Békés Megyei Népújság, 1962. március (17. évfolyam, 50-76. szám)

1962-03-04 / 53. szám

2 NÉP ÚJSÁß 1962. március 4„ vasárnap Szőtia/ütft ftígzeiuls ítélünk A TULAJDONJOG TÁRGYA ÉS TARTALMA A társadalmi (állami, szövetke­■t*- zeti) és a személyi tulajdon­ban lehet mind'en olyan dolog, in­gatlan vagy jogosultság (jog), ami­nek birtoklását a törvény megen­gedi. Eszerint tehát tulajdonjog állhat fenn ingóságokon, földön. Az újítás, a találmány, vagy irodalmi alkotás az újító, a feltaláló, a szer­ző tulajdonát képezi. A burzsoá jog szerint az ingat­lanon fennálló tulajdonjog esetén a jogosultat nem csupán a föld fel­színe illeti meg, hanem egyfelől a felette lévő levegőoszlop, másfelől pedig az alatta lévő föld, és a föld alatt található ásványi kincsek is. Űzzél szemben a Polgárt Tör­•*-J vónykönyv az Alkotmány­ban foglaltaknak megfelelően ki­mondja, hogy a föld tulajdonjoga a föld méhének kincseire és a ter­mészeti erőforrásokra nem terjed ki. így van összhangban az Alkot­mány azon rendelkezésével, mely szerint a föld méhének kincsei, az erdők, a vizek, a természeti erő­források az állam tulajdonában ál­lanak. A tulajdonjog kiterjed — a tör­vény szerint — a dolog alkotóré­szeire. Alkotórész az, ami a másik dologgal! szoros egységként jelent­kezik, tőle értékcsökkenés nélkül el nem választható. Ha tehát a tulaj­donos rendelkezik a dologgal, ar­ra szerződést köt, ez a szerződés külön kikötés, külön felemlítés nél­kül kiterjed az alkotórészre Is. Pl.: ha a tulajdonos eladja a há­zát, akkor nemcsak az épületet ru­házza át, hanem az ajtót, ablakot, a kulcsokat, a házban lévő fürdő­szoba-berendezést, és a beépített cserépkályhát is. A tartozék már nincs ilyen szoros egységben a dolog­gal, de annak célszerű használatát szolgálja, és épségben tartását is emeli. A gyakorlati életben tarto­zékként tekintik a hangszer tokját, a lakásban lévő csillárt, vagy a konyhai hordozható tűzhelyet. Itt nem olyan szoros a kapcsolat, mint az alkotórésznél, ezért külön ren­delkezés, ügyleti megállapodás kell ahhoz, hogy aki megszerzi a dolog tulajdonát — a tartozékon is tulaj­donjogot szerezzen. A szocialista jogfejlődés célsze­rűségből átvette azt a korábban is érvényesülő gyakorlatot, mely sze­rint lehetséges olyan tulajdoni hely­zet, amelynél a föld (telek) tulaj­donjoga mást illet meg, és megint másnak a tulajdonában van a tel­ken emelt épület. Ennek ma legti­pikusabb példája az hogy a me zőgazdasági termelőszövetkezetek­ben a beltelken kívül eső föld ál­lami vagy személyi tulajdonban van de a földön emelt épületek már a termelőszövetkezetek tulajdonát ké­pezik. Ilyen tulajdoni helyzet ala­kulhat magánszemélyek között is. Pl.: a szülő hozzájárul ahhoz, hogy gyermeke a szülő telkén ügy épít­kezzék, hogy a ház a gy ermeke tu­lajdonát képezze. Mindkét esetben döntő fontosságú az, hogy a föld tulajdonosa örök használati jogot biztosítson az épület tulajdonosá­nak. Az Ilyen tulajdoni viszonyt a telekkönyv is ebben a formában tün­teti fel, vagyis mind a telek, mind az épület külön-külön nyer telek­könyvezési. A tulajdonjog lényeges elemei a birtoklás, a rendelkezés, a haszná­lat, a gyümölcsök szedése. Ezzel Algériában tovább folytatja terrortevékenységét az OAS szemben a tulajdonos köteles viselni mindennemű terhet, ami a tulajdon­jog tárgyával kapcsolatban szük­ségszerűen felmerüli. Ezalatt értjük a karbantartás, a fenntartás kiadá­sait, valamint a közterheket ts. Nem kis jelentőségű a törvény azon -rendelkezése, hogy a tulajdonos kö­teles viselni a dologban beállt mind­ama kárt, amelynek megtérítését más személytől nem követelheti. Pl. ha elemi csapás (villámcsapás) mi­att pusztult el a dolog. A tulajdonjog a szocialista törvényünk szerint csak ügy gyakorolható, hogy a jog gyakor­lása másokat, szomszédait szükség­telenül ne zavarja, és azokat ne korlátozza saját jogaik gyakorlá­sában. Ezért a törvényben a szom­szédjog olyan mértékben nyert sza­bályozást, amely szabad lehetőséget biztosít a szomszédoknak egymás között való megállapodásra, éppen ügy, mint arra is, hogy községi sza­bályrendelet intézkedjék a szom­szédjoggal kapcsolatos vitás kér­dések rendezéséről. Fontossága mi­att azonban a Polgári Törvény­­könyv a szomszédjoggal összefüg­gő néhány kérdést mindenkire néz­ve kötelező- erővel szabályoz. Így a tulajdonos a szomszédos telket — kártalanítás fejében — használhat­ja építkezés, tatarozás vagy bontás céljára. A szomszéd tehát a tulaj­don ilyen időleges használatát — kártalanítás fejében — éppúgy kö­teles engedélyezni, minthogy azt is tűrni köteles, hogy közérdekű mun­kálatok elvégzésére, elszabadult ál­latok Lefogására alkalmilag Igény­be vegyék a földjét,, A szomszéd­jog a'apján meg kell engedin az át­hajtó ágak gyümölcsének a/tulaj­donos által való felszedését. Ezt úgy -kell végrehajtani, hogy ezzel a szomszédnak kárt ne okozzunk, il Ietve a neki okozott kárt meg kall téríteni. Ha a szomszéd az áthajtott ág, gyümölcsét, nem szedi fel ide­jében, az .pkszerű . művelést akad® jypzo, gyökeredet, nem távolítja el a telek tulajdonosa a lehullott gyű mölcsöket felszedheti, de a terme­lést és művelést akadályozó, áthajtó ágak levágására, gyökerek kiszedé­sére csak akkor jogosult, ha az il­lető szomszéd megfelelő határidő alatt, felhívás ellenére, azt nem tá­volítja el. A mezsgyén lévő fa a két szom­széd közős tulajdona, tehát a föld határvonalában álló fa vagy bokor gyümölcse egyenlő arányban illet' meg a szomszédokat. Czabályrendelet határozza ^ meg, hogy a mezsgyétől mi­lyen távolságra lehet épületet emel­ni vagy fát ültetni. E távolság a helyi viszonyok szerint 0,5—1 mé­ter között változik. A közös mezs­gyén lévő kerítés emelése, fenntar­tása és felújítása a föld hosszúsága arányában terheli a szomszédokat. Vagyis egyforma hosszú mezsgyé­nél a szomszédok fele-fele arányban kötetesek kerítést felállítani, és ke­rítést fenntartani, amennyiben a helyi szabályrendelet másként nem rendelkezik. A tilosban talált állatot a föld tulajdonosa vagy használója a kár megtérítéséig mágiánál visszatart­hatja, sőt Igényelheti az állat tulaj­donosától a befogott állat tartásá­val felmerült költségeit is. Párizs (MTI) Az MTI tudósítója jelenti: Az OAS tovább folytatja gyilkos merényleteit. Algírból, Órámból, Bone-bcl, Mens El-Kebirből pén­teken 57 halottat és 81 sebesültet jelentettek. A fasiszták elevenen elégettek egy háromhónapos arab kisgyermeket. Algírban megölték Pierre Gairigues ügyvedet, mert arabokat védett a bíróság előtt Elődjét, Poppie ügyvédet egy év­vel ezelőtt gyilkolták meg. Casbahban, Algír egyik arab negyedében a „rendfenntartó közegek” belelőttek az arab tüntetőkbe. Öten meghaltak, nyolcán megsebesültek. Az áldozatok között három kis­gyermek és két 80 éven felüli ag­gastyán van. Oranban is sortüzet intéztek a tüntető algériaiak el­len. Példátlanul véres események játszódtak le Mers Eí-Kebirben. Csütörtökön három merénylő megölte egy sportpálya európai gondnoknőjé't és két kisgyerme­két. A bestiális gyilkosság alkal­mat adott rá, hogy az OAS az al­gériaiak ellen uszítsa az európai lakosságot. A tömeg öt ártatlan embert meglincsel fc, felgyújtott több házat, kifosztotta az arab üz­r iljabb jelentések Burmából Rangun (MTI) Hírügynökségi jelentések szerint Rangún ban a katonai államcsínyt követő napon a helyzet továbbra is nyugodt. A város fő stratégiai pontjait katonaság őrzi. A pénteki események során a hadsereg mint­egy ötven személyt tartóztatott le. A kormánynak csak két tagja nem jutptt erre a sorsra: Bök Hmu Aunk hadügyminiszter és Sarna Duwa Kachin állam minisztere, akinek mintegy tíz nap múlva kel­lett volna átvennie az államelnöki tisztséget U Win Maungtól, akinek ötéves megbízatása lejárt. A szombat reggeli jelentések szerint a kormány négy miniszte­rét szabadon bocsátották, viszont U Nu miniszterelnök és kilenc minisztere továbbra is őrizetben van. Szabadon bocsátották a par­lament két házának elnökét is, de a parlament munkáját továbbra is felfüggesztették. Az AFP jelentése szerint Saw Myint ezredes, az új katonai kor­mány tájékoztatási minisztere ki­jelentette, hogy Burma külpoliti­kája változatlan marad, a semle­gesség, az ENSZ alapokmányának tiszteletben tartása és az összes or­szágokkal való baráti kapcsolatok elvei vezérlik. leteket. Az FLN hivatalos sajtó­­szolgálata közleményében rámu­tat: Az európai asszony és gyerme­keinek meggyilkolása az OAS tervszerű provokációja volt, nem a FLN hívei, hanem az ultra-fasiszták szolgálatában álló bérgyilkosok követték el. Ezt látszik igazolni az a tény is, hogy a merénylőik Mers Ed-Kebir európai negyedében rejtőztek el. Az FLN falragaszokon, röplapo­kon fegyelmezettségre, nyugalom­ra inti a merényletek miatt felhá­borodottan tüntető arab lakossá­got. Oran arab negyedének hatá­rán algériai önvédelmi őrségek el­lenőrzik a polgári személyeket. A francia hatóságok mindeddig semmiféle hatásos intézkedést nem tettek az ultra-fasisztáit ter­­roTszervezetének felszámolására. A francia közvélemény növek­vő aggodalommal tekint az al­gériai helyzet további alaku­lása felé. A Liberation felveti a kérdést, va­jon a francia kormány valóban biztosítani akarja-e a rendet Al­gériában? Minden úgy' történik — írja a lap —, mintha Párizsnak sem szava, sem tennivalója nem lenne, hogy kísérletet tegyen a gyilkos őrület megfékezésére. A kommunisták növeljék szavazataik számát az indiai választásokon Oj-Delhi (MTI) Nyugati hírügynökségek jelenté­se szerint az indiai választások ed­digi részeredményei arról tanúskod­nak, hogy a Kongresszus Párt, no-Héííőn vagy kedden íoSy'atják a francia—algénai tárgyalásokat Párizs (MTI) A francia lapok jelentése sze­rint a francia—algériai tárgyalá­sokat a jövő héten hétfőn vagy kedden folytatják — egyesek sze­rint Evianban, mások szerint Lugrinben. Ahmed Bumendzsel és M. Bularuf, az FLN képviselői Genfben tartózkodnak, ahol a francia megbízottakkal a tárgya­lás körülményeit beszélik meg. Az algériai és francia küldöttség Óaodvári Miklós: összetétele a jelék szerint ugyan­az lesz, .mint az eddigi tárgyaláso­kon. Ben Bella és társai részvé­telére legfeljebb a tárgyalás for­mális befejező szakaszában kerül sor. Rabatt jelentés szerint Abdal­lah herceg, Hasszán király fivé­re rövidesen Párizsba érkezik, hogy a fegyverszüneti egyezmény aláírása után Marokkóba kísérje a fogva tartott algériai miniszte­reket. (MTI)-» *♦♦♦♦*♦»♦ ***-* + »♦♦♦♦♦ ♦ ♦ « « LIV. Dr. Már<ü György Dr. Bakó József Dr, Fodor György A Békés megyei Tanács Építőipari és Tatarozó Vállalata felvesz azonnali belépésre két bádogost és két parkettás szakmunkást Jelentkezni á vállalat központjában lehet, Kétegyházi ut 1921/2. alatt. 15029 A korláton egy szabadnapos au­tóbuszkalauz könyökölt. Már fél­­í órája nézte a parton ülő lányt. 4 Mozdulatlanságából mintha kiol­vasta volna szándékát. A Duna közepén vontatóhajó | úszott. A híd előtt dudált és las­­ísan leeresztette kéményét. A ka- Ilauz odafigyelt, aztán ... mire visszapillantott, a lány már nem volt ott. Zsuzsa végső erőfeszítéssel ^emelkedett fel a kőről. Borzongva * fordult el a víztől és elindult a rpart mentén. Futólag látta a kala­uzt, látta, hogy tekintetével őt ke­­tresi. A szemük összevillant, és fmost már meggyorsítva lépteit, i futásnak eredt. A kalauzban mint­­k ha ... a lágerbe!!, diósgyőri laka­­rtosfiút ismerte volna fel. Vagy [csak összekuszált ideged űznek tré­­í fát vele? Haladt a part mentén, maga sem tudta, merre tart: csak el, mi­nél messzebb a víztől! Az imént, ahogy a kőhöz csapódó hullámo­kat nézte, úgy érezte, mintha húz­ná, vonzaná a folyó. Ha ott ma­rad, nem sokáig bírja, elgyengöl­ten beleszédül a vízbe. Messzire haladt már, s amint távolodott, nem érezte annyira ezt a szeszé­lyes érzést, nem vonzotta a folyó. Félig öntudatlan állapotban ro­hant, nem nézte, merre tart; hogy ugyanoda ér vissza, ahonnét elsie­tett: a tárgyalás színhelyére. Nem voltak gondolatai, tompán zúgott a feje, mintha malomkerekek őröltek volna benne. Az ösztön tartotta benne a lelket, és áradt szét benne, hogy élnie kell! Félt önmagától, a benne dúló érzések­től is. Milyen jó lett volna ezektől megszabadulni! Lelépett a járdáról, egy autó su­hant el mellette, a másiknak si­ha megőrizte képviselőházi többsé­gét, némileg kevesebb szavazatot kapott, mint a legutóbbi választáso­kon. A kommunisták növelték sza­vazataik számát. A kongresszus 494 mandátumá­ból a Kongresszus Párt eddig — 455 eredmény alapján — 327-et szerzett meg, míg a kommunista képviselők • 27-et. Utánuk a reak­ciós Szvatantra Párt következik 17, majd a soviniszta hindu Jan Szangh Párt 16, s a Pradzsa (népi) Szocia­lista Párt 10 mandátummal. Háromszáznegyvanhárom válasz­tókörzet eredményei alapján kitű­nik, hogy a Kongresszus Pártra a szavazatok 45,2 százaléka jutott, míg 1957-ben ez az arány 47,8 szá­zalék volt. A kommunisták — 342 választókörzet eredményei alapján — szavazati arányukat 8.9 száza­lékról 9,6 százalékra növelték. (MTI) koltottak a fékjei, s ugyanakkor a nevét kiáltotta valaki: — Zsuzsa! Még mindig nem tudta, mi tör­ténik vele. Ködbe borult előtte minden, elmosódtak az alakok, mozdulatlanul állt az út közepén, érezte, hogy valaiki megfogja ke­zét és elvezeti. ( — Zsuzsa, te... te! Félórája ke­reslek! ... Boldog remegés futott át rajta. Könnyezve simult Jánoshoz, s egy­re csak hajtogatta: — Élni alkarok, élni akarok! — Élned kell! Üveges őrnagy valamivel távo­labb állt. Egy darabig nézte őket, aztán megfordult és autójához si­etett. Be'e:ezés Körner ezredes komoran bámult maga elé. Az imént jött ki Mr. Roggertől. Az ügyosztály főnöke feldúlt arccal fogadta. Izgatottan rohan­gált a szobában. — Mit szól ehhez, ezredes? Nem tudott azonnal válaszolni. Valami kibúvót keresett. Néhány perces szünetet, hogy rendezhesse gondolatait.

Next

/
Thumbnails
Contents