Békés Megyei Népújság, 1962. július (17. évfolyam, 152-177. szám)

1962-07-25 / 172. szám

1962. július 25. 5 Szerda K?öET<-EPC'BY A Bcs. Pamutszövő csapatai nyerték a textiles kézilabda-kupát Vasárnap sok érdeklődőt vonzott a kietlen nyári program egyedüli érde­kessége: a textiles kézilatoda-kujpa. A hat női és négy férficsaipat (Bcs. Pa­mutszövő, Bcs. Ruhagyár, Bcs. Kö­töttárugyár, Orosházi Ruhagyár, Mező­­berényi Textil, Gyulai Harisnyagyár női, Bcs. Pamutszövő, Bcs. Ruhagyár, Mezőberényi Textil, Bcs. Kötöttáru­­gyár, férfi), no meg a szegedi ünnepi kupára készülő női válogatott szerep­lése jó műsort ígért.. Nézzük, mit is láthatott az a néző, aki az aszfaltol­vasztó hőségben a strand helyett a ruhagyári pályát választotta. Láttunk végié ismét egy olyan vil­lám tornát, . ahol egy kivétellel felvo­nulták női élcsapataink, és láttuk, hogy városi férfi-csapataink, ha nem vesztik el fejükét (mint a kötöttötök), és úgy küzdenek, mint a ruhagyáriak — hamarosan felsőbb osztályba lép­hetnek. Láttunk néhány jónak mond­ható mérkőzést,— különösen délelőtt. Néhány ügyes fiatalt (mint például az orosháziak 16 éves balkezes jobbszél­sőjét, akit meg is hívtak a vidéki vá­logatott edzésére.) Láttunk 96 játékost, akik dacolva a formánk!vüliséggel, a kánikulai hőséggel, igyekeztek becsü­lettel helytállni, és küzdeni a kupáért. S végül láttunk két játékvezetőt (Gi­­czei I., Németh’, akik reggel 8 órától egy pillanat megállás nélkül délután fél 6 óráig minden lehetőt megtettek a reális végeredmény kialakulásáért. Láttuk aiz újonc Orosházi Ruhagyár lányait vezetőikkel vitatkozni (ezt el­hagytuk volna). Láttunk egy olyan női mérkőzést, ami enyhén szólva szégye­ne a sportágnak: a Bcs. Ruhagyár— O. Ruhagyár mérkőzés kétszer tíz per­ce alatt nem esett góh (Erről is le­mondtunk volna.) Nem láttunk viszont csapataink játé­kában semmi új színt, új taktikai ele­met. (Ezt a lassú játékban is fel tud­tuk volna fedezni.) Nem láttuk játsza­ni a városi női válogatottat, holott a torna szervezői, igen előzékenyen, két mérkőzést is a műsorba iktattak, hogy ezzel is segítsék felkészülésüket. Saj­nos nem kaptak ellenfelet a válogatot­tak, mert egyes sportköri vezetők so­vinizmusa, 1—2, a válogatottbői kima­radt játékos „visszalövése”, a verseny­bizottság tehetetlensége megakadályoz­ta ezt. Nem láttuk a Gyulai Harisnya­­gyár csapatát sem, amely előzőleg ne­vezett a tornára, de távolmaradása mi­att felborította a műsort. Mindkét serleg egy évig a Bcs. Pa­mutszövő szertárát, ,,Kubik mester” birodalmát díszíti. Megérdemelten. De a Pamut-lányok 3 pontos győzelme nem á meggyőző forma eredménye. Ez a csapat is messze van tavaszi tel­jesítményétől. Győzelmét elsősorban annak köszönheti, hogy játékosai a mérkőzések döntő pillanataiban ügye­sen, olykor némi szerencsével ki tud­ták használni ellenfeleik (Mezőberény, Kötöttárugyár) pillanatnyi megingása­it. (A további helyeken a Bcs. Ruha­gyár, a Bcs. Kötöttárugyár, Mezőbe­rény és Orosháza osztozott.) Bár a Pa­mut-fiúk győzelme nem volt kétséges, mégis a kupa erkölcsi győztese a Seben Antal vezette ruhagyári csapat. Reméljük, sok jót hallunk még fia­taljaikról. Amolyan ,,maratoni-torma” volt a textiles-kupa. De még így is érdemes vólt megrendezni, hiszen élcsapataink számára minél több lehetőséget kell biztosítani a bajnoki összecsapásokon kívüli találkozókra j — CH — Nagy gólaránnyal győzött a mezőkovácsházi ifjúsági labdarúgó-válogatott Mezőkovácsházi járás ifi-válogatott — Gyomai járás ifi-válogatott 6:0 (3:0) Mezőkovácsháza, 300 néző. Vezette: Domokos, Mezőkovácsháza: Szemén — Doma, Kelemen, Augusz — Liszkai, Olasz — Bugymár, Bóné, Csordás, Szőke, Ba­lázs. Gyomai H. Kovács — Csat, Bó­­telki, Zöld — Uhrin, Gaál — Bogya, Hellanor, Dajkó, Varga, Nómandi. A nagyobb technikával rendelkező mezőkovácsháziak végig nagy fölény­ben játszottak. Mindkét félidőben kor* szerű támadásokat vezettek, amit a gyomaiak csak ritkán tudtak hárítani. Góllövők: Csordás, Balázs 2—2, Olasz, Bóné. Jók: Kelemen, Liszkai, Olasz, Csordás, illetve a gyomai közvetlen vé­delem. Társadalmi segítséggel meggyorsult a járdaépítés Orosházán A lakosság igen jelentős értéket kitevő társadalmi munka hozzá­járulása révén különösen meg­gyorsult a városban a járdaépítés. A tervezett kilométer-hosszúság keretében a Zombai utcában 850, a Katona utcában 533, a Petőfi utcában 340, az Október 6 utcában 275, a Szarvasi út külső és belső részén összesen 1230, valamint az Uzsoki utcában 400 méter hosszú­ságú járda készült el. Mindössze két kilométer járda építése van még hátra az idei évre tervezett­ből. Figyelem! Nagy érték a mákgubó, fo ntos gyógyszer készül belőle. Termelőszövetkezetek, háztáji és egyéni termelők! A meg­termett mákgubót 1,10 Ft-os kg-kénti áron felvásárolják a FÖLDMŰ VESSZÖVETKE ZETEK! A rovarrágott és férges gubó is azonos áron értékesíthető. 40342 T ermelőszövetkezetek Július 311-ig még terményértékesítési szerződést köthetnek teljes napraforgó-termésüket Az átadáskor felárat és takarmány-juttatást csak a leszerződött mennyiség után biztosítunk Részletes felvilágosítást adnak a Malomipari és Termény­forgalmi Vállalat járási kirendeltségei. Érdeklődőkkel a szerződést azonnal megkötik. Békés megyei Malomipari és Termény forgalmi Vállalat 50285 Norilszk belvárosa: a Lenin sugárút 1962 telén. A mezítlábas utcabajnokság eredményei 1956 májusában több száz ifjú és lány indult útnak Moszkvából a távoli Norilszk felé, hogy várost építsenek az Északi-sarkkörön túl. A Jenyiszej folyó ragyogó nap. (MTI Külföldi Képszolgálat.) Azóta hat esztendő telt el. A Vih­rov házaspár mögött nem könnyű út áll. Most már megteremtették egzisztenciájukat, van egy kislá­nyuk is, Szvetlána. A mezítlábas labdarúgó-utca­­bajnokság első fordulójának utol­só mérkőzéseit játszották le szom­baton, illetve vasárnap. A máso­dik fordulóban visszavágó-mérkő. zést játszanak a csapatok. Az utolsó forduló eredményei: UTK—Reménység 6:1, Halastó SC—Temetősor 12:0, II. kér. Épí­tők—III. kér. Honvéd 3:1, BUESK —Bagolyvár 4:3, KST—Remény­ség II. 2:1, Agyagipar II.—Szajna­­part II. 1:0, Brazil—III. kér. Ki­nizsi 0:0, II. kér. FC—Szikszava 6:1. Gaflicizmusok és Germanizmusok magyar anyanyelvűeknek A Terra Kiadö gondozásában a Rusz.­­szicizmusok című kötet után Galüeiz­­musok és Germanizmusok címmel két újabb gyűjtemény lát napvilágot. Az új könyveik kötetenként mintegy ötezer olyan szólást, képes kifejezést és ál­landósult szókapcsolatot tartalmaznak, amelyek megértése, és visszaadása az olvasónak nehézséget jelent. Az orosházi városi mezítlábas bajnokság eredményei és állása: Vasas—Rákóczitelep 1:0, Táncsics— Toldi 2:0, József Attila—Petőfi 1:0. 1. Saentetomya 2 2 - - 5:0 4 2. Táncsics 3 2-1 4:2 4 3. József Attila 3 2-1 3:3 4 4. Toldi 3 111 6:5 3 5. Vasas 3 1-2 1:4 2 6. Petőfi 2-11 3:4 1 7. Rákóczitelep (sportszerűtlen vi­selkedés miatt kizárva). Városi Kilián Kupa eredmények: Vörös Csillag—Kőolaj 3:1, Építők— Gépállomás 5:0, Faipar—Spartákusz 1:1. A Matroszov nevű motoroshajó a Jenyiszej folyón, amely hat évvel ezelőtt sok moszkvai fiatalt vitt az északi városba. (MTI Külföldi Képszolgálat.) fénnyel, cirógató tajgai szellővel fogadta őket. A moszkvai fiatalokat motoros­­hajó szállította a Dugyinka kikötő­jébe, mintegy száz kilométernyire attól a helytől, ahol a sarkkörön túli kohászok fővárosa épült. A fiatalokra nehéz, de izgalmas Ludmilla technikus a norilszki fémkohászati kombinát tervező­irodáján, férje mechanikus a kom­binát egyik üzemegységében. Kiépült, megszépült Norilszk hat év alatt. Kulturális intézményei­vel, saját TV-központjával, film­színházával modem várossá vált. Ludmilla és Igor elhatározták, hogy egybekelnek. Amint NorQszk. ba értek, megrendezték szerény esküvőjüket. A foloriporter ab­ban a pillanatban örökítette meg őket, amikor a házasságkötő előtt kimondták a boldogító igent. (MTI Külföldi KépszoigŰteL) Apróhirdetések Gyomai Sütőipari Vállalat felvételre keres azonnali belépéssel sütőipari szakmunkásokat. Jelentkezni lehet: Gyoma, Táncsics 35. Útiköltséget felvé­tel estén térítünk. 408 Az E. M. 44. sz. Építőipari Vállalat (Bp., V., Kossuth L tér 13—15.) buda­pesti munkahelyekre azonnali belépés­re felvesz kubikosokat vegyes mun­kára. Tanácsigazolás és munkaruha szükséges. Munkásszállást biztosítunk. 304 munka várt. A telepesek között volt Ludmilla és Igor. Hosszú volt az út Norilszkig, a fiatalok össze­barátkoztak, szerelem szövődött közöttük. A városba érkezve meg is tartották a szerény esküvőt. Több iskolája, zeneiskolája és fő­iskolája van. Á városi vendéglők és étkezdék étlapjain megjelentek a helyi ételek. Vidáman, jól élnek azok a fia­talok, akik 1956-ban jöttek ide. Megkezdték az első automatikus vezérlésű esőző-fürtök tervezését Vályogtégla eladó, Bandár Lajos, Me­­zőmegyer, Hold u. 9. 50280 Vályog eladó. Békéscsaba, Landler Je­nő u. 11. _________________ 50279 Szőlőoltványok november egytől szál­lításra. Olasiarizling, Ezerjó, Nagybur­­goindd, Saszda, Csabagyöngye, Mathiász Jánosaié, Muskátaiexander, Afurali, Szói (tekertek, darabonként öt, három, kettőötven forintért rendelhető. Mészá­ros, Gyöngyös, posta fiók 59. 27706 Modern dob felszerelés eladó. Békéscsa­ba, n.. Puskapor utca 4. 50282 Kottaismerő fiatal cimbalmost keres a békéscsabai Balassi táncegyüttes. Cím: Művelődési Otthon, Békéscsaba. 50284 Beköltözhető családi ház eladó. Békés­csaba, VI., Kovács Pál utca 19. 1727 Jó állapotban lévő Skoda 1100-as gép­kocsi eladó. Gyoma, Lenin u: 65. 8934 Az Országos Vízügyi Főigazga­tóság irányításával megkezdődött az ország első öntözéses nagyüze­meinek és esőztető rendszereinek tervezése. Az új típusú üzemekben már az úgynevezett esőző-fürtöket és ezek komplex rendszerét al­kalmazzák. Kísérletképpen egyelőre három helyen: Kalocsán, Balatonaligán és Hajdúszoboszló—Nagyhegyes között építik ki az esőző-fürtö­ket. Kalocsán a vízgazdálkodási társulat kezeli majd a termelőszö­vetkezet közös, 6300 holdas öntö­zőüzemét. 1400—1400 holdon lu­cernát és fűszerpaprikát, a többi területen zöldségféléket, kukori­cát és cukorrépát termesztenek. Az egész üzemet egyetlen központi szivattyútelepről látják el, ahon­nan föld alatti vezetéken jut ei a víz a táblákra. A kalocsaihoz ha­sonló komplett automatikával mű­ködik majd a két 3500 holdas ön­tözőüzem Balatonaligán és a Ke­leti-főcsatorna mentén. Az előbbi­ben főként szőlőnek és komlónak a másikban kukoricának juttatják a mesterséges csapadékot. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents