Békés Megyei Népújság, 1963. július (18. évfolyam, 153-178. szám)
1963-07-07 / 158. szám
1963. Július 7. 6 Vasárnap CSALÁD-OTTHON F. N. nénit telefon útján ismertem meg. Egészen jól ismertem mär sze- *■ gényt, pedig nem láttam soha életemben. Néha sírt a telefonba fiának és menyének legújabb rémtetteiről, értesített ilyenkor, hogy lezárják a gázt, hogy elviszik az éléskamra kulcsát... Hogy szegényes kis holmiját a földre borították a szekrényből, mondván, hogy az ő gyerekük ruhái számára kell a hely... Húszfokos hideg volt, amikor azt hallottam Legújabb divat Igen divatos és ízléses összeállítást mutatunk be képünkön. Az új divatú pizsama kabátját öv fpgja össze, a kollekcióhoz tartozikt a pizsama anyagával azonos mintájú és színű* fésülködőköpeny. NANÁ tőle, hogy reggel, mikor dolgozni mennek, megszámolják a fát, hogy a mama ne is merjen befűteni magának, mikor pedig délután a fiatalok befűtik a saját szobájuk kandallóját, hát összecsukják az ajtót, hogy még egy csepp meleg se jusson az öregasszonynak. Uallgatni sem bírtam tovább; “ azonnal elmentem hozzá. S most már megtudtam, miért nem tud szegény levelet sem írni. Minden szekrény zárva, s ő egy darab papírhoz sem juthat. Elmenni meg nem tud érte, mert alig-alig tud a szobában is járni. Borzasztó dagadt, ödémás lábai vannak, súlyos szívbeteg. Amikor tehát a menye bezárja az éléskamrát, egy darab kenyérhez sem tud jutni egész álló nap. A szomszédoktól kéregét néha, azok hoznak neki irgalomból. Mert a néninek pénze nincs, nyugdíját elszedi tőle a fia „tartásdíj” fejében... Megtudtam, hogy van még egy fia. Az is megnősült, annak is van gyereke. Magas állásban van, sokat keres. Restelli, hogy kitudódik, milyen körülmények között él az édesanyja. Ezért ellenzi azt is, hogy szociális otthonba kerüljön. Hiszen ahhoz környezettanulmány szükséges... Néha elmegy hozzá. Ilyenkor visz vagy postán küld valami ennivalót. Ennyi a gondoskodása... A mama özvegyen nevelte a két fiát. Diplomát adott a kezükbe, büszke volt-rájuk... .Ä'feÄ sik... Miért nem ad az többet;.. Hiszen annak magasabb a fizetése ..; S a felesége is jobb szívvel van a mama iránt... j F. N. néni azóta az egyik beteg- j otthon lakója. A fia meg a menye | pedig úgy élnek a lakásban, hogy ( maguk is elhiszik: jól van ez így... | Egész ügyesen elintézték... A ma- i ma nem sántikál folyton ott a szemük előtt, kényelmesen laknak, s lám, a nagymama szobáját máris átrendezték a gyermeküknek; ötesztendős, legyen már külön szobája... Ügy szeretném megmondani neki, hogy az a gyermek sok mindent látott... megfigyelt... És — valószínűleg tanult is a szülei példájából... Szekeres Ilona WJu // ■ ■ fiú- •társadalmi* íróság Mié ’1ás&il£ S ott egymásra vallottak ijedtükben. Hogy a máCs. Horváth Tibor —Zórád Ernő: A casual Folytatásos képregény Előzmények: Az időszámításunk előtti 75. esztendőben egy római gálya horgonyt vet Thúr oá kikötőjében. Mnogo, a néger gályarab szökést kísérel meg, de elfogják. Lentulus Batiatus capuai üzletember megvásárolja a hatalmas termetű rabszolgát. Minden gyümölcsöt el lehet tenni cukor nélkül. Először is az üvegeket meleg szódával, vízzel, kefével kimossuk, meleg vízzel többször kiöblítjük, tiszta helyre leborogatjuk. Inkább szárítjuk, mint töröljük. A gyümölcsöt kiválogatjuk, hibátlan, egészséges gyümöl- j csőt tegyünk el. Jól megmossuk | több vízben, tésztaszűrőn vagy 'szitán lecsorgatjuk. Minden cukor nélkül eltett gyümölcsre forralt és lehűtött vizet kell önteni. Ha berakjuk az üvegekbe, szalicilt teszünk a tetejére, azután öntjük rá a vizet, de csak háromnegyed részig, celofánpapírral lekötjük. A kifőzőedény aljára egy sor újságpapírt tegyünk, alá ja kevés vizet öntsünk, úgy rakjuk rá az üvegeket. Hideg vízzel töltjük meg az edényt, félig érje fel az üvegeket. Lassan melegítsük fel. Egészen tiszta ruhát mártsunk vízbe, nem kell kicsavarni, takarjuk le vele az üvegeket. Ha kifőtt, nem vesz- szük le róla a vizes ruhát, mert ha hirtelen szárad, a papír elreped. De ha mégis elrepedne, azonnal kössük le még egy papírral, nem kell újra főzni. A gőzölő edényben hagyjuk jól kihűlni, ha kiszedjük, törüljük szárazra az üvegeket, úgy tegyük eL Cp&esL£Qjí% nat&í&lafL&li Hazalátogatott Kanadából egy régen kivándorolt békéscsabai magyar. Itt- hon-tartózkodásakor autóbusszal utazott az állomás felé. Az utazással egy kis zavar volt, mert sehogy sem akarta megérteni az egyforintos dolgot, s mikor valamit mégis megsejtett belőle, máris elhibázta. Ugyanis két 50 fillérest dobott a perselybe, amit az szokásához híven, sértődötten visszadobott. Türelmetlenkedett a tömeg és a gépkocsivezető is. Látogatónk pirulva magyarázta a sofőrnek: „Ne haragudjék, kérem nem ismerem az itteni szokásokat. Kanadából jöttem”. Erre a sofőr: „Tudtam! Mindig ezekkel az imperialistákkal van a baj!” * Az egoista az, aki többet törődik önmagával, mint én velem. • Az ember az egyetlen élőlény, amelynek nincs jó véleménye önmagáról' * Olvasom egy színésznőről, hogy „sokat ígérő tehetség”. Vajon mi mindent ígérhetett kritikusának a művésznő? * Mi a különbség az egyén és a* eszme között? Ha az egyént alulról táplálják: nagyon beteg. Az eszme: nagyon egészséges. * ,,Elektronikus szerelem”. Ez egy új opera modern címe. Szerintem semmi újat nem mond. A szerelemben mindig meg kellett nyomni a gombot. * Hányszor mondjuk: „olyan rövid az élet”. És ezen kesergünk egy hosszú életen át. * — Hallom, új igazgatót kapott a vállalatótok? — Nem egészen. Az igazgatónk kapott új vállalatot. K. M. A szirupos befőzésnél egy dl-es üvegre 2 dkg cukor, vagyis 5 dl-es üvegbe rakott gyümölcsre 10 dkg cukor és 1 dl víz kell. Nem kell egészen feltölteni az üvegeket, mert a gyümölcs vizet ereszt. Ha túl van töltve, kifő az üvegből. Levesnek, mártásnak valót ne cukorba tegyük el, még vizet is sokszor nem töltünk rá, mert víz nélkül a természetes ízét jobban megtartja. Receptek EGRES (pöszméte): Addig tegyük el, amíg gyenge a magja, víz nélkül, ha szeretjük, kaporral. Az üveg aljára egy kevés vágott zöld kaport teszünk, rá az egrest, jól megrázzuk az üvegeket, amíg a szemek elhelyezkednek.. Tetejére szalicilt teszünk, lekötjük, gőzöljük. Télen kibontáskor leszedjük a szalicilt, akár levesnek, akár mártásnak jól felforraljuk, behabarjuk, akkor cukrozzuk, ha már nem fő. RUMOS MEGGY: Nagy szemű pándi meggyet, szár nélkül, magvasan, cukorral rétegezye bőszájú üvegekbe rakunk. Egy kilogramm meggyhez 40 dkg cukor, 2 dl rum kell. Gombostűvel megszúrkált hólyagpapírral lekötjük, kitesszük a kamrába, megrázo- gatjuk, hogy a cukor elolvadjon. Mikor elolvadt a cukor, kristálypapírral lekötjük. A gyümölcs tetejére cukor kerüljön, szalicil nem kell hozzá. Pulimese Egyszer egy kis puli, Mit gondolt magába? Elindul egyedül, Messzi nagyvilágba! Itthagyja szüleit, A jól ismert tájat, Majd a nagyvilágban, Sokkal szebbet láthat. Elindult, mendegélt, Mégsem jutott messze, Mert a kongó gyomra, Hazáig kergette' Így történt, hogy másnap. Már el is feledte, Hogy tegnap elindult Az ismeretlenbe. Jó puli lett ő is, Tereli a nyájat, És nem adná semmiért, A szép hazai tájat!... S. E. Veres látvanyossagra szomjazó polgárok zajongo tömege tölti meg a CAPUAI AMFITEÁTRUM LELÁTÓIT. A PORONDON K/EHEZTETET VADÁLLATOK ELLEN FOLYTAT REMÉNYTELEN ELET-HALA'L HARCOT NÉHÁNY ÁLDOZATUL DOBOTT RABSZOLGA. ÁM EZ CSAK BEVEZETŐ. ÉS A KÖZÖNSÉG EGYRE TÜRELMETLENEBB.. t_ gladiátorokat! ■ÉS LEGYEN ATKOZOTT MEG AZ EMLÉKE IS ANNAK, AKI ELŐSZÖR FELOSZTOTTA AZ EMBEREKET , SZABADOKRA £S . Megcsikordul az ajtózár. Lentulus Batiatus jelenik meg a küszöbön, A HÍRES CAPUAI GLADIÁTOR-ISKOLA TULAJDONOSA. A NÉZŐSEREG ZS/VAJGÁSA s*. AZ ÖLTÖZŐBE IS BEHALLATSZIK. Legyetek . átkozottak! V IT A. PERC, . KÉSZÜLJETEK/ ÉS NE FELEJTSÉTEK. , AKI ÉLNI AKAR, .. ANNAK . ÖLNIE KELLS ,