Szov­jetunió teljes mértékben támogat­ja azt a harcot, amelyet a koreai nép hazájának békés egyesítésé­ért folytat, a küldöttségek megál­lapították, hogy a nemzetközi helyzet továbbra is kedvezően fej­lődik a békéért, a demokráciáért, a nemzetközi függetlenségért és a szocializmusért harcoló forradal­mi erők számára. Az imperializ­mus és annak legfőbb támasza — az Egyesült Államok — szem­mel láthatóan nyugtalankodik a szocializmus és a haladás erőinek növekedése láttán, igyekszik mindéin eszközzel visszaszerezni a népek forradalmi, felszabadító harca következtében elveszített pozícióit Az imperialisták lehetőségei azonban manapság távolról sem azonosak a régebbiekkel — foly­tatódik a közös nyilatkozat. — A szocializmus és a haladás, a béke és a demokrácia erői képesek meghiúsítani az imperialisták ve­szedelmes terveit, útját állni az agressziónak és a háborúnak. E nemes célokért a két ország — a többi testvéri országgal vállvet­ve — minden eszközzel erősíteni fogja a szocialista tábort, a hala­dás és a béke hatalmas tényező­jét erősíteni fogja harci szövet­ségét Ázsia, Afrika és Latin-Ame- rika nemzeti felszabadító harcot vívó népeivel, szolidaritását a nemzetközi munkásosztállyal. A két fél úgy véli, hogy az ag- ressziós, háborús politika meg­hiúsítására, a béke és a biztonság szavatolására minden forradal­mi erőnek, minden békeszerető erőnek szívós harcot kell vívnia az imperialisták ellen, s egyszer­smind szorgalmaznia kell a nem­zetközi feszültség enyhítését, a különböző társadalmi rendszerű államok kapcsolataiban érvény­re kell juttatnia a békés egymás mellett élés elveit. A felek megbélyegezik az Egye­sült Államoknak a Vietnami Demokratikus Köztársaság el'en elkövetett bűncselekményeit és híven a szocialista nemzetköziség elvéhez kijelentik, hogy nem esznek közömbösek a VDK biz­tonsága iránt, megadják a VDK- nak a szükséges segítséget, emel­lett támogatásukról biztosítják a dél-vietnami hazafiak igazságos harcát, követelik, hogy az Egye­sült Államok szüntesse meg em­bertelen háborúját, vonja ki ösz- :;zes csapatait Dél-Vietnamból. A nyilatkozat elítéli az ameri­kai imperialistákat, mert az indo­kínai agresszív háború kiterjesz­tésére • törekszenek azzal, hogy dél-koreai és tajvani csapatokat, ovábbá a SEATO és az ANZUS .'katonai tömbökhöz tartozó egyes országok alakulatait bevonják eb­be a háborúba. Mindkét fél teljes támogatásá­ról bizosítja Ázsia, Afrika és La- tin-Amerika népeit, valamint a tőkés országok munkásosztályá­nak és dolgozóinak forradalmi mozgalmát. A felek helyeslik Szufanuvong herceg, laoszi miniszterelnök-he­lyettes javaslatát egy Laoszról tárgyaló nemzetközi értekezlet ösz- szehívására, támogatják Norodon Szihanuk kambodzsai államfő in­dítványát, hogy hívjanak össze nemzetközi értekezletet Kambod­zsa semlegességének és területi integritásának biztosítására. Is­mételten szilárd támogatásukról biztosítják a kínai nép igazságos harcát Tajvan felszabadításáért, az indonéz népnek az amerikai— angol neokolonialista tervek el­len folytatott küzdelmét. A nyilatkozat szolidaritást nyil­vánít az amerikai nukleáris tá­maszpontok létesítésének terve ellen küzdő japán néppel, a kon­gói hazafiak szabadságharcával, a testvéri Kuba küzdelmével, a Német Demokratikus Köztársa­ságnak a két német állam fegy­verkezése — különösen nukleáris fegyverkezése — ellen folytatott politikájával. A szovjet és a ko­reai kormány síkra száll a má­sodik világháború európai marad­ványainak felszámolásáért és egy­ségesen harcol a NATO nukleáris haderőinek megteremtése, a nyu­I gatnemet atomaknazár-terv ellen. Mindkét fél elítéli az amerikai ' imperialistáknak azt a tervét, hogy létrehozzák az „Északkelet- I Ázsia katonai szövetségének” ag- ! resszív tömbjét. A Szovjetunió és a KNDK ismét teljes támogatásá­ról biztosítja a Kínai Népköztár­saság kormányának javaslatát, hogy hívják össze a világ összes államainak csúcsértekezletét a nukleáris fegyverek teljes meg­tiltására és megsemmisítésére, el­ső lépésként pedig e fegyver al­kalmazásának megtiltására. A nyilatkozat befejező része így hangzik: Mindkét fél egyön­tetűen vallja, hogy a népeknek az imperializmus, a kolooializ- mus ellen, a békéért, a nemzeti függetlenségért, a demokráciáért és a szocializmusért vívott harcá­ban a győzelem legmegbízhatóbb biztosítéka a szocialista tábor egységének, a nemzetközi kom­munista mozgalom összeforrott- ságának megszilárdítása. A felek kifejezik eltökéltségü­ket, hogy minden szükséges erő­feszítést megtesznek azért, hogy a marxizmus—leninizmus és a proletárnemzetköziség elvi alap­ján, az 1957. és 1960. évi moszk­vai nyilatkozatok elveinek alap­ján védjék, fejlesszék és erősít­sék a szocialista tábor országai­nak, a különböző országok kom­munista és munkáspártjainak testvéri barátságát és egységét. (MTI) Bonn továbbra is szeretné megakadályozni az Ulbricbl-iátogatást Szudáni helyzetkép Khartoum Khetm el Khalifa szudáni minisz­terelnök hosszú tanácskozásokat folytatott a főbb politikai pártok veze|pi.y^l. Án^Fff./rtesülése^e-; rint a miniszterelnök elvben hoz­zájárult a kormányátalakításhoz, amelyet az ország jobboldali párt­jai sürgettek. Mindamellett hang­súlyozta: az új kormány megala­kítása előtt a pártvezetőknek meg kell egyezniük a kormányba be­lépő új személyek kiválasztásá- bart: A Demokratikus Népfront, a Szúdáni Kommunista Párt és az Országos' Szakszervezeti Front ko­rábbi á'láspontjához híven ellenzi a kormányátalakítást és a válasz­tások idő előtti, kellően elő nem készített megtartását. (MTI) Bonn Bonn továbbra is erőfeszítése­ket te*z Walter Ulbricht kairói lá­togatásának megakadályozására. Eöker külügyminisztériumi osz­tályvezető vasárnap Ammanba érkezett A nyugatnémet sajtó szerint a bonni diplomata felada­ta az, hogy Lübke elnök nevében azt a kérést tolmácsolja Husszein királynak: Nasszer elnöknél esz­közölje ki Ulbricht látogatásának lemondását vagy lega'ábbis annak bizonytalan időré történő elha­lasztását. Politikai és diplomáciai körök­ben azonban nem jósolnak esélyt ennek a próbálkozásnak, annál ke­vésbé mert hiszen Kairóban már teljes ütemben folynak az előké­születek Walter Ulbricht fogadá­sára. Több lap hangsúlyozza: az előkészületekről érkező jelentések arra vallanak, hogy a múlt heti spanyol közvetítés még azt a „mi­nimális célt” sem érte el, hogy Kairó „szerényebb protokolláris formák között rendezze meg Ulb­richt fogadtatását”. A Neue Rhein-Zeitung kairói tudósításá­ban kiemeli: „Walter Ulbrichtot a legnagyobb pompával fogják fo­gadni”. A szociáldemokrata politikusok továbbra is élesen kritizálják a' kormányt. Fritz Erler, az SPD al- elnöke Dortmundban kijelentette: Bonn közép-keleti politikája cse­repeire hullott és az NSZK saját erejéből már nem fog tudni ki­kecmeregni a jelenlegi zsákutcá­ból. Több kormánypárti lap ugyan­akkor aggódó hangon ír arról, hogy Bonn most „két malomkő' közé került”, mert a fegyverszál­lítások beszüntetésére Izrael rend­kívül hevesen reagál, szerződés­szegéssel vádolja most Bonnt és ennek — különösen az Egyesült Államokban — ismét kedvezőtlen kihatásai lesznek. (MTI) Tiltakozási hullám Jnsto Lopcz spanyol hazafi katonai bíróság elé állítása ellen A Spanyolországból érkezett legutóbbi hírek nyomán — ame­lyek arról számolnak be, hogy ko­moly veszély fenyegeti Justo Lopes de la Fuente, a bátor spa­nyol hazafi életét — széles körű tiltakozó akció bontakozott ki ha­zánkban. A Tatabányai Cement- és Mészművek dolgozói hétfőn tar­tott gyűlésükön követelték, hogy a kiváló spanyol szabadságharcos elleni törvénytelen pert szüntes­sék meg a spanyol hatóságok. Az Btktronikus Mérőműszerek Gyára Esztereomi Gyáregységének mun­káskollektívája táviratában élesen elítéli a Franco-kormány törvény- ellenes cselekedetét, Justo Lopez katonai bíróság elé állítását, s eré­lyesen tiltakozik a terror, az em­beri szabadságjogok megsértése ellen. A Salgótarjáni Acélárugyár dol­gozói tiltakozó táviratukban azt írják: Mélységes felháborodással értesültünk arról, hogy Franco fasiszta rendszere újabb gyilkos­ságra készül, s a korábban már 23 évi börtönre ítélt Justo Lopezt, a a 60 esztendős kommunista har­cost halálos ítélet fenyegeti. Ugyancsak táviratban fejezték ki tiltakozásukat a spanyol kor-" mány jogtipró intézkedése ellen számos budapesti és vidéki üzent, vállalat, hivatal, intézmény dol­gozói. (MTI) Az idei megnÖYckedett szállítási feladatok A vasúti és közúti szállítások teljesítése tavaly a megyében is nagy erőfeszítéseket, tervszerű munkát, összehangolt intézkedé­seket követelt a közlekedés veze­tőitől, dolgozóitól. A vasútnak, az autóközlekedésnek minden évben az előző évinél nagyobb szállítá­si feladatot kell megoldania. A múlt évben a megyében a vasúti áruszállítás mintegy 6 százalék­kal, a személyszállítás két százalékkal, az autóközlekedés áruszállítása négy százalékkal, a személyszállítás 3,9 száza­lékkal volt nagyobb, mint 1963- ban. Az elmúlt év szállítási ered­ményei jelentősek. Ezen eredmé­nyek ellenére azonban sok eset­ben volt tapasztalható az, hogy a kirakandó vasúti kocsiknál az elő­írt rakodási időt nem tartották be azt lényegesen túllépték, főleg a kereskedelmi áruk kiraká:ánál. amivel nagymértékben akadályoz­ták a vasúti szállítások folyama­tosságát. A békéscsabai vasútállo­máson például 1964-ben 2 236 129 forint kocsiálláspénz merült fel, ami 33 százalékkal több, mint 1903-ban. A nagy összegű kocsi- állá'plnz-büntetések azt mutat­ják, hogy a rakodási idők be nem tartása miatt a megyében is je- llentős. vasúti szállítási kapacitást kötöttek le, kocsikat vontak el más fontos szállítások teljesítésé­től, kárt okozva ezzel a népgazda­ságnak. A megyében az idei terv szerint a vasút áruszállítása mintegy 6,4 százalékkal, a személyszállí­tás 3.2 százalékkal nagyobb, mint 1964-ben. Egyes vasúti állomások forgalma ennél is nagyobb mér­tékben növekedik. Legjelentősebb áruszá'lítási volumennövekedés a békéscsabai, az orosházi, a mező­hegyes! és a sarkadi vasútállomá­son várható. Ezeken a helyeken a tervezett átlagos 6,4 százalékos emelkedést is meghaladó szállí­tási feladatot teljesítenek. Az au­tóközlekedésnek 1965-ben a terv szerint 25 százalékkal több árut és 0,9 százalékkal több személyt kell szállítania, mint 1964-ben. Az autóközlekedés a tervét megfelelő szervezéssel, a tervezett gépj ár­mű fejlesztéssel és a rakodás gé­pesítésével képes teljesíteni. Az MSZMP Központi Bizottsá­gának 1964. december 10-i hatá­rozata előírja, hogy a közlekedés megnövekedett feladatait, a szállí­tási tervek teljesítését a leggazda­ságosabban, a tervezettnél alacso­nyabb ráfordítási kö'tséggel va­lósítsuk meg. A szállítási felada­tok végrehajtása az üzemek párt­szervezeteitől azt követeli, hogy az egyéb fontos feladataik mellett ez évben hatékonyabban segítséK a szállítási tervek teljesítését. A megyében a vasút, az autóközle­kedés a jelentkező szállítási igé­nyeket csak abban az esetben tudja kielégíteni, ha biztosítva van a szállítás folyamatossága, azaz, ha éjjel és munkaszüneti na­pokon is szállítanak, minden eset­ben eleget tesznek rakodási köte­lezettségeiknek. El kell érni azt, hogy a fuvaroztatók megértsék a kocsik gyors kirakásának fontos­ságát, ne lépjék túl a rakodási időket. A vasút csak ebben az esetben tudja időben a fuvaroz­tató felek rendelkezésére bocsá­tani az igényelt kocsikat. A rako­dási idők be nem tartása a vasúti szállításnál nagymértékben zavar­ja az állomások tervszerű munká­ját, a tehervonatok menetrendsze­rűségét, kedvezőtlenül befolyá­solja a kocsik kihasználását, a ko­csifordulót. A vasúton, az autó­közlekedésnél — beruházások nél­kül is — a szállítási kapacitást illetően még jelentős rejtett tar­talékok vannak, amelyek további feltárására van szükség. Az idei nagyobb szállítási fel­adatok, az érdekek azonossága következtében a vasútnak, az au­tóközlekedésnek, valamint a fu­varoztató feleknek tovább kell ja­vítaniuk az együttműködést, job­ban kell együtt dolgozniuk. Fel­tétlen szükség van a fuvarozók és fuvaroztatók részéről a népgaz­dasági érdekek azonos értelmezésé­re. Sok esetben a népgazdasági érdeket a szállítások gazdaságos és folyamatos lebonyolítását ille­tően nem egyformán értelmezik. A vasút, az autóközlekedés csak úgy képes megoldani a szállítási feladatot, ha a fuvaroztató fe­lek nagyobb megértést tanúsíta­nak, segítik a vasút és az autóköz­lekedés munkáját, segítik a Gazdasági Bizottság szállítással kapcsolatos határozatának végre­hajtását. Ezen a téren mindkét részről még sok a tennivaló. A megyében sem a vasút, sem az autóközlekedés nincs olyan hely­zetben, és még hosszú ideig nem is lesz, hogy a fuvaroztatóknak a legmegfelelőbb időpontban bo- csájtson járművet rendelkezésük­re. Nem lehetett egyetérteni az­zal, hogy egyes fuvaroztatók a hét 5 munkanapján, és csak nap­pal kívánták foglalkoztatni a közr hasznú autóközlekedés járműveit. Helyes volt a Megyei Szállítási Bizottság döntése, amikor nem já­rult hozzá az ilyen szállítási igé­nyek teljesítéséhez. Az ilyen vál­lalatokat kötelezte, hogy szállítá­si feladataikat szombaton és mun­kaszüneti napokon is végezzék. Az 1965. évi szállítási feladatok szükségessé teszik azt, hogy az elszállításra váró árut, mezőgaz­dasági termelvényeket minden esetben az szállítsa el (MÁV, AKÖV), aki ezeket a szállításokat a leggazdaságosabban tudja elvé­gezni. Azokat a rövid távú fuvaro­zásokat, az építőanyag fuvarozá­sokat is, amelyeket közúti el- és felfuvarozás megelőzi vagy követi, a távolság 30 kilométeren belül

Next

/
Thumbnails
Contents