Békés Megyei Népújság, 1962. szeptember (17. évfolyam, 204-229. szám)

1962-09-16 / 217. szám

196*. szeptember 16. 4 Vasárnap Százöt éve született a rakétakutatás atyja: Ciolkovszkij 1895-ben lépett fel a rakéta-ku­tatás „színpadán”, és a korszerű rakétatechnika elméletének kidol­gozását is ettél az időponttól szá­mítjuk. Számtalan olyan elgondo­lás származik tőle, mely nélkül a rakéta-űrhajót ma már elképzel­ni sem tudjuk. Különösképpen hogy a szovjet hatalom 1917 után Ciolkovszkij és tanítványai szá­mára minden lehetőséget meg­adott a kísérleteik megkezdésére, folytatására. E kísérletek sikerei­ről, Ciolkovszkij tudományos munkásságáról joggal állapíthat­juk meg, hogy azok a ma méltán két, korszaknyitó elgondolása vált maradandóvá: az egyik, a rakéták meghajtására szolgáló folyékony hajtóanyag szükségessége, a másik pedig a rakéták lépcsőzésének el­ve. Amikor — szinte fantasztikus­nak számító — kísérleteivel kez­dett foglalkozni, Ciolkovszkijt is elérte a felfedezők sorsa: nem fi­gyeltek fel rá, nem is vették túl­ságosan komolyan. A Nagy Októ­beri Szocialista Forradalomnak kellett bekövetkeznie ahhoz, hogy felismerjék Ciolkovszkij tudomá­nyos munkásságának óriási jelen­tőségét Ennek fényes bizonysága, világhírű szovjet rakétakutatás, űrhajózás alapjait vetették meg. 1857-ben született, tehát ponto­san 105 esztendővel ezelőtt a Rja­­zany kormányzóság Izsevszk nevű falujában. Apja erdész volt, de már ő is szívesen foglalkozott technikai kérdésekkel, kedvelt szórakozása különféle mechanikai eszközök készítése volt. Apja mű­helyében szerette meg az ifjú Ciolkovszkij a kísérletezést, nyílt meg érdeklődése a mechanika iránt. Később Moszkvában diákos­­kodott, diákévei alatt kedvenc tárgyai a matematika, fizika, csil­lagászat, a hőtan és különleges érdeklődéssel figyeli a repülés te­rén elért eredményeket. Ha életútját pontosan követjük, világosan megállapítható, hogy al­kotó tudományos munkásságának kezdetéül 1880-at kell megjelöl­nünk. Ekkor kerül Borovóba, mint számtan-, mértan- és fizikatanár- és itt rögzíti először írásban addigi kísérleteit. Később Kalugában dolgozik, itteni munkássága már világszerte ismertté teszi a ne­vét, a moszkvai Természettudo­mányi Társulat is tagjai sorába választja, tudományos terveit azonban megvalósíthatatlánnak bélyegzik, és semmiféle anyagi tá­mogatásban nem részesül. Csaló­dását a még elmélyültebb tudomá­nyos kutatással enyhíti, meg nem értve is lázasan tevékenykedik. Könyveket ír: igazságszomja és mérhetetlen humanitása Távol a Földtől című tudományos-fantasz­tikus regényében is fennen csil­log. Élete alkonyán éri meg a Nagy Októberi Szocialista Forradalmat, és azt a nagyszerű érzést, hogy tu­dományos munkásságát a szovjet hatalom bőkezűen támogatja. Űjult erővel lát munkához, kidol­gozza a többlépcsős rakéta elvét, és a világűrben keringő űrállomá­sokra vonatkozó elgondolását. 1935.- szeptember 15-én halt meg. Halála előtt néhány nappal a szovjet hatalomra hagyta öröksé­gül egész élete munkáját. Ezt ír­ta végrendeletében: „A repülésre, a rakétarepülésre és a bolygók közti közlekedésre vonatkozó minden munkámat átadom a Bol­sevik Pártnak és a szovjet hata­lomnak, az emberi kultúra fej­lődését biztosító igazi vezetőknek. Meggyőződésem, hogy ők ezt a munkát sikerrel fogják befejezni”. Reményének megvalósulását már eddig is ragyogóan bizonyí­tották a Föld körül keringő szov­jet űrhajósok: Gagarin, Tyitov, Nyikolájev és Popovics és bizo­nyítják majd az őket követő nagy­szerű, újabb hősök is. (S) Darázsfészek A csehszlovák filmgyártás egyik új alkotása a Darázsfészek. Tör­ténete 1950-ben játszódik és a külföldi kémszolgálat ügynökeinek tevékenységét leplezi le. A csehszlovákok mesterei a kém- és bűn­ügyi filmeknek, ez a mostani is méltán keltheti fel az ilyen filmet kedvelők érdeklődését. (Kaszaperen, a Dózsa Filmszínház játssza szeptember 15—16-ig.) Útban a zseb-tv felé Még a közelmúltban is a Szőni japán cég félvezetős táska tv­­készüléke volt a legkisebb a vilá­gon. Súlya kb. 3,7 kg. Mérete: 11,2x19,6x18,8 cm. Képcsövének átmérője 12,7 cm. A Szoni-cég re­kordját azonban most megdöntöt­te a Micubiszi cég. Kis tv-vevő­­készülékének súlya mindössze 2,8 kg. Mérete 11x15x16,5 cm. Kép­ernyője 15 cm-es. Ezt á készülékét nemcsak a városi világítási háló­zatba kapcsolva, hanem 12 voltos Szeptember li6-án este fél 8 órakor Csongrádon Bartos—Báró ti: MINDENT A MAMAÉRT szárazelemes teleppel is lehet üze­meltetni. Már a közeljövőben lát­hatóan nemcsak zsebrádióval, ha­nem zseb-tv-vel is fognak kirán­dulni a turisták. SZEPTEMBER 16. Békési Bástya: Nevessünk. Békéscsa­bai Brigád: Az elveszett paradicsom. Békéscsabai Szabadság: A viharok boly­gója. Békéscsabai Terv: Két szoba, összkomfort. Gyomai Szabadság: Egy asszony meg a lánya. Gyulai Petőfi: Carunen Jones. Gyulai Erkel: Dollár­­papa. Mezőkovácsházi Vörös Október: Húsz évre egymástól. Orosházi Béke: Eltűnt egy asszony. Orosházi Partizán. A nagyváros örömei. Sarkadi Petőfi: A nagy érettségi. Szarvasi Táncsics: A világ minden aranya. Szeghalmi Ady: A szép amerikai. Terefere a próbaterem sarkában Stefanik Irén A város várta őket, és szeretettel fogadta. Akik egy kicsit is szeretik a színházat, azok tudják azt is, hogy hazajöttek. Stefanik Irén négy év után, Romváry Gizi és Szobosz­­íay Sándor pedig két év után. Egy­ben azonban megegyeznek: mind­hárman Egerből jöttek, és most, a próbák izgalma közepette keresünk egy alkalmas sakkot, ahová még a rendező szeme sem lát el, és ked­vünkre beszélgethetünk. Tereferé­lünk is énről, arról, az elmúlt év­adok sikereiről, gondolataikról, és legszívesebben, legtöbb meleg szó­val arról, hogy hazajöttek. Való­ban hazajöttek, és nem lehet kike­­fűlni: örömmel jöttek, — Sok szép színházi élményem van Egerből — Stefanik Irén ezzel kezdi. — Nem, ne akarja, hogy mind felsoroljam, csaik kettőt, jó? Két Shakeepeare-dlarabot, a Sok hűhó semmiért az egyik, és a Makrancos hölgy a másik. Jaj, majdnem elfe­lejtettem: Ciritescu Szarkafészek című drámájáról feltétlen írjon. Vandát alakítottam benne, a sorsa ellen bátran lázadó bojárlányt... Iz­galmas feladat volt. És most, Békéscsabán? — Négy évig voltam távol. En­nek a négy évnek az eredményét szeretném itthon tovább építeni, le hjet, hogy meglepetés lesz, de az operettet már nem szeretem annyi­ra, mint régen... Első bemutatkozá­som is a Pygmalion Lizije lese. Csak még egy szót, gyerekek — kéri Romváryt és Szoboszlayt —, nagyon szívemből és nagyon őszin­tén: minél több Időt töU el az em­ber ezen a pállyán, annál jobban megérzi és megérti, hogy gyönyö­rű hivatás ez, viszont teljes odaadást követei. Régi igazság, enéllkül nincs művészet, nincs siker.:. Romváry Gizi és Szob ősz lay Sán­dor együtt mentek és együtt is ér­keztek vissza Békéscsabára. Bocsá­nat az udvariatlanságért, Szobosz layt kérdem először. Mondd, Sanylkám, mi volt szá módira az elmúlt, Egerben töltött két esztendő legnagyobb esemé­nye? Rámnéz, aztán csak ennyit mond: — Megnősülteim. — Gratulálok, ha késve is. — Köszönöm. Kérlek, most már átadom a szót a felesé­gemnek. Romváry Gizi szőkén, vidám kedvvel és sokat gazdagodva érke­zett haza. Néhány perccel ezelőtt még próbált, .és most, ahogy be­szél, mintha az új zenés darab egyik szép száma zsongana körülötte, de aztán „kilép” a szerepből, és mesél Szoboszlay Sándor Egerről, az egri élményekről, egri évekről. — Az Őri muri Rozikájával 'kezd­tem. Édes, drága szerep... Aztán a Tűzijáték, a Lampionok ünnepe... Azt mondták, sikerem volt. Tud­ja, két szezon alatt mennyit lehet fejlődni? Ügy érzem, hoztam ma­gammal Egedből, és sokkal többet tudok adni a közönségnek, mint ak­kor, amikor elkerültünk innen... Még valamit, ugye, megírja? Ügy tűnik, mintha nem Is mentem volna el Csabáról. Es még valamit: olyan jó itthon... Itt kapcsolódik be a toreferébe újra a férj, Szoboez-lay Sándor. — Igen, hazajöttünk... Csodálkozni fogsz: szinte hihetetlen, hogy két év alatt mennyit változott ez a vá­ros... Szebb, városiasabb, kicsit fel­nőtt a rangjához» Es a színház? Nektek már fel sem tűnik ugye, hogy a régi. szűk kis előcsarnok ki­tágult, modern ruhát öltött, meg­szépült?... Nekünk ez új. és öröm. Egészen azért nem szakadtunk e! innen. Jólesett hallani, olvasni a csabai kollégák sikereiről, egy-egy nagy bemutatóról. Egerben már valóságos szállóige volt: Nem igaz, hogy a csabai színház gyenge Mi sem dicsekedhetünk túlságosan. . . Egymásra nézünk, látja, hogy kérdez a tekintetem. — Ne félj, senki sem sértődik Romváry Gizi meg ezért. Valóban így volt. Kü­lönben haJlom, hogy akadnak még, akik legyintenek, ha a csabai szín­házról van sző. (Nem itthon, ezó se rólal) Ideje lenne már felszámolni ezt. A három hazatérő művész össee­­mosolyog. Nem mondják, de vilá­gos, mire gondolnak: Ez rajtunk is múlik! Ezzel zárul a terefere. Az ügyelő bejelenti a próba folytatását, és ez ellen nincs apelláta. Köszönöm, köszönjük, viszontlá­tásra, a premiereken! Sass Ervin

Next

/
Thumbnails
Contents