Békés Megyei Népújság, 1962. november (17. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-14 / 266. szám
lÄB. november M. 6 Szerda fl B. M. Kozlekeflésrentiészeti Osztályának cikStsorezala Az új KRESZ- rol ft. A közúti jelzőtáblák A közúti jelzőtáblák, útburko-l| kefl még említeni a „SOROMPÓ lati jelek és egyéb közúti létesítmények alakját, szánét és a közúton való elhelyezésük módját nemzetközi egyezmény határozza meg. Azokban az államokban, amelyek csatlakoztak az T949-es genfi közúti egyezményhez, az dóiét típusok alkalmazása kőtelező. Az egyezmény azonban lehetőséget nyújt arra, hogy az adott ország úthálózatának jellegét és forgalmi sajátosságait figyelembe véve egyes jelzőtáblák vagy más létesítmények alkalmazását mellőzzék, illetőleg kiegészítő feliratok és ábráik a jelzőtábla, vagy más létesítmény hatályára vonatkozó útmutatást, korlátozást, esetleg egyéb kiegészítést tartalmazhatnak. Nem szabad azonban kiegészítést alkalmazni, ha annak jelentése más közüli jelzőtáblával kifejezhető. A közúti jelzőtábláiknál megkülönböztetünk veszélyt, tilalmat jelző utasítást, és útbaigazítást adó jelzőtáblákat. A veszélyt jelző táblák csoportjában a nemzetközi egyezményhez való alkalmazkodás következtében néhány új táblát kell. az új KRESZ értelmében alkalmazni. Ezek a következők: ÚTKERESZTEZŐDÉS ALÁRENDELT ÚTVONALLAL”. Ezt a jelzőtóbliít olyan útkereszteződések előtt kell elhelyezni, ahol a keresztező, illetőleg a betorkoló útvonalon ..ELSÖBBSÉGADÁS KÖTELEZŐ” jelzőtábla, vagy „ÁLLJ! ELSŐBBSÉGADÁS KÖTELEZŐ” jelzőtábla van elhelyezve. Amellett, hogy jelzi az útkereszteződés veszélyét, világosan mutatja azt is, hogy melyik Járműnek van áthaladási elsőbbsége. Emellett továbbra is megmarad az eddig is alkalmazott „ÚTKERESZTEZŐDÉS” Jelzőtábla, amely azonban lakott területen csak kivételesen alkalmazható, s az elsőbbségre nem ad tájékoztatást. A másik: új táíbla a „VIGYÁZAT! SZEMBEJÖVŐ FORGALOM!” Ezt általában olyan keskeny útszakaszokon alkalmazzák, ahol egyébként egyirányú a forgalom, de valamilyen oknál fogva szükségessé vált a kétirányú forgalom ideiglenes elrendelése. A kővetkező a „CSÚSZÓS ÚTTEST” tábla. Ezt a táblát olyan helyeken kell kihelyezni, ahol gyakran előfordulhat az úttest síkossá, csúszóssá válása. A „NYITHATÓ HlD, VAGY KOMPÁTKELÉS” jélzőtáibla megnevezése világosan mutatja rendeltetését is, ehhez különösebb magyarázat nem szükséges. A „VIGYÁZAT! KÍSÉRŐ NÉLKÜLI ÁLLATOK” jelzőtábla egyik típusa, amelyen egy szarvasmarha ábrája látható, eddig is ismert volt. Most alkalmazásra kerül ennek egy másik formája, amelyet vagdazdaságok. rezervátumok, közút menti erdők közelében helyeznek el, és a vadállatok úttestre kerülésének veszélyét jelzi. A „VIGYÁZAT MÉLYREPÜLÉS” jelzőtáblát az egyes közforgalmú mezőgazdasági vagy sportrepülőterek közelében helyezik el. Azt jelzi, hogy itt a repülőgépek rendszeresen végeznek fel,- illetve leszállást, azaz az úttest felett alacsonyan szálló repülőgép jelenhet meg. A uesaélyt jeiaö tábláknál meg NÉLKÜLI VASÚTI ÁTJÁRÓ” jelzőtáblát, amely három különböző formában nyelhet az út- és vasúti kereszteződések előtt elhelyezést. Ha az átjáró nincs sem sorompóval, sem fénysorompóval védve, kiegészítő tábla nélkül kell elhelyezni, ha fénysorompó, vagy jelzőőr van, akkor ezt külön kiegészítő táblán kefl jelezni. A „gyermekek” — táblát eddig is alkalmazták, de általában csak ott. ahol gyermekek haladhattak át az úttesten. Az új KRESZ szerint ezentúl ezt a táblát kell alkalmazni az iskolák, óvodák, napközik és gyermek játszóterek közelében is. Az a jelzőtábla, amit eddig az iskolák jelzésére használtak. megszűnt. A tilalmi jelzőtábláknál is vannak változások. Jelentésüket illetően azoic a jelzőtáblák változtak. amelyek a régi KRESZ szerint az átmenő forgalom tilalmára vonatkoztak. így pl. a mindennemű jármű átmenőforgalma tilos tábla megnevezése most „MINDEN JÁRMŰ FORGALMA MINDKÉT IRÁNYBAN TILOS”, jelentése pedig az, hogy ahol ilyen táblát helyeznek el, arra az útszakaszra behajtani minden járművel tilos, és ide csak akkor szabad még célfuvar esetén is behajtani, ha a tábla alatt „ÁTMENŐ FrRGALOM” felirattal kiegészítő tábla is van elhelyezve. Ez a szabály egyaránt vonatkozik valamennyi járműnemenkénti behajtani tilos táblára is. Ha egy útszakaszon valamelyik járműkategória, pl. tehergépkocsi számára egyirányú tergal mat akarnak elrendelni, akkor az útszakasz egyik végén, amerröl a behajtás tilos, kihelyezik az adott jármű behajtását tiltó táblát. Ez azt jelenti, hogy a többi járművek mindkét irányból, de a tilalom hatálya alá eső jármű csak egy irányból közlekedhet A jobbra vagy balra bekanyarodni tilos táblával kell jelezni ezentúl a járművek jobbra, vagy balra való kanyarodásának a tilalmát A tilalmi táblák hatályát feloldja a legközelebbi útkereszteződés, vagy ellentétes értelmű, esetleg módosító tábla. A tilalmat feloldó táblák száma növekedett. Külön van „ELŐZNI TILOS?’ és „HANGJELZÉS TILOS” feloldó tábla. Az utasítást adó jelzőtábláknál lényeges változás nincs. A körforgalmi táblát azonban minden esetben „ELSŐBBSÉG ADÁS KŐTELEZŐ”, vagy „ÁLLJ1 ELSÖBBSÉGADÁS KÖTELEZŐ” táblával együtt kell kihelyezni. Erre azért van szükség, mert nálunk hagyományossá vált a körforgalomba haladó járművek elsőbbsége, külföldön viszont ez nem így van, ezért külön kell jelölni a körforgalom elsőbbségét. Az útbaigazítást adő tábláknál a kórház jelzőtáblája formailag megváltozott, ugyanis nem fehér háromszög, hanem fehér nagy „H” betűvel van jelezve, a HOSPITAL szó rövidítéseként. Pelbárt Jenő r. őrgy. (Folytatás: a jövő szerdai számunkban). Gyógyítható, de meg is előzhető a tbc Régi híre már csökkent, kevésbé félelmetes, bár ma is vannak akik gyógyíthatatlannak tart-Páciens az új típusú gép előtt. ják. Pusztított is kegyetlenül ez a „népbetegség”. Édesanyákat, édes. apákat vitt a sírba. Fiatal, alig sarjadó életeket tört ketté. Ma már a tbc felismerhető, megelőzhető és ami a leglényegesebb: gyógyítható. A napokban a Békéscsabai Tüdőgondozó Intézetbe látogattunk, hogy bemutassuk olvasóinknak a tbc-elleni küzdelem egyik fellegvárát. — Naponta 200—300 embert vizsgálunk meg — mondotta dr. Péterfy Gábor szakorvos, aki dr. Varga Géza főorvossal kalauzolt bennünket a korszerűen felszerelt intézetben. — Szeptember elsején kezdtük a békéscsabaiak folyamatos szűrését, s 1963. szeptember 1- ig negyvenezer ember ■ tüdőszűrését végezzük el, tízéves kortól felfelé. S hogy ezt valóban végre is hajthassák, széles körű felvilágosító munkával is biztosították. Hetvenkét társadalmi aktíva segítségével felmérték a területet, s az így összegyűjtött adatokat egy kartonrendszerbe foglalták. Ezeken a kartonokon mindenki szerepel. — Tegyünk egy szúrópróbát — javasoltuk kísérőinknek. — Kérem. Semmi akadálya — mondotta a főorvos —, hol lakik? Néhány pillanat és előkerült a mi kartonunk is. Meggyőződhettünk hát arról, hogy valóban csak az maradhat ki, aki el sem megy a vizsgálatra. Ez azonban csak igen ritka eset. Ma már az emberek többsége tudja, miért szükséges odaállni a röntgengép elé. Sok betegséget ismertek fel már a gépek segítségével és sok beteg embert mentettek meg azzal, hogy idejében kaphatta meg ezáltal a szükséges gyógykezelést. — A békéscsabai intézetben nem volt mindig ilyen nagy forgalom — mondta a főorvos. — Hiába volt meg már 1941-ben, álig egykét beteg jött el naponta a vizsgálatra. Az első időktől sokat fejorvos és egy asszisztensnő dolgozott. Ma két orvos és nyolc szakképzett egészségügyi dolgoz» látja el a munkát. Más a berendezés is. A Tégi röntgengép helyett 1960-ban kaptak egy korszerűbb, úgynevezett azasz Magda bekapcsolja a gépet, készül a felvétel. stabil ernyőképszűrőt. Kezelését külön kétéves szaktanfolyamon sajátította el Szász Magda, aki már több éve dolgozik itt, A gép pillanatok alatt elkészíti a felvételt, s a tüdőszűrés így igen gyors. Nehézségük csupán az, hogy a filmeket nem tudják az intézetben előhívni, nincs erre a célra megfelelő helyiségük. Kénytelenek naponta az SZTK-intézetbe vinni a felvételeket. A legnagyobb gondjuk azonban az, hogy az intézet már „kinőtte” a jelenlegi épületet. Ezen kellene sürgősen változtatni, hogy ny-ugodtabb, kényelmesebb körülmények között kezdhessenek a tbc ellen. A tanács már tervezi az intézet bővítését, s így reméljük, ez a probléma is megoldódik. Kasnyik Judit Foto: Kocziszky László lődött az intézet. Korábbam egy Film a tüdőről. A szakorvos ellenőrzi. 44 — Másképp túlságosan veszélyes lenne. Az az illető, akivel az átjáróháznál összeakadtam, ha futólag is, de mégis látta a külsőmet. — S még ott van Herbert Lange özvegye is. Először arra gondoltam, figyelmeztetnünk kellene őt, hogy hallgasson. De aztán, amikor jobban átgondoltam, rájöttem, hogy ezt nem lehet. — Semmi szín alatt! Olyan állapotban van az az asszony... — Aszker lehajtotta a fejét. — Szegény Herbert. Milyen buta módon alakult ez az egész. Elképzelem, hogy össze lehet törve Lizel. És természetesen azt gondolja rólam, hogy feneketlenül aljas vagyok. Hiszen, ha... — Ugy^n. Reméljük, hogy minden jól alakul — élénkítette fel egy kicsit a lehangolt Kerimovot Schubert. — Hiszem a fényképe nincs meg neki... Atz ón helyzetem viszont sokkal bonyolultabb. Oh, engem már kiválóan ismernek! Minden besúgójuk észrevehet. Éppen ezért nappal nem járok ki, s éjjel is csak a legszükségesebb esetben. Mint példátú ma. Különben semmivel sem kockáztatok többet, mint bármelyik katona, aki golyózáporban megy támadásra... Schubert egy időre elhallgatott. — Igen, nagyon nehéz. Nehéz, de nekünk nem kell másfajta élet, amíg ennek a szörnyű állapotnak vége nincs, és nem lélegzik fej szabadon Németország. Elég belegondolni, mivé tették az erűbe, reket, mennyire elnyomrorították a lelkűket. — Schubert felállt, fölindultán járkált a szobában le s fel. — Néha megkérdezem magamat: ugyanez a nép lenne az. amelyik Goethét, és Einsteit, Beethovent és Bachot adta a világnak? ... Nem, nem! — mondta szinte kiáltva, amikor meglátta, hogy Aszker tiltakozó mozdulatokat tett. — Azt akarja mondani: ez nem a nép, hanem az árulók és a lakájok egy maroknyi csoportja? Tudom, mindent tudok. De miért kerültek hatalomra éppen az én hazámban? Elhallgatott. Nem felelt Aszker sem. Így telt el néhány perc. Aztán Schubert ismét leült s idege, sen dobolt az ujjúval az asztalon. — Tudom: pusztulás vár rájuk. Ehhez még csak ányéka sem fér a kétségnek. De mennyit keli majd tenni, hogy ismét megtalálja magát a nemzet, hogy újra ép erőivel teljen meg!... Azt hószem. érti, milyen erőre gondoltam? Aszker bólintott, s kezet fogott vele. — Éppen ez az! — Schubert ismét szélesen, gyermeki önfeled tséggel elmosolyodott. — De beszéljünk tovább magáról---Szeretne abba a gyárba kerülni amelyikben Max Wiesbach doiogsák? — Ez lenne a legmegfelelőbb. De nem tudom, milyen lehetőségeik vannak az elvtársaknak__ — Bizonyos lehetőségeink van. nak. A gyárban dolgozik emberünk. — Stalecker? — Van még ott más is... Szóval megpróbáljuk. Ha nem sikerül, megpróbáljuk a szomszédos gyárban. Ott majd meglátják. — Oskar — szólalt meg Kerimov, miközben kezét a Schufoertére tette. — Egy évvel ezelőtt említette nekem a feleségét és a kislányát. Ott maradtak a láger, ben.?... Schubert bólintott. — És... semmi hír? Schubert nem felelt. * 1923. november nyolcadikén München olyan volt, mint a felbolygatott méhkas. Tarka tömeg hömpölygött az úttesteken. Svájcisapkák és tollas tiroli kalapok, civil ruhák és rangjelzés nélküli katonai zubbonyok, .bakancsok és magas lakk-csizmák forgataga hullámzott az emberár adatban.