Békés Megyei Népújság, 1964. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-23 / 18. szám
MffC január 23, 4 * Csütörtök Hogyan tátja as igasgató a 8-as számú AKÖV tavalyi munkáját, idei feladatait Az emberek helytállása — Sikeres tervteljesítés — Szállítás, rakodás — Kevés nyereségrészesedés — Új buszok, új építkezések —- Várható nehézségek Ha ezekben a napokban két ismerős összetalálkozik az utcán, buszon vagy másutt, a köszönést rendszerint az időjárás zordságának ecsetelése követi. — Igazán nem panaszkodhatunk, „hidegellátásunk” várakozáson felüli... — mondják dideregve az emberek. Miért is lenne kivétel egy vállalatigazgató és egy újságíró találkozásának, beszélgetésének indulása? Am ezúttal nemcsak az történik, hogy személy szerint a csudába kívánjuk a ködöt, fagyot, hideget Az igazgató gyorsan a dolgozók nehéz helytállására tereli a szót. A gépkocsivezetőket, rakodómunkásokat, kalauzokat dicséri, téli küzdelmüket méltatja. Mindannyian megérdemlik az elismerést A buszok járnak, a vasútállomásról érkező anyagokat rendeltetési helyre szállítják, nincs megállás, nincs pihenés, csak éjszaka. Míg sokan meleg szobában dolgoznak, ezek az emberek fázva és sokszor fáradtan is lelkiismeretesen teljesítik kötelességüket Szigorú ez a tél, akárcsak a tavalyi. Mi főképpen a tavalyiról beszélgetünk Kazamér Károllyal, a 8-as számú Autóközlekedési Vállalat igazgatójával. A magyarázat — hogy miért — egyszerű: egy év eredményét latolgatjuk, nehézségeit idézgetjük, s az év — az 1963-as — nem valami fényesen kezdődött. Éppen a hideg, a hosszú tél miatt... — Bizonyára emlékszik rá, hogy 1963. január elsején központosították a békéscsabai, gyulai, orosházi vasútállomásról történő áruelszállítást. No, az első két-há- rom hónapban aránylag simán ment minden, ám a tél végén olyan anyagáramlás indult meg, amilyenre nem számítottunk. A rengeteg építőanyag, s más áru elfuvarozásához kocsik és emberek kellettek. Kocsi volt, de ember — rakodómunkás — kevés. Különben egész évben rakodóhiányunk volt Gyakran előfordult, hogy napokig vesztegeltek kira- katlan kocsik, mert egyszerűen nem volt munkáskéz, nem volt rakodó. — Miért nem volt? rakodómunkás-hiány miatt böjtölünk, másrészt pedig azért, mert sokszor előfordult, hogy a MÁV- tól ígéretet kaptunk: ekkor és ekkor beállnak a vagonok, lehet kirakni. Az emberek felkészültek, ám a vagonok nem jöttek. Az idő múlott, a rakodók nem dolgozhattak, de a fizetésük járt, szóval, semmi munkáért is fizetnünk kellett nekik A sok kicsi sokra ment. Az igaz, hogy az 1 millió 200 ezer forint kiesés ellenére túlteljesítettük önköltségi tervünket (mintegy háromtized százalékkal), de ez sovány vigasz. Amit ki kellett fizetni, azt már nem kapjuk vissza. Az idén jobban szinkronban kell dolgoznunk a MÁV-val és a vállalatokkal, főleg azokkal, melyek nem méltányolták eléggé munkánkat, nem fogadták vasárnap vagy éjjel a szállítmányokat. Itt elsősorban a FÜSZÉRT-re és a konzervgyárra gondolok — A rakodás gépesítése menynyit haladt előre? ránk. Régi buszaink egy részét átadjuk a bányavidékeknek, cserébe újakat, negyven- és hatvanszemélyeseket kapunk. Mivel a járási székhelyeken néhány helyen nem gazdaságos a taxik tartása, átcsoportosításokat hajtunk végre. — Mindent összevetve, hogyan teljesítették a tavalyi tervet? — 102,7 százalékra sikerült a tervteljesítés. Amikor ezt a számot kimondom, akkor a munkásgárdát dicsérem. Nagy akarattal, felelősséggel tette dolgát az emberek túlnyomó része, s ennek köszönhető a siker. <— Mit ígér az új év? — Mint ahogy említettem, nehéz lesz. Több árut szállítunk mint tavaly, de a járművek száma nem emelkedik, s a létszám sem. A személyszállításnál mindent megteszünk, hogy az igényeket kielégítsük. — Milyen új létesítményekkel gyarapodnak 1964-ben? — Nem sokat. Dutra gépeink, földről markoló gépeink voltak. Vagonürítők nincsenek. A Dut- rák beváltak, de félő, hogy az idén nem tudjuk olyan eredményesen kihasználni őket, mint tavaly. A gyártása megszűnt, alkatrészt nem kapunk. Nekünk kell biztosítanunk. — Az az érzésem, hogy az idén semmivel sem lesz zökkenőmen- tesebb a teherfuvarozásuk, mint tavaly. — Én is így látom. Sok nehézséggel kell megküzdanünk. 1964- ben csaknem kétmillió tonna anyagot kell szállítanunk. Ha a dolgozók helytállása olyan lesz, j mint tavaly volt, akkor bízom a terv teljesítésében. Az idén jobban kell szorgalmaznunk az éjszakai és vasárnapi fuvarozást. Persze, amikor erről beszélünk, mindig ott a nagy kérdőjel: honnan veszünk embert? — Hogyan alakul a személy- szállítás? — 1962-höz viszonyítva 872 ezerrel több utast szállítottak autóbuszaink, személykocsijaink. Az idén 14 millió utas szállítása vár •— Már készül az új forgalmi telep Békéscsabán, a város peremén, a Szarvasi út mellett. Amint lehet, átköltözik az adminisztratív személyzet és a gépkocsivezetői gárda. Az idén befejeződik Békéscsabán, a Hunyadi téri busz-pályaudvar építése és elkészül a gyulai pályaudvar is. A mesterszállási buszgarázst Békésre, a dombegyházi garázst Mezőko- vácsházára helyezzük át Békéscsabán és Orosházán, a vasútállomás területén épületet kapnak a rakodómunkások, irányítók. Felújítjuk a vésztői motorszínt, a mezőbe rényi szerelőműhelyt és irodahelyiségeket, valamint a gyulai autóbuszállomás kútját —■ mondja befejezésül az igazgató. Hadd tegyem mindehhez hozzá, hogy az idén előrelátóbb munka- szervezéssel, gondosabb, lelkiismeretesebb munkával, val a menynyi dolgozó helytállásának segítségével az év végén jobb bizonyítványt szerezhet megyénk autóközlekedési vállalata, mint tavalyi munkája után kapott. Tavaly túl sokat vesztett a vámon.« Paling Róbert VADÁSZ FERENC: A tLztnUainacUktét —- A bérezés miatt, őszintén szólva: nem fizetik meg a rakodók munkáját. A Munkaügyi Minisztérium 1957-ben hozott 10-es számú rendelete szabályozza keresetüket. Keveset keresnek, s inkább elszegődnek máshová. Szó van arról, hogy az idén megváltoztatják a rakodási díjtételt. Ez valamit változtat a helyzeten, de nem oldja meg a gondot. Az idén is számítanunk kell az alkalmi munkásokra, vasutasokra, diákokra, mint tavaly. Ök sokat segítettek, s ennek tulajdonítható, hogy — még ha késedelmesen is •— minden árut elfuvaroztunk. Persze, beállításukkal nőtt az önköltségünk, hiszen majdnem dupla bért kaptak, mint a mi rakodóink. — Ha már a rakodásnál, szállításnál tartunk: mennyi kocsiálláspénzt kellett kifizetni tavaly a MÁV-nak? — A késedelmes kirakás miatt 1 millió 200 ezer forintot, többet, mint valaha. Ez az összeg érzékenyen érinti a dolgozókat, hiszen 12 napi fizetésüknek megfelelő nyereségrészesedéstől estek el. Ha lesz nyereségrészesedés, az két- három napi fizetésnek megfelelő lesz csupán. Kevés, nagyon kevés, ennyinek nem nagyon örül sen-1 ki. Egyrészt a szervezetlenség, aj (45.) Felhívás a leventékhez! A lakás gazdái — idős házaspár — a konyhában vacsoráztak. Rézmozsárra állított petróleum- lámpa világított előttük az asztalon. ök engedték be a megbeszélt három kopogtatásra. Nem mondtak, nem kérdeztek semmit, csak kinyitották a szoba ajtaját. — Odabent van a kis rokon — mondotta a bajusza alatt Varga. Kálmánra érthette. S ő nem tudta, hogy Csabai rokona-e valóban az idős munkásnak vagy csak... De nem is lényeges. Ott volt Kálmán mellett Aliz is. A fiú galléros szvetterben volt. A szobát a konyha felől fűtötték és most a csukott ajtón át nem mehetett be a meleg. A lány otthonosan, télikabát nélkül csinosabbnak tűnt, mint amilyennek a cukrászdában látta. Szőke, válláig érő haját középen választotta el, a szeme egészen világoskék volt, álla kicsi és akaratos. 0 is pulóvert viselt, zöldet, mint Kálmán, arasznyi széles, keresztbe futó fehér csikkal a mellén. Beszélgettek egy keveset, aztán előkerült az ágy alól egy faláda. Abból, rongyok alól a sokszorosítógép. Röpirat készült: FELHÍVÁS A LEVENTÉKHEZ! „Tartsatok velünk, a harcoló munkásokkal!” — Gondosan, tisztán kell dolgozni, hogy a szöveg olvasható legyen — mondta Csabai. A friss levonatok nedvesen csillogtak a festéktől. A padlóra, a kanapéra, az ágytakaróra fektették sorban valamennyit, egymás mellé, hogy a helyet kihasználják, s lépni, mozogni is tudjanak. Körülményesen, las. san ment a munka, de egyfolytában kellett megcsinálni. Papírt, festőket, stencilt és semmilyen más holmit nem hagyhattak vissza. A munkát be kellett fejezni, ha egy éjszakájukba kerül is. Szerették volna, ha Törvény a munkásvédelemre Nagyon jelentős rendeletet hozott a kormány, amikor a szak- szervezetekre bízta az egészséges és biztonságos munkakörülmények megjavításával kapcsolatos feladatok végrehajtásának irányítását, összehangolását. Ez az új szabályozás is a párt VIII, kongresszusának elveit ülteti a gyakorlatba, azokat az elveket, melyek kimondják, hogy a szak- szervezeteknek mind nagyobb hatáskört kell adni. De szorosan összefügg ez a rendelkezés a szocializmus építésében elért eredményeinkkel is. Hazánk a szocializmus teljes felépítésének szakaszába lépett, s ez megköveteli a dolgozók egészségének és testi épségének fokozottabb védelmét, a társadalmi tevékenység további kibontakoztatását. A törvényerejű rendelet előírásai egyben elismerését jelentik annak az áldozatkész munkának, amelyet a szakszervezetek már tizenkét esztendeje oly szívósan és szakszerűen látnak el. Ugyanakkor növelik a szakszervezetek felelősségét, mert lehetővé teszik, hogy még eredményesebben kihasználják a lehetőségeket. Ehhez természetesen az szükséges, hogy tervszerűbbé, következetesebbé, egyszóval, még hatékonyabbá tegyék a munkavédelmet. A friss keletű rendelet kapcsán szükséges tisztázni néhány dolgot. Annál iskább, mert a korábbiakban is több félreértés volt a szakszervezetek fenti jogaival kapcsolatosan. Azzal, hogy a SZOT jogkörébe került a munkavédelmi tevékenység irányítása és összehangolása, a szakszervezetek még nem vettek át minden feladatot ezen a területen. A jogkör kiterjesztése ugyanis elsősorban a felső irányításra és a munkavédelmi felügyelők hatáskörére vonatkozik. Ezzel párhuzamosan azonban növekednek az ipart irányító szervek és a vállalatvezetőségéit feladatai. Az új rendelet kimondja: az egészséges és biztonságos munkakörülmények megteremtése a különböző iparágak illetékes minisztereinek feladata, ami azt jelenti, hogy a minisztérium felügyelete alá tartozó vállalatok részére a legfelsőbb szinten biztosítani kell a munkavédelmi intézkedések végrehajtásához szükséges anyagi fedezetet. Ezt realizálni pedig — ahogy a rendelet kimondja — a vállalat igazgatójának a kötelessége. Felmerülhet, hogy a jogkör ilyen nagyarányú kiterjesztése nem igényel-e változásokat a szakszervezetek munkastílusában — hiszen, mint mondottuk: a munkavédelmi intézkedések irányítása és összehangolása aa ő jogkörükbe tartozik. Nem válnak-e ezáltal állami jellegű szervekké a szakszervezetek? Nem válnak azokká. De változásnak a munkájukban feltétlenül be kell következni. Mégpedig abban, hogy a dolgozók még szélesebb körű bevonásával, még fdelő- ségteljesebben lássák el est a munkát. Az új rendelkezések éppen azért születtek, hogy még inkább társadalmi üggyé, mindenki ügyévé váljon a dolgozók egészségének és testi épségének védelme, felszámolódjanak a leggyakrabban előforduló baleseti veszélyforrások, s mindenütt érvényesüljön a munkapadok mellett, hogy nálunk legfőbb érték az ember. ▼. d. Kiváló Dolgozó jelvényt, illetve oklevelet kapott az orosházi posta három dolgozója Az orosházi postaihivatal dolgozói az elmúlt évi bevételi tervüket 106 százalékra teljesítették. A január 17-én megtartott termelési tanácskozáson kapta meg a Kiváló Dolgozó jelvényt és a kétheti keresetnek megfelelő pénzjutalmat Kanosok István vezető főkezelő, belterületi kézbesítő, a Kiváló Dolgozó oklevelet és az egyheti keresetnek megfelelő pénzjutalmat pedig Pászti Anna főellenőr, valamint Bárdos Ilona távirász. A brigádok az ez évi terveknek megfelelően készülnek új versen yválla1 ásókra. Két brigád határozta el, hogy célul tűzi a sao- cialista cím elnyerését. sikerül elkészíteniük néhány százat a felhívásból. Munka közben csendben beszélgettek. Ferinek újra eszébe jutott mindaz, ami odafelé a villamoson foglalkoztatta. KáL mán és Aliz látták: valami nagyon ránehezedik. — Nem osztanád meg velünk a gondodat? Olyan kedvesen és melegen érdeklődték, hogy nem hallgathatta el: — Tudjátok, néha — hát hiába — az ember nehezen igazodik el a saját dolgain is. — Hát persze — mondták —, megesik. — Ti is voltatok már így? — Hát hogyne... — Van egy barátom vagy csak ...most az hiszem egy ideig nem fogok találkozni vele... A telefongyárban dolgozik... Az azt tartja, hogy aki a saját dolgaival nyavalyog, az nem való közénk, az nem lehet jó elvtárs. Azok ketten mosolyogtak. — Az a fiú valami fakir lehet — csóválta a fejét Kálmán. — Aki másokkal törődik, az a saját életét is okosan irányítja. — De ő azt mondja, aki a maga bajával problémázik, az szentimentális és individualista. — Nevetséges — mondta a lány. — Emberek vagyunk. Ha a torkod bedagad, nem énekelhetsz, ha a gyomrod görcsöl, nem lakmározhatsz. Csak ti szita fejjel és nyugodt lelkiismerettel tudsz dolgozni. Az agyunk, a szívünk a magánéletünkben is és a mozgalmi munkában is velünk van. — Ilyen értelemben tényleg elválaszthatatlan a mozgalmi munka és a magánélet — bólintott Kálmán. — Azit hiszem, minden értelemben — mondta a lány. — Azért kispolgári nyavalygás is létezik — érvelt Csabai. — Világos. Feri felsóhajtott: — Ez az. Azt hiszem, az enyéim is ilyenek. — Ne haragudj — nyugtatta Kálmán. — Nem úgy értettem. Feri Ilonkáról és Katiról beszélt. Maga sem tudta, miért tette. Hiszen azok ketten éppen olyan fiatalok voltak, mint ő, aligha várhatott tőlük segítséget, tanácsot. Vagy talán éppen az bírta őszinteségre, hogy Aliz és Kálmán olyan nagyon egyszerűen, olyan nagyon természetesen átlépték azt az árkot, melyet 6 még áthághatatlannak érez? (Folytatjuk)