Békés Megyei Népújság, 1963. március (18. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-07 / 55. szám
1965. márt»*) 7. 2 Csütörtök Anglia régül is belép a Közös Piacba? A TASSZ Hallstein amerikai látogatásáról Washington (TASZSZ) Hattlstemnék, a Közös Piac-bizottság elnökének amerikai látogatásával kapcsolatban Vlagyimir Vasedcsenko, a TASZSZ washingtoni tudósítója megjegyzi, hogy Haüsitein Egyesült Államok, beli látogatása kétségeket ébreszt aziránt, vajon tényleg az európai országok érdekeiről gondoskodik- e az Európai Gazdasági Közösség bizottságának elnöke. A közös piaca országok < és az Egyesült Államok között éles gazdasági ellentétek vannak. Az Egyesült Államok meg akarja könnyíteni árui beáramlását az EGK-országok belső piacára, meg akarja szűntetni azokat a vám- sorompókat, amelyek a Közös Piac országait az amerikai versenyt® óvják. Az európai országok, mivel megértik, mire vezethetnének az amerikai törekvések, szembeszállnak a nyomással, nem hajlandók csökkenteni az amerikai árukra kiszabott vámokat. Hallst ein a perpatvar tetőpontján érkezett meg az Egyesült Államokba, ahol nem késett kijelenteni, hogy teljességgel egyetért az Egyesült Államok kormányának a vámok kölcsönös leszállításáról szóló tárgyalások megkezdése mellett. Hallstein kifejezte bizonyosságát albban, hogy Anglia végül is belép a Közös Piacba, amit — mint ismeretes — az Egyesült Államok állhatatosan szorgalmaz. Az EGK bizottságának elnöke biztosította az amerikaiakat arról, hogy a közösség országai nem zárják be piacaik kapuit az amerikai mezőgazdasági termékek előtt. Washingtonban Hallstein a földművelésügyi miniszteren kívül találkozott Kennedy elnökkel, Rusk külügyminiszterrel és más hivatalos személyekkel is. (MTI) Hz ENSZ főtiüára kölcsönös jószándékra buzdítja a leszerelési értekezlet résztvevőit New York (AFP) U Thant, az ENSZ főtitkára beszédet mondott a New York-i gaz. dasági klubban. A főtitkár a genfi leszerelési értekezletről szólva rámutatott, hogy bár mindegyik fél részéröl történtek engedmények a nemzetközi ellenőrzés elvét illetően, az értekezlet nem ért él olyah előrehaladást, ami indokolná a derűlátást. A főtitkár hozzáfűzte, ennek ellenére meggyőződése, hogy egy kis jészándékkal hamarosan megegyezés érhető éL U Thant beszelt az atomsugár. veszélyről. Nem hiszi — mondotta —, hogy az emberiségnek ne lenne annyi józan ítélőképessége, hogy meg ne akadályozhatna egy általános katasztrófát. A főtitkár hosszasabban kifejtette az Ázsiában és Afrikában győzedelmeskedő függetlenségi mozgalmak jelentőségét és következményeit. (MTI) bombamerénylet az Tnfuriszi nyugat-berlini irodája ellen 1963. március 7., csütörtök. Borisz Kusztodijev — SS évvel ezelőtt, 1878. március 7 -én született Borisz Kusztodijev szovjet-orosz festő, a régi művésznemzedék közül a szovjet realista művészeti felfogás egyik első képviselője. Kiemelkedő műve a Bolsevikok című. — 115 évvel ezelőtt, 1848. március 7-én született Kosutány Tamás agrokémikus, a magyar búza, liszt és kenyér vizsgálatának úttörője. Ö írta az első magyar szakkönyvet a trágyázásról, mélynek megállapításai különösen a műtrágya alkalmazását illetően jelentős. 1903-ban az Országos Kémiai Intézet igazgatója lett. Egyike volt koráinak legnépszerűbb természettudományos előadóinak. • — 60 évvel ezelőtt, 1903-ban e napon született Mihail Leon- tovics szovjet fizikus. Megalkotta az elektromos flunktuációs elméletet, kutatta a fény molekuláris szétszóródásának okait és tanulmányozta az ultrahangnak a gázok és a folyadékok általi elnyelését. „Ben Jon son végül megfojtotta Sliakespeare-t“ Egy angol középiskolai tanár „leleplező tanulmánya“ Shakespeare-ről álláspontjával. — Hozzá kell fognunk a kereskedelmi összetartás kiépítéséhez — jelentette ki. A Columbia egyetemen tartott előadásában Hallstein sikraszállt Berlin Az Inturiszt szovjet utazási iro. da nyugat-berlini helyiségeit teljesen szétrombolta egy kedd este végrehajtott bombatámadás. NemRendőri elnyomás Columbiában Bogota: Az Avianca nevű columbiai légitársaság alkalmazottainak sztrájkja, a rendőrök brutális erőszakot alkalmaztak Louis Villar képviselőházi taggal. (MTI Külföldi Képszolgálat) Szabadon bocsátották Brazíliában az Anzoategui bátor elfoglalóit Kio de Janeiro (AFP—AP) A brazíliai hatóságok kedden szabadon bocsátották azt a kilenc venezuelai hazafit, akik elfoglalták és brazil kikötőbe kormányozták az Anzoategui nevű utas. és teherszállító hajót. A brazil törvények értelmében a kilenc hazafinak szabadon bocsátása előtt köveznie kellett magát arra, hogy az ország területén nem folytat politikai tevékenységet és legalább kilencszáz kilométernyire tá. vol marad a venezuelai határtól. Mint az AFP jelenti, Jorge Amado neves brazil író Rio de Janeiróba hívta az Anzoategui el- j foglalóit és felajánlotta nekik, hogy a Hotel Floridában rendez- . kedjenek be. [ csak az Iroda berendezése pusztult el a bűnös támadás következtében, hanem komoly károkat szenvedtek a környék lakóházad is. Az eddig} jelentések szerint a tettesek kívülről dobták a bombát az iroda helyiségeibe. Az utazási iroda ellen nemrégiben már történt provokáció, akkor fasiszta elemek uszító feliratokkal mázolták össze az iroda kirakatait. A tetteseket a hivatalos jelentések szerint „nem sikerült kézre keríteni”. Jellemző, hogy a keddi robbanás után az egyik rendőrtisztviselő úgy nyilatkozott, „semmiféle konkrét adat nincs, amiből a valószínű tettesekre következtetni lehet”. (MTI) London (MTI) Rácz Dezső Károly, az MTI lon- lond tudósítója jelenti: Kenneth Round angol középiskolai tanár négyéves kutatás alapján készített 50 000 szavas tanulmányában rendkívül sötét színben tünteti fel Shakespeare-t. Azt állítja: bizonyítékot talált arra, hogy Shakespeare színműveit és költeményeit a valóságban Sir Francis Bacon, a nagy államférfi és tudós irta, Ben Jonsonnal, az akkori drámaíróval, mint társ- | szerzővel együttműködve és I Shakespeare nevét csak álnévnek ! használta, mert abba» az időben a színműírást nem tartották rnagas- állásü úriemberhez méltó foglalkozásnak. Az igazi Shakespeare 28. Délelőtt tíz óra sem volt, amikor Pásztor Anti kilépett a megyei pártbizottság épületéből, de még délután ötkor is zsibbadtan lődörgött a városban. Álomszerű nemtörődömség lett rajta úrrá. Akaratereje, öntudata csak airra szorítkozott, hogy el ne üssék a járművek, hogy az utcasarkoknál irányt változtasson, teljesen ötletszerűen. Szeme mindent lefényképezett, de az értelme jóformán semmiről sem vett tudomást. Látott papokat, amint csoportosan siettek át a székesegyházba a püspöki palotából, furcsa értetlenséggel nézte a rozoga villamosokat, amelyek fekete postaládát vittek a farukon, utat engedett a csen- gettyűző fagylaltos-biciklinek, fülén áthatolt az ezer színű lárma, anélkül, hogy meghallotta volna. A forróságban ráizzadt a oosztóruha, lába belepüffedt a csizmába, s annyira élfáradt, hogy csaknem kipotty an tóttá kezéből a viaszos vászon aktatáskát. Végül a város virágoktól ékes főterén állapodott meg, hullott madárként roskadt az egyik padra, innen figyelte a muskátlikkal babráló kertészt, a sötét kalapos, csdpkegailérofe vénasszonyokat, a tejbőrű, nevetgélő, traccsoló diáklányokat. Szomjas volt, mégsem kívánt inni, éhes volt, de viszolyogva gondolt az aktatáskában árválkodó elemózsiára. Miközben az a lehetetlen kívánság járt az eszében, hogy jó lenne kicserélődni, hogy ne ő, hanem valaki más kérje ed a tagkönyvet Kláritól, meglátta a karcsú gépírólányt. A fiatal titkárnő, aki kopott kék köpenyt viselt munkahelyén, most valóságos dámának hatott, amint sárga kockás ruhában, fehér szandálban, fehér gyöngysorral a nyakán közelített feléje. Irigykedve gondolta, hogy milyen jó ennek a lánynak. Vége a munkaidőnek, szabadabb a feülegekarra használta a titkot, hogy állandóan zsarolja Bacont. Arra kényszerítette, hogy adja át neki a darabok szerzői jogát és ennek segítségével óriási nyereségeket vágott zsebre. Ben Jonson, amikor végül megtudta, hogy mi történik, azzal vetett véget a zsarolási had. járatnak, hogy megfojtotta Shaltes- peare-t. Round azt állítja, hogy a Shakes- peare-darabok és költemények az igazi szerzőre vonatkozó számos burkolt példát tartalmaznak, amelyek előtt a tudósok eddig szemet hunytak, de neki sikerült megtalálnia a titok kulcsát. Angol irodalmi körökben érdek, lődéssel várják a leleplező tanulmány megjelenését nyomtatásban. nél, s annak, hogy párttag, csak az előnyeit élvezi; Mégis megörült a lánynak, mert mielőtt bejutott a másodtitkárhoz, bizalommal elbeszélgethetett vele, igazat adott neki, megnyugtatta, hogy feltétlenül segítenek. — Maga még mindig itt!? — kérdezte csodálkozva a lány, amikor hozzá ért. — Csak este tízkor kapok vonatot — mondta bágyadtan Anti. Látszott rajta, hogy semmi kedve a beszédhez. A lány leült mellé, sárga kockás, viruló ruháját legyező alakban terítette a padra. — Ne legyen már ilyen anyámasszony katonája. Inkább jöjjön velem. Itt olyan meleg van, hogy megüt a guta. Fagylaltozunk, jó? A legény savanyú pofát vágott, öregesen simogatta a térdét, majd váratlan élénkséggel csapott a combjára. — Nem bánom. Vanília szagú, nyikorgó padló- jú, ódon cukrászdába vezette a lány. Hűvösséget árasztottak az egylábú márványasztalok, álmo- sítón zümmögött a fagylaltgép, divatjamúlt nyájassággal döcögött hozzájuk a buggyos süveget viselő, nagy pocakű cukrász. A lány két fagylaltot kért, magának tiszta csokoládét, Antinak vegyesei. Közelhajolt a legényhez,. ekkor látta Anti, hogy