Békés Megyei Népújság, 1963. december (18. évfolyam, 282-304. szám)
1963-12-28 / 303. szám
063. december 28. 2 Szombat Hogyan segíti a politikai munka a termelést ? Páittitkáiok 1963-ról és 1964-ről Három különböző területen dolgozó pérttitkárt kérdeztünk meg, nyilatkozzon: milyen eredmények és hibák kísérték a pártszervezet munkáját az óesztendőben és jövőre mit tartanak helyileg fő fél- adaituknak? íme, a válaszok: Szűcs János, a kosárfonó háziipari szövetkezettől 1962-ben nem dicsekedhettünk a munkánkkal s az volt a feladat, hogy megszüntessük a szervezetlenséget, kialakítsuk a jobb és hozzáértőbb szakvezetést. Az 1963-ban bekövetkezett átszervezés nagyban segítette szövetkezetünket, hogy előrébb lépjünk. A harmadik negyedév végén már jelenteni tudtuk: 260 ezer forintos nyereséggel termeltünk, pedig az anyaghiány sokszor késleltette a munkát. Körülbelül hasonló nyereséggel zárjuk az egész esztendőt. Mi volt mindebben pártszervezetünk szerepe? Az, hogy minden erővel a szakvezetés megjavítására törekedtünk. Javaslatokat tettünk, melyeket a felsőbb szervek figyelembe vettek és meg is valósítottak. Másrészt pedig igyekeztünk a pontos és gyom munkavégzésre ösztönözni a szövetkezet tagjait. Ez bizony nehéz feladat volt, mert a megye különböző községeiből csaknem 550 dolgozónk adja le a központba otthoni munkatermekét, tehát a pártszervezetnek igen széles körben kellett és kell a jövőben is tevékenykednie. Ezt úgy könnyítjük meg, hogy kiterjedt pártonkívüü aktívahálóza- tunk van, amelynek a pártszervezet tagjaival együtt az a feladata a jövőben is, hogy jó érvekkel segítse termelékenyebbé tenni a szövetkezet munkáját. Nyugat- Európa országaitól Amerikáig küldjük termelvényeinket, s dolgozóink egyre jobban megértik; nem mindegy, hogy miként vélekednek külföldön a munkánkról, hiszen ezek a vélekedések több vagy kevesebb valutát jelentenek az országnak... Buzi Sándor, a Vizesfási állami Gazdaságból — Két évvel ezelőtt két állami gazdaságból egyesült a mai Vi- aesfási Állami Gazdaság. Az első hónapokban bizony sok nézeteltérés adódott a vezetők között, de ugyanígy a dolgozók között is. Sőt, azt sem titkoljuk el, hogy a megnagyobbodott pártszervezet tagjai között sem volt mindenben egy-, ség. Az elmúlt esztendőben ebből következően fő feladatnak tekintettük, hogy kialakítsuk a dolgozók célirányos akaratát arra, hogy teljesítsük az éves tervfeladatokat. Ez nagyjában és egészében sikerült. Korábban ugyanis deficittel zárta a termelési éveket gazdaságunk, s ez az első esztendő, hogy nem maradtunk adósai az országnak. Ds még máig sincs minden rendben. Taggyűléseinken hangzik el olyan vélemény is, hogy: hiába törekszünk, javaslunk, ha a gazdasági vezető nem úgy látja, ahogyan mi, úgy sem valósul meg a jó elképzelés... Ennek a véleménynek, sajnos, van reális alapja. Az, hogy az igazgatónk csak akkor folyamodik segítségért a pártszervezethez, ha valamiben már baj van. Ügy is jellemezhetném a dolgot, hogy még nem sikerült teljesen kialakítani a pártós gazdaságvezetés együttműködését, s ezért a párt- és kormány- határozatok végrehajtása — helytelenül — egymástól széjjelválasztva kerül nálunk napirendre. Nos, ez az, amiben jövőre változtatni szeretnénk. Ez pedig nem egyszerűen formai dolog, hanem nagyon is összefügg munkánk tartalmával, s ha jól oldjuk meg ezt a feladatot, akkor a következő esztendő végén már tetemes gazdasági nyereségről adhatunk számot. Ezt pedig mind a pártszervezet tagjai, mind a gazdaság nyolcszáz dolgozója egységesen akarja. Gudovics József, a békési Vörös Csillag Tsz-böl — Ebben az esztendőben is az volt a célunk, hogy mindent az emberért, az emberek jobb élet- körülményeinek kialakításáért tegyünk. Ehhez szükséges tudatosítani közöttük a jogokat, és kötelezettségeket. Háromszázötven tagja van termelőszövetkezetünknek, s minden dolgozóra tíz hold föld művelése jut. Ez magában már szemlélteti, hogy milyen fontos szerepet kap nálunk a politikai munka. Huszonnégy párttagunk Vádolnak a Lakonia utasai London szeles körű nyilvános vizsgálatot követel a Lakonia luxusgőzös katasztrófájának ügyében az angol sajtó. Az Atlanti-óceán keleti részén hétfőre virradóra szerencsétlenül járt hajó utasai közül a Greek Line Társaság csütörtök esti adatai szerint 901 embert sikerült megmenteni. Kilencvenhat személy a veszteséglista szerint életét vesztette, harmincegy utas peSzabadon bocsátják a politikai foglyokat argentinjában Buenos Aires Juan Palmiro, argentin belügyminiszter bejelentette: „ Arturo Elia köztársasági elnök utasítást adott arra, hogy az új év beköszöntése előtt bocsássanak szabadon minden politikai foglyot. (MTI) dig eltűnt. A végleges adatokat előreláthatólag csak szerdán hozzák nyilvánosságra. Gordon Walker, a munkáspárt szóvivője követelte: folytassanak Angliában is nyilvános vizsgálatot a katasztrófa ügyében, mert az utasok legtöbbje brit állampolgár volt. Home angol miniszterelnök csütörtökön este ígéretet tett, hogy megfontolja a munkáspárti követelést. A vizsgálatot azért tartják szükségesnek, mert a hajótörött utasok közül többen súlyos vádakat emeltek a személyzet ellen. Egyebek között azt állították, hogy a 20 000 tonnás luxusgőzösön nem «ettek mr^ mindent a tűz eloltásáért. A hajó elhagyására vonatkozó parancsot szerintük túlságosan korán adták ki, s ezzel pánikot idéztek elő. Egyes utasok szerint ittas., halálra rémült matrózok foglalták el a mentőcsónakokban a nők és gyerme kék helyét, s több mentőcsónakot nem bocsátották előírás szerint vízre. A csónakokból — hangzanak a vádak — hiányoztak az életmentéshez szükséges felszerelések. (MTI) meg is teszi a magáét, s a nagy termelési szakaszokban a rendes taglétszám kétszerese is szorgoskodott a földeken. Ebben az évben a kedvezőtlen időjárás ellenére így értük el, hogy a rossz, kötött talajunkon szinte mindenből megtermeltük a tervezett mennyiséget. Harminc forintot meghaladja majd zárszámadáskor egy munkaegység értéke. A szövetkezeti tagság nagy többsége így érti meg, hogy jól cselekedett, amikor tagja lett a közösnek, s a pártszervezet ezt a tudatot igyekszik mélyíteni, brigádértekezleteken, pártnapokon, az oktatás különböző formáiban és egyéni beszélgetések során is. Nálunk üzemegység-rendszer van, erre épül a pártszervezet. Egy-egy üzemegységben a párt csoport szinte önálló kis alapszervezetként működik. A párttagok együtt élnek, dolgoznak az emberekkel, s alkalmuk nyílik mindennap arra, hogy a jövő év nagy feladatait vázolják társaik előtt. Mik ezek a feladatok? Állattenyésztésünk gyenge, évek óta egy helyben topog, ötven tehenünk van összesen, s száz holdra nálunk mindössze 16 számosállat jut. Ez nemcsak az állattenyésztésből származó jövedelmet kurtítja meg, hanem nehézzé teszi, hogy javítsuk földjeink talajerő-állapotát. A fejlődés követeli, hogy fejlesszük állattenyésztésünket, férőhelyeket építsünk, s megértei sük a tagsággal, hogy ez menynyire szükséges. Másrészt földjeinkéit körül- folyja a víz, és mégis ebben az évben mindössze csak 150 holdat öntöztünk. Jövőre 400 holdra kívánjuk növelni öntözött területünket, saját erőnkből bővítenünk kell a csatornahálózatot. Ezt is szükséges megértetnünk, hogy a telet és a kora tavaszt jól ki tudjuk használni. Ha mindez megvalósul, néhány forinttal növekszik jövőre a munkaegységérték, s ez mindannyiunk haszna lesz. V. D. Az SZKP KB üdvözlő távirata Mao Ce-tungnak Moszkva Az SZKP Központi Bizottsága Nyikita Hruscsov aláírásával üdvözlő táviratot intézett Mao Ce- tunghoz, a KKP KB elnökéhez, annak 70. születésnapja alkalmából. Az SZKP Központi Bizottsága jó egészséget és hosszú életet kíván, valamint sikereket abban a harcban amelyet a Kínai Kommunista Párt, a testvéri kínai nép vív a szocializmusnak a Kínai Népköztársaságban való felépítéséért, a szovjet—kínai barátság fejlesztéséért és megszilárdításáért. „Az SZKP Központi Bizottsága változatúmul törekszik pártjaink, a szocialista országok közössége, az egész kommunista világmozgalom egységének megszilárdítására — hangzik a távirat. Meggyőződé, sütik, hogy az SZKP-nak és a KKP-nak, valamint az összes kommunista és munkáspártnak a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus megingathatatlan alapján való össze - forottsága kibír minden megpróbáltatást, leküzd minden nehézséget és betölti szerepét abban a harcban, amely a kommunisták közös eszméinek, a béke, a demokrácia és a szocializmus eszméinek diadaláért folyik.” (TASZSZ—MTI) Megkezdődött a volt bolgár diplomata kémkedési ügyének tárgyalása Szófia, i marabb találkozott az amerikai Megkezdődött Ászén Georgier kémperének tárgyalása. A vádirat a hétéves kémtevékenység sok új részletéről rántotta le a leplet. A vádirat ismertetése után megkezdődött a vádlott kihallgatása. Georgier elismerte bűnösségét, majd a különböző kérdésekre adott válaszában lépésről lépésre elmondotta barátságát a francia bankárral, akinek a segítségével bekapcsolódott az amerikai kémszervezetbe, és elmondta a kémtevékenység mozzanatait Georgiev 1956. november 2-án érkezett New Yorkba, hogy átvegye Bulgária állandó ENSZ- képviseletének tanácsosi tisztét, de már eleve féltett szándéka volt, hogy nem hazáját, hanem az amerikai felderítést fogja szolgálni, s a repülőtér egyik „intim” vámvizsgáló kabinjában hakémbirodalom — a központi hírszerző hivatal — megbízottjával, mint fogadására megjelent honfitársaival. A neki akkor Anderson néven bemutatkozó ügynökről — akitől hosszú Ideig az utasításokat kapta — azóta kiderült, hogy hogy „becsületes neve” nem is Anderson, hanem Kiril Black, a szocialista Bulgária kémelhárító szerveinek régi ismerőse. Black apja a szófiai amerikai kollégium igazgatója volt a háború előtt, s ő részben apja iskolájában végezte tanulmányait. 1939 őszén utazott el Bulgáriából, majd hat év múltán mint az amerikai katonai misszió tagja tért vissza, ebben a minőségben aktív felderítő tevékenységet fejtett ki. A kémszervezetet, amely közreműködésével akkor létrejött, 1947-ben göngyölítették fel a helyi belbiztonsági szervek. (MTI) Rendkívüli állapot Kennya északkeleti határvidékén Nairobi Nairobiban minisztertanácsot tartottak, s ezen elhatározták, hogy Kenya északkeleti határvidékén rendkívüli állapotot rendéinek él, tekintettel a szomáli részről megnyilvánuló sorozatos határsértésekre. A Szomáli Köztársaság magának követeli Kenya említett határterületét. A rendkívüli állapot intézkedései értelmében öt mérfödd szélességben tiltott övezetet létesítenek Kenya és Szomália határán. (MTI) VADÁSZ FERENC: /í íwfíí'íi'ö' a cLítk bei (24.) A cipész ziccre dolgozik Széthúzták a zsák száját, belecsúsztatták a kartonba csavart írógépet és Sanyi mér loholt is a villamosmegállóhoz. Kívülről úgy látszott, mintha egy testes fazék vagy kisebb hordó lett volna benne. Sanyi a peronon maradt vele, a sarokba állította, hagyta, hogy mások álljanak elé, ő maga látszólag gondtalanul nézelődött. Később többször is összejött a magabiztos megjelenésű, elegáns fiatalemberrel — Péter Pikier Györggyel —, aki tisztviselő volt a Lipótvárosban. A csendes Akadémia utcán — déli ebédszünet idején — a tizen hetes számú előkelő sarokház előtt mellé lépett, a szemközti kisvendéglőre mutatott: — Menjünk be, igyunk valamit. S odabent alkalmas pillanatban átnyújtotta a stencilt: — Jól tedd el. Máskor az Elysee kávéház előtt várta, szemben az Országházzal. Ugyancsak ebédidőben. Munkahelyéről jött, valahonnan a közelből. Gépelt stencilt hozott újra. Ez jó volt, nem kellett kopogni a pestújhelyi házban. Ott még indokoltnak látszott a legnagyobb óvatosság. Akadt szomszéd, aki tolakodóan udvarias- kodott. Érdeklődött az új fé- szekrakók kilétéről, egzisztenciájáról. — Cipész vagyok — adta meg a szükséges felvilágosítást Ku- rimszky —, de nem önálló. Ziccre dolgozom, mestereknek. Ez a „ziccre” dolgozás azt jelentette, hogy egy iparostól vagy kereskedőtől kapott munkát a cipész, a saját lakásán készítette el. Kötelességévé tették, hogy a munkáját idejében és megfelelő minőségben szállítsa a mesternek. Kurimszky szolgálati viszonyainak ilyetén való ismertetésével ki akarta védeni a környékbeliek közeledését. El kellett zárkózniuk, nehogy bárkinek eszébe jusson bekopogni hozzájuk sarkalással, talpfoltozással. Megtartották a „lakásavatást”. Nagyon szerény „családias” ünnepség volt ez. Cigi már elszokott mindenféle társaságtól. Pista a lelkére kötötte: most azután amennyire csak lehet, kerüld a nyilvános összejöveteleket. Kurimszky jól tudta, az ilyen jellegű munka megköveteli a konspirativ előírások legszigorúbb betartását. A Bank utca huszonháromban a párt egy új nyomdája kezdi meg működését, s biztonságáért közvetlenül ők ketten felelősek. — A kedves felesége? — kérdezte ezekben a napokban az egyik barátkozó hajlandóságú szomszédasszony. — Olyan ritkán lehet látni... — Ö, kézit csókolom, úgyszólván sosincs itthon —, hárította el Kurimszky tapintatosan a közeledést. — Textilgyárba jár, ha éjszakás, nappal alszik, ha nappalos, korán lepihen. Nagyon igénybe veszi a munka. Így ismertették életkörülményeiket a rokonsággal is, így lehetett megóvni magukat váratlan látogatóktól. De azért, hogy a „jó családi otthon” látszata meglegyen, bevitték a lakásba Piroska konyhabútorait. Ha valakit mégis be kell engedni, itt kínálják majd hellyel. Lassanként kialakult a ziccre dolgozó cipész házi műhelye is: munkaasztalt vásároltak háromlábú székkel, kaptafát, néhány felsőrészt, dirib-darab bőrt, árt, esi-