Békés Megyei Népújság, 1962. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-12 / 9. szám

2 M ÉP ÚJ SAI G 1962. január 12., péntek Jiihi etíhfrnrcL talált — Mindenünk megvan, csak ő... — Szőke, kék szeműt szeret­nénk... kislány legyen. — Lehetőleg árva... Ketten álltak Gyulán a megyei gyermekvédő-intézet igazgatója előtt, a férj és a feleség. A félig kimondott, egymásba kapcsolódó mondatok mögött izgalom, a sze­mekben reménység és némi zavar tükröződött. Évek visszafojtott keserűsége, a gyermek utáni vágy hozta őket ide. Hosszú évek tel­tek el várakozással, a remény hol felcsillant, hol meg eltűnt, s he­lyébe a szomorúság költözött. Az­tán egy gondolat, hiszen a másé is..„ s hetek, hónapok múltak el ilyen gondolatokkal. A remény új­ra felcsillant, de ez már egészen más, újszerű volt, s néha-néha már a boldog tervezgetés órái szé­pítették meg életüket. — Ide helyezzük a kiságyat... — Ez a szekrény jó lesz a ru­háinak. A kirakat előtt pedig: — De szép kis ruhácska, ugye megvesszük neki?... — Nini ez a baba éppen olyan, mint ő! Szőket kék szemű... így történt, hogy két ember, férj és feleség reménykedve és zavarral küzdve mondták el sokáig titkolt vágyukat. Székely János igazgató mindig meghatódik egy kicsit, amikor ilyen kéréssel állnak előtte. Nagy. nagy gyermekszeretet hozza ide az embereket, s ilyenkor érzi, hogy jó kezekbe kerül a gyermek sor­sa. És sokszor van ilyen pillanata. Hiszen csupán az elmúlt évben húsz gyermek került új szülőkhöz, húsz család vállalta, hogy gond­ját viseli, saját édesgyermeke­ként neveli fel a kis emberpa­lántát. S kétszer annyian fordul­tak vissza eredménytelenül, csaló­­dottan, mert az intézet nem tu­dott örökbe adni több gyerme­ket. Akkor is, ahogy az igazgató ott állt előttük és a reményteli, vá­rakozó szemekbe nézett, egy pil­lanatra szomorúság fogta el. — Mit tegyek — gondolta —, mindenki kislányt akar. Fiúnk van — s észre sem vette, hogy ezt már hangosan mondta ki, csak a megváltozott arcokról látta. — Sajnos csak fiaink vannak — ismételte meg. — De az egyik szőke és kék szemű — tette még hozzá. S amikor látta a csalódott arcokat, vigasztalásul még tovább beszélt. — Jöjjenek el még, ta­lán lesz kislányunk is, akit örök­be adhatunk. De árva a legrit­kább. Kérem ne féljenek, ha nem lesz árva a gyermek. A vér sze­rinti szülő soha nem fogja tud­ni, hová került a gyermeke. A ma. guk nevét veszi fel, új anyakönyvi kivonatot kap, s a régit megsem­misítik. — És mi szükséges részünkről az örökbefogadáshoz? — kérdezte kissé bátortalanul az asszony. — Orvosi bizonyítvány mind­kettőjük egészségi állapotáról. Tanácsi javaslat, esetleg vagyoni bizonyítvány. A gyermekvédelmi felügyelő környezettanulmányi jelentése, házassági anyakönyvi kivonat — sorolta az igazgató. Azok ketten egymásra néztek. Jól van, ezt megszerezzük, ez nem lesz akdály, csak kislány lenne — ezt mondta a tekintetük, s az­zal csendesen kiléptek a villasze­rű ház ajtaján. Egy hét sem telt el, s az asz­­szony ismét megjelent. Egyedül, a férfi nélkül. — Kérem, ha lehet­ne azt a kisfiút... A fehér köpenyes néni kézen fogta a kis Misit. — Most elmegyünk Misikém. Anyuka jött el, meglátogatott té­ged. — S a kis ötéves Misi kék szeme ragyogóvá vált. Pici korától az otthonban nevelkedett. Alig­­alig látta vér szerinti anyját, aki hol kivette, hol elvitte ismét az otthonba. Az utóbbi időben már teljesen megfeledkezett róla, csak a nyilatkozat — amit aláírt —, tanúskodott arról, hogy az ő fia, de lemond róla. S a nyilvántar­tásba Misi kartonjára rákerült a két szó: „örökbe adható!” A szocialista országok gazdasági együttműködéséről Moszkva (TASZSZ) A Szovjetszíkaja Rosszija csü­törtöki számában ismerteti azt a beszélgetést, amelyet tudósítója folytatott Szilujanowal, a KGST szovjet megbízottjának helyette­sével a szocialista országok gazda, sági együttműködéséről. A testvéri országok együttműkö­dése lehetővé teszi mindegyik fél­nek, hogy ésszerűbben és minél hatékonyabban kihasználja tarta­lékait, gyorsabban fejlessze a ter­melőerőket — mutat rá Szilujanov és ezzel kapcsolatban megemlíti, hogy a Szovjetunió 13 év alatt in­gyen átadott a szocialista orszá­goknak mintegy 13 009 műszaki­tudományos dokumentációs soro­­zatot, ő pedig hétezer ilyen doku­mentáció-sorozatot kapott a test­véri országoktól. Szovjet tervrajzok alapján a népi demokratikus országokban Budapesti özvegyasszony nyerte a lottó teliesen berendezett kétszobás öröklakását A decemberi 51. játékhét lottó­­szelvényei között — a lottó fenn­állása óta először — sorsoltak olyan lakást, amelyet teljesen be­rendezve adnak át a szerencsés nyertesnek. Csütörtökön jelentke­zett a nyertes szelvény tulajdono­sa: özvegy László Imréné buda­pesti nyugdíjas könyvelőnő. (MTI) sok olyan gépet és berendezést gyártanak, amelyet azelőtt ott egyáltalában nem állítottak elő. Az idén a Szovjetunió műszaki segítségével 228 gyár és egyéb ipari objektum épül a szocialista országokban — hangsúlyozza Szi­lujanov. Szilujanov felsorol számos közös építkezést. Elmondja, hogy meg­kezdődött a Szovjetunió európai részén lévő energiarendszer egye­sítése Csehszlovákia, Lengyelor­szág, az NDK, Magyarország és Románia energiarendszerével. A szovjet gazdasági szakember vé­gül méltatja az Európán át húzódó Barátság olajvezeték építésének jelentőségét. (MTI) Hát eljött az igazi anyuka, aki őt szeretni fogja, aki majd át. öleli és csókokkal halmozza el?... Találkoztak. Az asszony csak állt, nézte a kisfiút, az meg öt. Aztán flőbb halvány, majd erő­teljesebb mosolyra nyílt az ajka. — Kicsit hasonlít is az apjára... — gondolta. így: „az apjára”..., mert már döntött is: Misi a fiunk lesz. De mit szól a férjem? — robbant be a rémület, hiszen az kislányt vár, s még nem is tudja, hogy... — Hamar a telefont! — szólt izgatottan. Mi lesz most?... Ne­kem Misi kell! Olyan édes..., és hogy ölelte a nyakamat kis kacsá­jával! Az állomáson már várta őket az apa. Boldogan, kéz a kézben — középen a kicsi — elindul a kis otthon felé. S Misi útközben hol az egyikre, hol a másikra nézett fel ragyogó két szemével. Ilyen­kor szorosabban simult a csöppnyi kéz a felnőttek megnyugtatóan nagy tenyerébe. Az immár háromtagú család egy hét múlva ismét eljött az ott­hon vezetőjéhez, hogy a hivatalos formaságokat elintézze. Misi ra­gyogott, s lelkendezve mesélte az igazgató bácsinak, mit kapott apu­kától és anyukától, ök ketten pe­dig boldogan és büszkén hallgat­ták fiuk csacsogását, ízlelgették e két szó: „anya, apa” minden örö­mét, kifejező zamatát. Kasnyik Judit Befejezte tanácskozását az algériai ideiglenes kormány Párizs (MTI) Az algériai ideiglenes kormány a marokkói Mohammediában be­fejezte többnapos tanácskozását. A kormányülésről kiadott nyilatko­zat ismét megerősíti, az FLN az algériai béke mielőbbi megkötésé­re törekszik, ugyanakkor nem tit­kolja el, hogy még jelentős aka­dályok állják útját a francia és az algériai kormány megegyezésé­nek. A francia közvéleményben álta­lában kedvező hatást váltott ki az algériai nyilatkozat. A csütörtök reggeli lapok rámutatnak: alapta­lanok azok a pesszimista hírek, amelyek célzatosan azt a látszatot igyekeznek kelteni, hogy az algé­riai kormány elzárkózik a tárgya­lások folytatása elől. Sőt az algé­riai kormány nyilatkozata, amely első ízben utal a francia—algériai titkos megbeszélésekre, megálla­pítja, bizonyos haladás tapasztal­ható az algériai kérdés békés megoldásához vezető úton. Ismét hangoztatja az algériai kormány tárgyalási készségét, és azt az el­határozását, hogy biztosítani kí­vánja „Franciaország és az euró­pai lakosság törvényes érdekeit Algériában”. Az algériai kormány az eddigi tapasztalatok alapján nem bízik benne, hogy a francia kormány valóban hatásos lépéseket tenne az OAS felszámolására, s ezért be­jelenti: erélyes intézkedéseket ké­szít elő a fasiszta terror csapatik letörésére. A l’Humanité vezércikkében Étienne Fajon méltatja az algériai kormány tanácskozásainak ered­ményét és rámutat: a francia kor­mány az, amely az algériaiak szá­mára elfogadhatatlan feltételek­hez ragaszkodva mindeddig aka­dályozta a megegyezést. Bonni helyzetkép: hazafiak a börtönben, fasiszták szabadlábon Berlin (TASZSZ) Az NDK-ban az emberi jogok védelmére alakult bizottság nyi­latkozatot tett közzé a sajtóban. A nyilatkozat megállapítja, hogy 1961-ben Adenauer rendszerének igazságszolgáltatása összesen több, mint kétszáz évi börtönbüntetést Üldözik a haladó szellemű tanárokat Japánban Tokió (TASZSZ) Ninagava, Kioto japán tarto­mány kormányzója szerdán állást foglalt azellen, hogy Araki közok­tatásügyi miniszter utasítására .ellenőrzik” a japán diákok „is­mereteit”. A kormányzó beismer­te, hogy helyesen cselekednek azok a tanítók, akik megtagadják Tyitov Jogjakartában Djakarta (TASZSZ) German Tyitov szovjet űrhajós immár egy hete tartózkodik Indo­néziában. Szerdán Jogj akarta-nak, az indonéz forradalom kiinduló­pontjának lakosai meleg fogadta­tásban részesítették a szovjet ven­déget. A repülőtérről a kormány­zó székházáig vezető úton embe­rek ezrei álltak sorfalat. Minden­ki kezet akart szorítani Tyitovval.J Az emberek Tyitovot, valamint at Szovjetunió és Indonézia közti ba-J rútságot éltették. German Tyitov szerda este a Gadjah Mada egyetemen, az or­szág legnagyobb egyetemén ezer főnyi hallgatóság előtt tartott! felolvasást. 1 A szovjet űrhajós csütörtök reg­gel repülőgépen visszatért Sura­­bajaba. (MTI) a részvételt ebben az „ellenőrzés­ben”. Néhány éve a japán reakció el­keseredett erőfeszítéseket tesz a militarista soviniszta oktatási rendszer bevezetésére. Ezért megpróbálják kiűzni a közoktatás területéről a demokratikus meg­győződésükről ismert tanárokat. Az egyik erre szolgáló eszköz a tanulók „ismereteinek ellenőrzé­se”. Az ellenőrzés során azokat a tanárokat, akiknek diákjai nem érik el a miniszter „ellenőrei” ál­tal szabott követelményeket, eltá­volítják. (MTI) Ónod vári Miklós: mert a tárgyalások és a kölcsönös megértés politikájának híveire, a Bundeswehr atomfelfegyverzésé­nek ellenzőire. A nyilatkozat megállapítja, hogy a bonni államban a terror­hullám kiváltképpen a szeptember 17-i képviselőválasztások után fo­kozódott. így csupán az elmúlt év decemberében a bonni bíróságok 49 olyan nyugatnémet hazafit ítél. tek börtönbüntetésre, akik tévéké, nyen küzdöttek az NDK és a Né­met Szövetségi Köztársaság békés együttélésének politikájáért. A bizottság rámutat arra, hogy Nyugat-Németországban jelenleg büntetlenül, szabadlábon élnek fa­siszta bűnözők, akik felelősek a második világháború idején elkö­vetett tömeggyilkosságokért. Még nyugatnémet jogászok is elismerik, hogy azok a fasiszta bűnözők, aki. két a nemzetközi közvélemény nyomására a bonni hatóságok kénytelenek voltak bíróság elé ál­lítani, a bonni államban minden egyes elkövetett gyilkosságért át­lagosan csupán tízpercnyi börtön­­büntetést kapnak. (MTI) két-? Tömegkatasztrófa Peruban Jég és föld hat falut temetett maga alá Lima (MTI) A perui Ancash tartományban lévő Huascaran hegység lejtőin szerdán este leomlott egy jégfal és zuhanásával hat hegyi falut pusztított el, több mint háromezer személyt temetett maga alá. A mentőmunkálatok vezetője elmon­dotta, hogy a leomlott földtöme­gen a jég fél mérföld szélességben és több mint tizenkét méter ma­gasságban torlódott össze. Eddigi értesülések szerint a hat falu la­kosságából senki sem menekült meg. A csütörtök kora reggeli órákig csak egy holttestet tudtak kimenteni a jégsírból. A föld- és jégomlás következ­tében — amely útjából mindent elsöpört — a Santa folyó víz­szintje kilenc méterrel emelke­dett. A természeti csapás sújtotta vidékkel minden telefon-össze­köttetés megszakadt, ezért nehéz pontos értesüléseket szerezni. Húsz évvel ezelőtt már előfor­dult hasonló szerencsétlenség eb­ben a tartományban, akkor a ha­lálos áldozatok és az eltűntek szá. ma mintegy ötezer volt. (MTI) amer nyugalmat erőltetett magára. — Nos, valóban azért hozták de önt, mert érdekeink fűződnek ozzá, hogy egy fejhosszal meg­előzzük az osztrák rendőrséget. Igen: figyeltük és figyeltettük. Minden lépését ismerjük. Tudjuk, hogy ön a nickelsdorfi lágerben és legutóbb bécsi lakásán is műtéte­ket hajtott végre. E műtétek kö­vetkeztében egy magyar menekült kislány meghalt. Egy férjes asz­­szony halála is az ön beavatkozá­sához vezethető vissza. Azért az *arany nyakláncért, amelyet ön a szeretőjének vásárolt, két ember fizetett életével... Soroljam to­vább? Mindent tudunk! Ez elég ahhoz, hogy belássa: a kezünkben van és... no és ez a kéz összerop. panthatja, de ez a kéz segíteni is tud. Aszerint cselekszünk, hogy önt mennyire sikerül belátásra bírni. Az osztrák hatóság már a sarkában volt, amikor munkatár­saim az orruk elől ellopták. Sok idő nem volt a magyarázkodásra, hát fej beverték egy kicsit... F szer még hálás lesz ezért! I szükségünk van önre, s ha ok gondolkodik, nem jár rossz' javát akarjuk: segítő kezet ? nénk nyújtani: pénz, szál boldogság, nyugodt élet var a kézben... Ebben az órát ezen a helyen a legnagyot tanságban van. Az osztrák : ség keresi, de mi gondo­­róla, hogy soha ne talá Természetes, hogy ezért r rünk valamit, ön ügye: Segítségére lehet az amei szerző szolgálatnak. Az a hogy dolgoztatjuk, fog* juk, alkalmassá tesszük adat elvégzésére, s ha jól nem bánja meg. Jóvá t< neit, s mi nemcsak meg sál, hanem dollárral is j. zuk. Van Svájcban egy k a Genfi-tó legszebb részt leg nincs vezető orvosa .. tehát a lehetőségek. Min függ: öntől függ az is. kerül még ebbe a do­­hogy ez a dosszié itt ma, ben a páncélszekrényt

Next

/
Thumbnails
Contents