Békés Megyei Népújság, 1962. október (17. évfolyam, 230-255. szám)
1962-10-30 / 254. szám
•ktober M. 6 Ked* A magyar szőlő rejtett kincsei Elsőrendű konyak, finom étolaj, értékes gyógyszeralapanyag a borgazdaság melléktermékeiből Hazánkban évente átlagosan 3— 4,5 millió mázsa szőlő terem, s ebből 2,5—3,5 millió hektoliter bor készül. A szőlőfeldolgozás melléktermékeiből valamennyi egészségtelen törköly, és seprőpálinkát, továbbá igen kevés borkősavat és gyenge minőségű olajat állítanak eiő. Ezek alapján ki gondolna arra, hogy ezek a melléktermékek több százmillió forint értékű anya. geó, tartalmaznak? A Szőlészeti Kutató Intézetben gondoltak rá, s egy évtizedes munkával kialakították a borgazdasági melléktermékek, a törköly és a borseprő komplex feldolgozási módját. Olyan technológiát terveztek, amellyel a melléktermékekben lévő összes értékes anyagokat ki lehet termelni, mégpedig úgy, hogy az egyik termék kiválasztásánál ne rontsák el a következők minőségét. Ehhez a kutatók a szőlészetben és a borászatban eddig ismeretlen, új eljárásokat honosítottak meg, mint a vákuum-lepárlás, az ultrahangos kezelés, az ion. cserélő gyanták alkalmazása és különböző, új extrahálási módszerek. A seprőből és a törkölyből olyan értékes anyagokat — aminosavakat és cserzőanyagot — is előállítottak, amit a világon még sehol sem sikerült a szőlőből kivonni. Az ország teljes borszőlő-termését véve alapul, évente körülbelül 700 000 mázsa törköly és mintegy 125 000 mázsa borseprő keletkezik. Mit lehet ezekből a komplex feldolgozással előállítani? Először is: 40 000—60 000 hektoliter jó mdnőgű, zamatdús borpárlatot és 20 000 —30 000 hektoliter brandy-bon iíikátort,; a kettő házasítása elsőren-Megírtuk — Elintézték Békéscsabai fiatalok készülődése a VIII. pártkongresszusra < > Városunk fiataljai, látva azt a nagy lelkesedést, ami üze- J M [ meinkben, gyárainkban vant pártunk Vili. kongresszusának {[ J i tiszteletére elhatározták, hogy munkafelajánlásokat tesznek. > < Ezeket a felajánlásokat becsülettel teljesítették. Fehér főit a térképen? című írásunkban a kunágotai Virág utca villamosítását kifogásoltuk. A Délmagyarországi Áramszolgáltató Vállalat békéscsabai „Nem lehet kapni gráf ősz tusskihúzót” irtuk lapunkban. Erre ősz úgynevezett importcikkre nagy szükség lenne az iskolákban, különösen az út-m híd- és üzletigazgatósága válaszolt, hogy miért késlekedik az utca villamosítása, illetve mi az oka, hogy már több esetben az oda kiszállított oszlopokat elvitték. oízmüépítési technikumban, ahol a tanulók tervrajzokat készítenek. Cikkünkre a Művelődésügyi Minisztérium válaszolt: dű konyakot ad. A törkölyben lévő szőlőmagból körülbelül 15 000 mázsa, az olívaolajhoz hasonló finom étkezési olaj és nyolcezer—kilencezer mázsa cserzőanyag gyártható. A seprőmoslék egyik „végterméke” a gyógyszeripari alapanyagként és takarxnánykiegészítőként nagy jelentőségű aminosav, mégpedig 150 000—200 000 kilogrammos mennyiségben. Az édesipar és a textilipar mintegy 800 mázsa, jelenleg importált borkősavat kaphat a törkölyből és a seprőből. Végül maradnak a melléktermékek melléktermékei, amelyek csaknem 200 000 mázsa szerves, és szervetlen trágyát adnak a mezőgazdaságnak. A törköly és a seprő teljes értékű hasznosításának egyes módszereit már alkalmazzák több állami gazdaságban. A komplex feldolgoz zás térhódításának feltétele: a nagyüzemi szőlőfeldolgozás széleskörű megvalósítása. Izsák Erika Kísqyüléseket tartanak a KISZ-alapszervezetekben Október 30-án kezdődnek a megyében a járási KISZ-bizottságok rendkívüli és kibővített ülései. A tanácskozásokon részt vesznek a KISZ vezetői, és az ifjúsági szervezetet segítő aktívák. A gyűléseken az Ifjúság a szocializmusért mozgalom helyzetéről, kisgyű. lések szervezéséről lesz szó. A tervek szerint a KISZ-bizottságok és alapszervezetek az általuk szervezett kisgyűléseken mintegy 20—22 ezer KISZ-en kívüli fiatallal kívánnak beszélgetni. Kedden Orosházán, majd pedig Mezőkovácsházán tartják meg a járási tanácskozást. A TÉGLAGYÁRBAN ifjúsági blokk-üzem alakult a 2-es telepen. A fiatalok vállalták, hogy napi négy köbméterrel gyártanak többet a tervnél és ez naponta népgazdaságunknak 1220 forintot jelent. Ebben a munkában 14 fiatal és 5 idősebb dolgozó vesz részt. Másik vállalásuk: két ifjúsági brigád nevezett be az országos versenybe, amelyet a KGM és a KISZ Központi Bizottsága közösen hirdetett meg. A két brigád munkájában harmincötén vesznek részt. Harmadik vállalásuk az, hogy a gyárban dolgozó valamennyi fiatalt beszervezzék a munkaversenybe. AZ INGATLANKEZELŐ Vállalatnál ez már megvalósult. A vállalat dolgozói vállalták az évi terv 100 százalékos teljesítését, ugyanis a rossz időjárás miatt három hónappal később kezdték ezt az évet. így gyakorlatilag egy negyedév lemaradását kell szorgalmas, kitartó munkával pótolniuk és ebben a vállalat fiataljainak is nagy része lesz. TEXTTL-ÜZEMEINK sem maradnák el a nemes vetélkedésben. A Pamutszövőben kilenc brigád áll miunkaversenyben. Valamennyi vállalta, hogy elnyeri a Szocialista brigád címet. A legjobb eredményt idáig a minőségi és menynyiségi munkában Miklós Judit, Ökrös Margit, Fekete Éva, Medovarszki Ilona II. érték el. A SZŐNYEGSZÖVŐ fiataljai vállalásukat máris 110 százalékra teljesítették. Itt szintén az idősebb dolgozókkal közösen folyik a verseny, ami népgazdasági szempontból igen jelentős. A munkaversenyt november 7-re értékelik. A Textilfeldolgozó Ktsz fiataljai 80 óra társadalmi munkát vállaltak az Ifjúsági Kombinát építésénél, ezenkívül ugyanitt a szükséges szakmába vágó munkák elvégzését a kombinát csinosítása céljából. A FAIPARI KTSZ-NÉL 18 főből álló brigád fogadta meg hogy a kongresszus tiszteletére elnyeri a Szocialista brigád címet. Egyénileg Gazsó Géza és ifj. Voják László teljesítménye kiemelkedő. A VASAS IFIK most is kitesznek magukért. A forgácsolóban két 11 tagú ifi-brigád vállalta, hogy elnyerik a Szocialista brigád címet. Egyéni munkájuk alapján dicséret illeti Szöllősi László és Keller András elvtársakat, akik 105—108 százalékra teljesítik havi tervüket és selejtmentesen dolgoznak. Azért, hogy városunk új uszodájának medencéje felépült, a Tervező Vállalat KlSZ-szervezetének fiatal műszaki kollektívájáé az elismerés. Ez a kollektíva társadalmi munkával megtervezte az uszoda lelátóját, ami 40 000 forintos megtakarítást jelent. A MÄV FÜTÖHÁZ KlSZ-szervezete nyolc pontból álló felajánlást tett. Ebben többek között vállalják, hogy megtakarított szénből egy vonatot továbbítanak, s a mozdonyok tisztaságát, karbantartását fokozzák. A mozdonyműhely fiataljai november 15-ig egy mözdonyt minőségileg kifogástalanul kijavítanak. Sok tízezer forintról van itt szó. ami fiataljaink lelkes, mindennapi munkájával csak gyarapszik, így készülünk mi, békéscsabai fiatalok pártunk VIII. kongresszusára: Fabulya Balázs KISZ VB pol. munkatársa. A megye villamosítását a MEGYEVILL vállalta el, így n kunágotai Virág utcáét is — írja többek között válaszában a DÁV igazgatósága. A községek pótmegrendelései miatt a szerződést többször módosítani kellett. Ez történt Kunágotán is. A MEGYEVILL — bár nem volt hajlandó ismételt szerződés-módosításra, mivel a Virág utca villamosítása a pótigényen felüli pótigény — megígérte a községnek, hogy megépíti a négyoszlopos hálózatot. Az eddig leszerződött munkák műszaki átadása és átvétele megtörtént, így az Áramszolgáltató Vállalat a Virág utcai négyoszlopos bővítéshez hozzájárult, s hamarosan villany gyullad ki az ott lakók házában. A grafosz tusskihúzó nyugatnémet importcikk. Beszerzése és forgalmazása a Belkereskedelmi Minisztérium kultúrcikk főigazgatósága hatáskörébe tartozik. Gyártásával is foglalkoznak. Az igényeket a tájegység szerinti PIÉRT gyűjti be. Éppen ezért a békéscsabai út-, híd- és vízműépitési technikum ilyen irányú igényéved a Szegedi PIÉRT-hez forduljon. Varga Lászlómé, almáskamarást olvasónk levele nyomán arról írtunk, hogy falun is megnövekedtek a kulturális igények. Ezeket az igényeket azonban nem mindig tudják kielégíteni, így történt ez a fürdőkád eseté-Október K-i számunkban „Az udvariasság nem minden” című írásunkban szóvá tettük, hogy Endrődön a főldművesszövetkezetek éttermének pincérje udben is, amelyet — mint a „Fürdőkádat kér a falu” című írásunkban közöltük —, nem lehet kapni. írásunkra a Belkereskedelmi Minisztérium Vas- és Műszaki Főigazgatósága válaszolt: variatlanul szolgált fel. Kifogásoltuk, hogy az étlapot csak 12 óra után gépelik, illetve a felszolgált étel élvezhetetlen, mert hideg. írásunkra az endrődi földművesszövetkezet válaszolt: 32 — Szintén keletről? — kérdezte a tiszt. — Igen, hadnagy úr. — No és... mi újság ott? — kérdezte a tiszt elgondolkozva. Aszfker határozatlanul vállat vont. — Megteszünk mindent, amit tudunk... De még megmutatjuk nekik! , — Jól van! — mondta a tiszt, s Aszkernek úgy tűnt, félelem volt a hangjában. — Menjen. Aszíker katonásan megfordult. Még egy háztömb van hátra. Már nincs messze. Ott, néhány házzal odébb van egy Ids park, utána pusztaság, s aztán az első ház az. Lange éppen most megy el előtte. Igen, átmegy a másik oldalra. Most el kell mennie ae utca végéig. Ott vár majd egy keveset, aztán jön vissza. Ezalatt Aszker a házba ér. Ha nincs sem. mi veszély, akkor bemegy Lange is. De mi ez? Stalecker háza előtt autó áll! Különös. Néki nincs kocsija. Honnan került ide ae autó? Kié? Aszíker közelebb ment. Nagy. nyitott tetejű személygépkocsi volt. A volán mellett egy katona ült. Ebben a pillanatban kinyílt a ház ajtaja. Két katonatiszt lépett ki rajta. A sofőr kiugrott a kocsiból, elvette tőlük a bőröndöket, s a csomagtartóba tette. Valahonnan a házat körülvevő virágoskert mélyéből kutyaugatás hallatszott... Mi történt • itt? Csak nem lebukott Stalecker, s most a fasiszták bitorolják a házat? Könnyen lehet, hogy így van. De a lakás ajtajában most megjelenik egy asszony. Herbert leírásából ítélve Stalecker felesége lehet az: Bertha. Mosolyog, integet a tiszteknek, azok meg vissza. Hogyan viselkedhet így egy antifasiszta felesége, azé az emberé, akit letartóztattak, s most valahol a Gestaponál ül. ÉB még egy: miért felelték a telefonba, hogy Otto Stalecker két óra múlva a gyárban lesz?... Itt valami nincs rendben. Egy azonban világos: ide nem lehet bemenni. Egy szempillantás alatt gondolta mindezt végig Aszker, mialatt elment a ház előtt. Egész idő alatt követte a szemével Langet, aki most meglassította lépteit. Már nem sok választja el őket egymástól. S ékkor Lange hirtelen befordult a mellékutcába. Igen, igen: hirtelen. Aszker ezt jól látta. Abban a pillanatban megjelent az utcában két férfi. Mivel ijesztették meg anyujára Langet? ... Aszker és Lange néhány perc múlva a Ids park padján ült. Mind a ketten rágyújtottak. Az az asszony, aki épp akkor gyermekkocsiban tolt egy kisbabát mellettük, nem látott rajtul: egyebet, mint azt, hogy két beszélgető katona ül ott. Pedig, ha tudná, . mi foglalkoztatja most őket! — Két munkás volt az. Ismerős fiúk a gyárból — suttogta Lange. — Meghűlt bennem a vér, mikor megláttam őket. Minden eshetőségre számítva, úgy döntöttem, hogy gyorsan befordulok.. — De hiszen nem ismerték volna fél magát — nyugtatta Aszker. — Mégis .. Mit teszünk most? — Herbert hangja aggodalommal volt tele. — Elszívjuk a cigarettánkat — mondta Aszker. — Gondolkozunk. — Egyetlen kiút van. Aszker nem felelt. Tudta, mire A cikkben foglaltak megfelelnek a valóságnak — hangzik a válasz. Az étlap legépelésének elmulasztásáért Csányi Dániel kisvendéglő-vezetőhélyettes a felelős, akit figyelmeztettünk, hogy a feladatait pontosabban hajtsa végre. A kiszolgálással kapcsolatos hibák Kuriiia Károly vezetőhelyettes szakmai képzetlensége miatt történtek meg, hiszen a szakácsnő felhívta a figyelmét, hogy az étel hideg, ennek ellenére ő felszolgálta, gondolva, ha minél gyorsabb a pincér, a vendég annál elégedettebb. Öt is kioktattuk és figyelmeztettük. Tájékoztatásul közlöm, hogy a fürdőkád valóban hiánycikk. A nagyarányú állami és magánépítkezéssel az e cikket gyártó iparunk nem tudott lépést tartani. Éppen ezért helyes, hogy a megyei tanács vb. kereskedelmi osztálya a rendelkezésre álló kis mennyiséget a szakboltok részére bontja le. Ez azt jelenti, hogy falusi bolt nem is árusíthat fürdőkádakat. Az ilyen igényt csak járási, illetve megyei székhelyeken a szakboltokban elégíthetik ki. «