Békés Megyei Népújság, 1963. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-22 / 17. szám
1 Világ proletárja^ •gyesüljetek1 a Megyei pártbizottság Es a megyei tanács lapja? NÉPÚJSÁG 1963. JANUAR ZZ., KEDD Ara 60 fillér XVIII. ÉVFOLYAM, 17. SZÁM üzenetváltás Hruscsov ás Kennedy hozott | Egy jelentés tanulságai | Az orvos írja | Rád ó- ás tv-figye!ő | Felhős idő Maradiság nélkül A termelőszövetkezetek tagságának tavaly mintegy 30 százaléka volt nő, de lényegesen több azoknak az asszonyoknak a száma, akik rendszeresen vagy időszakosan a közösben dolgoztak. De vajon ennek az aránynak megfelelően kapnak helyet a vezetésben? Egyetlen rövid szóval lehet válaszolni erre: nem. Azokban a termelőszövetkezetekben, ahol nemcsak elméletben, hanem a gyakorlatban is érvényesül a nők egyenlő joga a munkához és a közös élet formálásához, ott mindig a termelőszövetkezet egésze látja ennek hasznát. A nőtt azonban még igen sok helyen nem vesznek részt képességeiknek megfelelően a gazdasági élet irányításában. És ez csak kisebb mértékben múlik az asszonyokon, hanem inkább azon, hogy több helyen indokolatlan fenntartással élnek, és túlzott követelményekkel lépnél? fel a nőkkel szemben. Maradi, káros szemlélet érvényesül a nők társadalmi helyének és szerepének megítélésében. Sokszor döntenek az asszonyok ügyében az asszonyok nélkül. Nemrégiben történt, hogy egyik termelőszövetkezet vezetősége az asszonyokat jó munkájukért jutalmazni akarta. Nagy gondot okozott ez az igazgatósági tagoknak, mivel ebben a tsz-ben egyetlen nő sem tagja a vezetőségnek. Végül is oda jutottak, hogy egy- egy barchend fejkendőt vesznek az asszonyoknak. Nem járnak már a falusi asszonyok sem barchend-ken dőben. így jellemezték az igazgatósági tagokat az asszonyok: ilyen elavult és öreges a felfogásuk a férfiaknak az asszonyok munkájáról is. A tavaly novemberi kimutatás szerint a megyében a 203 termelő- szövetkezetben 168 nő volt tagja az igazgatóságnak. A mezőkovácsházi járás 37 szövetkezetében 44 nő tagja van az igazgatóságnak, 9 termelőszövetkezetben egyetlen nő sincs a vezetésben. A brigádvezetők közt is kevés a nő. Megyénkben mindössze négy. Valamivel nagyobb a női munkacsapatvezetők száma: 131 volt a novemberi kimutatás szerint. A szociális, kulturális bizottságokban már több nő található. Ez a munka természeténél fogva is közelebb áll a nőkhöz. Az öregekről, a gyerekekről, a napköziről való gondoskodás az ő vállukon fekszik. Természetesen a női egyenjogúság érvényesül ősén ek, továbbfejlődésének az is feltétele, hogy a nők is törekedjenek többre, akarják és vállalják a vezetéssel, a közügyek intézésével járó többlet- munkát, fáradozást és felelősséget Az is igaz, hogy a valódi egyen jogúság csak egyenlő tudással, fel- készültséggel valósítható meg. A nőknek törekedniük kell a magasabb szakmai tudás, a politikai és kulturális ismeretek megszerzésére. Nem szabad megelégedniük annyi tudással, amennyit, eddig szereztek. A nagyüzemi gazdálkodás széles körű ismereteket kíván mindenkitől, az asszonyoknak is léoés* kell tartaniuk ezz^l a köve leiménnyeL Csepkó EU 0 német nép a két német állam békés együttélését és Németország megosztottságának megszüntetését kívánta — Befejeződött a NSZEP Ff. kongresszusa — Berlin Hétfőn reggel a Német Szocialista Egységpárt VI. kongresszusa zárt ülést tartott, ^ogy megválassza a párt vezető szerveit A zárt ülés végeztével, délben 12 órakor megszólaltak a harsonák és a zenekar hangjainál bevonult a Thálmann-úttörok küldöttsége, hogy üdvözölje az NDK kommunistáinak nagy tanácskozását. A kongresszus nevében Friedrich Ebert köszönte meg az úttörők üdvözlését. Ezután dr. Wehner Hardtke professzor, a berlini Német Tudományos Akadémia elnöke az NDK tudósainak üdvözletét tolmácsolta, majd a testvérpártok küldöttségei üdvözölték a kongresszust. így a Japán Kommunista Párt nevében Hirojuiki Okamoto, a Központi Bizottság tagja, majd Basir Hadzs Ali, az Algériai Kommunista Párt Központi Bizottságának titkára, valamint Santiago Carillo, a Spanyol Kommunista Párt főtitkára. Ezután Waldemar Schmidt, a demokratikus Berlin helyettes főpolgármestere, a kongresszusi választási bizottság elnöke bejelentette, hogy a kongresszusra 1807 választójoggal rendelkező küldött érkezett, ezek közül 25 közbe jött oetegsége miatt nem vehetett vészt a szavazáson. A választás eredménye bebizonyította a párt egységét és eltökéltségét: a küllőitek egyhangúan választották meg a Központi Bizottság és a Központi Revíziós Bizottság valamennyi tagját és póttagját. A kongresszus nagy tapssal üdvözölte e bejelentést. Végezetül Walter Ulbricht lépett a szónoki emelvényre, hogy | szüntetését kívánja — folytatta elmondja záróbeszédét. beszédét Walter Ulbricht. — Ez A világ szeme ezekben a napok-1 azonban csak akkor valósulhat A kép a Német Szocialista Egységpárt kongresszusán készült. A felvételen az első sorban (balról jobbra) Tod or Zsivkov, W. Gomulka, N. Sz. Hruscsov és N. Podgornij látható. (Teiefotó—MTI Külföldi Képszolgálat) ban a Német Szocialista Egységpárt VI. kongresszusára tekintett — mondotta és hangsúlyozta, hogy a pártkongresszuson most elfogadott program nemcsak az NDK polgárainak, hanem egész Németország valamennyi dolgozójának utat mutat. Az NDK dolgozói most a Német Szocialista Egységpárt vezetésével hozzálátnak a szocializmus átfogó építésének munkájához és ezt sikerrel be is fejezik. Most a nyugatnémet dolgozókon a sor — hangsúlyozta —, « hogy rákónyszerítsék kormányu- | kát az ésszerűbb álláspontra és ! kiharcolják a két német állam ! békés együttélését, a konföderáció * megvalósítását és ezen keresztül ■ az újraegyesítést. A német nép, a két német ál- ■ lám békés együttélését és Német- ; ország megosztottságának meg- ; meg, ha a Német Szocialista Egységpárt még jobban egyesíti sorait, s ha a párttagok — ki-ki saját munkaterületén — még példamutatóbban állják rheg helyüket. Walter Ulbricht . szavait hatalmas taps köszöntötte, majd a kongresszus küldöttei és vendégei elénekeltek az Intemacionálét. Ezzel a Német Szocialista Egységpárt VI. kongresszusa véget ért. (MTI) Több mint kilenevenhétezer \mn szenet termeitek ki vasárui i bányászok Mint ismeretes, a kormány felhívássá! fordult a bányászokhoz, hogy a tüzelőanyaghiáiny enyhítésére teljesítsék túl a szén termelési tervet, s elrendelte, hogy január 20-án, valamint február 3-án szervezzék meg a vasárnapi hárons- műszakos termelést. Hétfőn délelőtt a Nehézipari Minisztérium szénbányászati főosztálya jelentette, hogy a bányá. szók megértéssel fogadták a rendelkezést, vasárnap csaknem teljes számban megjelentek munkahelyükön és igen derekasan dolgoztak. A vasárnapi három műszakban 97 268 tonna szenet termeltek ki, ami a hétközi napi terv 102,1 százalékos teljesítésűnek felel meg. (MTI) Svéd kereslrede'mi szakember Békéscsabán Békéscsabára svéd kereskedelní szakember látogatott hétfőn, Fóti Pálnak, a TERIMPEX képviselőjének társaságában. Ulsten úr, a .'íNDUS hévfl stockholífü világcég áruszakértője a nyugati megrendelők kívánságait tolmácsolt* a helyi Baromfifeldolgozó Vállalat vezetőinek. A svéd cég főlég fű gyasztott csirkét vásárol Békéscsabáról. Az orosházi Új Élet Tsz gépjavító műhelyében Nagy lehetőségek magyar—jugoszláv ipari egy ü 11 m üködésr e Belgrad (MTI) Danilo Kekics, jugoszláv iparagyi miniszter, aki egy gazdasági küldöttség vezetőjeként tíz napot .öltött Magyarországon és Csergő János kohó- és gépipari miniszterrel jegyzőkönyvet írt alá a magyar—jugoszláv ipari együttműködésről, Belgrádban történt visz- -zaérkeztekor a sajtó képviselői előtt nyilatkozott magyarországi átjárói. Mindenekelőtt kijelentette, hogy az általa vezetett jugoszláv küldöttséget Magyarországon szívé- 'yesen és barátian fogadták. A Kohó- és Gépipari Minisztérium képviselőivel, valamint más gazdasági és állami funkcionáriusokkal folytatott megbeszéléseink, továbbá egyes nagy gyárak megtekintése nyomán - -folytatta — meggyőződtünk arról, hogy megvannak az objektív lehetőségek a két ország iparának sokoldalú és termékeny együttműködésére. Danilo Kekics a továbbiakban kijelentette, hogy a magyar—jugoszláv ipari együttműködésről szóló jegyzőkönyv aláírásával reálisan megszabták a magyar és a jugoszláv vállalatok ipari és műszaki együttműködésének lehetőségeit. Ezzel létrejönnek olyan együttműködés kialakításának feltételei, amelyek segítségével a két ország ésszerűbben használhatja ki ipari lehetőségeit mind a nyersanyagok előállításának, mind pedig az iparcikkek termelésének tekintetében, továbbá lehetőség nyílik sokoldalú műszaki együttműködésre, a termékek minőségének javítására, a termelékenység növelésére, valamint a két ország szakemberei szaktudásának gyarapítására — mondta a jugoszláv ipar ügyi miniszter. Tóth U. Mihály a 2>etor első leugeiyeoe per»«»*»