Békés Megyei Népújság, 1961. december (16. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-13 / 293. szám
2 NÉPÚJSÁG 1961. december 13., szerda Lemondott az amerikai haditengerészeti miniszter Washington (Reuter—AP) John Connally amerikai haditengerészeti miniszter benyújtotta lemondását és bejelentette, hogy a jövő évi választásokon a texasi kormányzói tisztségre pályázik. A Fehér Ház bejelentése szerint Kennedy elnök elfogadta Connally lemondását december 20-i hatállyal, és egyidejűleg kinevezte utódját: Fred Korth- ot. Fred Korth Fort Worth-i demokrata, ügyvéd, a helyi bank elnöke. (MTI) Ülést tartott a megyei tanács végrehajtó bizottsága Tegnap délelőtt Békéscsabán ülést tartott a megyei tanács végrehajtó bizottsága. Megvitatták többek között a gyomai járási tanács végrehajtó bizottságának irányító és ellenőrző munkáját. A napirend előadója Hunya Miklós elvtárs, a gyomai járási tanács v. b. elnöke volt. A végrehajtó bizottság megállapította, hogy az utóbbi időben a gyomai járási tanács munkája lényegesen javult. Ezt a javulást legjobban kifejezik a járásban végbement politikai és gazdasági változások. A járási tanács és a párt járási bizottsága közösen megtalálta a módját annak, hogy az itt működő termelőszövetkezeLátszat és valóság Kuba, Ecuador, Dominica, Brazília és a többi latin-amerikai ország nevével az utóbbi időben egy_ re gyakrabban találkozunk. Azért van ez így, mert Latin-Amerika népeinek alapvető érdekei egyre inkább szembekerülnek az Észak- Amerikai Egyesült Államok monopóliumainak érdekeivel. A népek ugyanis jobb, szabadabb, emberibb életet követelnek, az Egyesült Államok imperialistái pedig a még nagyobb profit érdekében éppen ezeket a törekvéseket igyekeznek csírájában széttipomi. És e szembenálló érdekek egyre gyakrabban súlyos politikai harcok révén keresnek érvényesülést. De mi jogon avatkozik be az Észak-Amerikai Egyesült Államok a tőle délre elterülő országok belső életébe? Egyelőre az „erősebb jogán”. Hogy azonban ereje már korántsem lebirhatatlan, azt ékeién bizonyítja a forradalmi Kuba létrejötte és sikerei. Kuba már — szívós harc árán — felszámolta a területén lévő amerikai monopóliumokat és a nép jólétének növelésére fordította lefoglalt vagyonukat. Lelkesítő példája hatalmas ösztönzést jelent a többi latinamerikai nép számára is. Köztudomású, hogy az Egyesült Államoknak hivatalosan nincs nagyobb gyarmata Latin-Ameriká- ban. De az adott esetben ez csak formaság. A forma helyett pedig inkább a tartalom — az országok természeti kincsei — érdeklik az amerikai monopolistákat. Chile ón-, ólom- és rézbányászata. Brazília kávétermelése, Venezuela olaja, Ecuador banántermelése nagy vonzóhatással van a tőkés érdekeltségekre. Ezekre és a többi ország kincseire fáj a foguk. És hozzá is nyúlnak Latin-Amerika gazdagságához: a javakat birtokló, népeknek úgyszólván éhbért fizetnek, maguk pedig könnyűszerrel súlyos milliárdokat vágnak zsebre. Joggal állapította meg 1960-ban a kommunista és munkáspártok moszkvai nyilatkozata: „Az amerikai imperializmus a legnagyobb nemzetközi kizsákmányoló- vá vált.” A féktelen kizsákmányolás súlyos terhet jelent Latin-Amerika számára és erősen gátolja országai fejlődését E dicstelen tevékenység egyik legfőbb eszköze a gazdasági „segélynyújtás”. De az efféle segélyben nincsen köszönet Az Egyesült Államok ugyanis jogot formál arra, hogy irányítólag beleszóljon e „segély” felhasználásába. S annak módja természetesen a monopóliumok malmára hajtja a vizet. Íme, a monopolisták így segélyezik — önmagukat! A léprecsalt népekkel pedig ráadásul magas árat fizettetnek. Hogy ezt az átlátszó trükköt nrimél szabadabban csinálhassák, rendszerint .megvásárolják az illető országok vezető politikusait. Ez kitűnő alkalmat nyújt az imperialistáknak arra, hogy gazdasági befolyásukat jelentős politikai befolyással is szélesítsék. A megvásárolt és valósággal dróton rángatott politikusok azután az imperializmus érdekében saját népeikkel is szembeszállnak, növelik az elnyomást, a kizsákmányolást. Latin-Amerika népeinek hazafias erői azonban egyre bátrabban és szervezettebben szállnak szembe a jenki imperializmussal. A haladó erők az ország valódi függetlensége és a társadalmi haladás mellett szállnak síkra, az amerikai monopolisták és megfizetett lakájaik távozását követelik. Akcióik máris komoly eredményekhez vezettek. Brazíliában olyan kormányt hívtak életre, amely szakított a korábbi káros külpolitikával és diplomáciai kapcsolatokat létesített a Szovjetunióval, valamint más szocialista országokkal. Ecuadorban pedig Velasco Ibarra Amerika-barát elnöknek kellett „rövid úton” távoznia. Aroseme- na, az új elnök már a nép érdekeit kifejező belső reformok híve és önálló külpolitikát hirdet. Az Egyesült Államok monopolista körei természetesen nem nézik tétlenül ezeket a megmozdulásokat. Mindent elkövetnek, hogy a dolgozók érdekeinek legkövetkezetesebb képviselői, a kommunista pártok tevékenységét gátolják. Venezuelában a napokban foglalták le a kommunista párt és a Baloldali Forradalmi Mozgalom központi helyiségeit Ha a id zsákmányol ók érdekeiről van szó, az amerikai imperializmus eszközökben nem válogatós. A dominikai nép hazafias erőinek alakuló egységfrontja ellen például többfrontos támadást intézett: mindenekelőtt kétszer is „jó. akaratú figyelmeztetésben” részesítette a Trujillo család diktatúrája ellen fellázadt népet. S hogy „jóakarata” minél szemléletesebb legyen, hadihajókat küldött Dominika partjai közelébe. Ezek fedezete és fenyegetése mellett azután létrehozta a katonai diktatúrát, amely a megmaradt legre- akciósabb elemeket juttatta az ország kormánykerekéhez. Nem kétséges, hogy egy ilyen vezetés minden erejével az amerikai tőkés érdekek poshadt vizeire igyekszik kormányozni az ország hajóját. A dollárkötegekkel „üzemeltetett” katonai puccsok, az ártó intrikák és a titkos szervezetek manipulációi azonban csak elodázhatják, de nem akadályozhatják Latin-Amerika népeit nagy nemzeti céljaik elérésében. A népek igaz ügye ezen a földrészen is győzni fog! Milassin Béla tek évről évre egyre nagyobb gondot fordítsanak a talaj javításra. A rossz minőségű, szikes talajok többségét megjavították. A föld termőerejének növelésével a járás húsz szövetkezete közül már tizenhatban igen jó eredménnyel gazdálkodnak. Négy tsz-ben pedig, ahol a talajjavítási munkákat még nem végezték el, a gazdá1 kodás színvonala gyenge. A végrehajtó bizottság utasította a megyei mezőgazdasági osztályt, hogy a járási szervekkel közösen vizsgálják meg a gyengén gazdálkodó termelőszövetkezeteket és intézkedéseikkel segítsék elő ezek mihamarabbi jó gazdálkodását. A végrehajtó bizottság megállapította azt is, hogy ebben a járásban egész évre elkészítették a munkaprogramot, amelyet igen jó eredménnyel valósítottak meg. Külön kiemelték az endrődi községi tanács jó munkáját. Itt az állandó bizottságok rendszeresen üléseznek, a község szociálpolitikai munkájából rendszeresen részt vállalnak és javaslatokat terjesztenek a községi tanács v. b. elé. Az itteni állandó bizottságok munkáját több községből már eddig is tanulmányozták. Az endrődi példa mellett megemlítették a dévavá- nyait is, ahol a végrehajtó bizottság mellett működő állandó bizottságok munkája nem kielégítő. A megyei v. b. javasolja, hogy Dévaványán a helyi vezetésbe bátrabban vonják be a falu pedagógusait, mert ez az egyedüli útja, hogy a hajdan igen jól működő olvasókörök, tsz-klubok látogatottsága tovább növekedjen. A végrehajtó bizottság ezután a december 20-ra összehívott tanácsülés munkaprogramját vitatta meg. Ezek szerint a következő tanácsülésen megvitatják a sarkad! járás tanácsának irányító és ellenőrző munkáját, a megyei népi ellenőrzési bizottság idei tevékenységét és a megyei tanács jövő évi munkatervét. Hétfőn ünnepélyesen megnyílt a tangauyikai parlament ülése Dar es Salaam (MTI) A tangauyikai függetlenségi ünnepségek hivatalos aktusai hétfőn délelőtt a parlament ünnepélyes megnyitásával végződtek. A tan- ganyikai parlamentnek az elmúlt hétig érvényben volt alkotmány szerint ötven afrikai, tíz ázsiai és tizenegy európai választott és hét kijelölt tagja van. A most érvénybe lépő új alkotmány értelmében a parlamentnek nem lesznek külön afrikai, ázsiai, európai tagjai, minden választókerület csupán egy jelöltet választhat. Az új választásokra azonban belátható időn belül nem kerül sor. A parlament megnyitásakor Julius Nyerere, Tanganyika miniszterelnöke hangsúlyozta, hogy Tan„ | ganyika belpolitikája harc a szegénység, a tudatlanság és a beteg- I aégek ellen. A parlament ülését ! ezután februárig elnapolták. Az Izraeli Kommunista Párt Központi Bizottságának plénuma Tel Aviv (TASZSZ) Mint a Kol Haam című lap jelenti, december 3-tól 5-ig Tel Aviv, ban plenáris ülést tartott az Izraeli Kommunista Párt Központi Bizottsága, hogy meghallgassa Mi- kunisznak, a Központi Bizottság főtitkárának és Eilnernek, a Politikai Bizottság tagjának beszámolóját az SZKP XXII. kongresszusáról. — Az Izraeli Kommunista Párt Központi Bizottsága — hangzik a plénum határozata — forrón üdvözli az SZKP világtörténelmi jelentőségű új programját és sok sikert kíván a szovjet népnek e program megvalósításához a vi_ lág dolgozóinak, az egész emberiségnek a javára. A határozat szerint a Központi Bizottság teljesen egyetért az SZKP-nak a sztálini személyi kultusszal kapcsolatos káros jelenségek felszámolására vonatkozó határozatával, s csatlakozik az albán vezetők elítéléséhez. A plénum hangsúlyozta, hogy Izraelben élesedik az osztályharc, Ben Gurion kormánya erősíti kap. csolatait a NATO-vai és Bonn-nal, támogatja a monopoltőke munkásellenes törekvéseit, növeli az adó. terheket, támadja a jogaikért küz. dő dolgozókat. A plénum felhívja Izrael népi tömegeit, támogassák az Izraeli Kommunista Pártot, a béke, a demokrácia, a szocializmus ügyét szolgáló izraeli politikáért vívott harcban. Az Izraeli Kommunista Párt Központi Bizottsága tiltakozik az Egyesült Államok Kommunista Pártjának üldözése ellen. (MTI) Szlovák—magyar kultúrest Budapesten A Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szövetsége társadalmi bizottsága december 16-án vitatja meg a szövetség jövő évi munkatervét. A tanácskozáson beszámoló hangsak el a Magyarországon élő szlovák anyanyelvű dolgozók helyzetéről, illetve a szövetség jelenlegi és jövőbeni mun- kájáróL Ugyancsak december 16-án este az Élelmezésipari Dolgossók Szak- szervezete kultúrtermében szlovák- magyar kultúrestet rendeznek, amelyen fellép a nemzetközi sikereket elért békéscsabai Balassi Táncegyüttes, a maglódi KISZ együttese, a bánhidal kórus, a szarvasi színjátszók és még több magyar és szlovák szólista. (MTI) T»ri András: EG 24. — Tessék — mondja Sáro6i főhadnagy — üljenek le! Vegyük előbb talán önöket kettőjüket sorra — mutat Keresztesire és Csiszárra. — Ismerik ezt a Ritter gyereket? — Ismerem — feleli Keresztesi. — Mióta? — Mintegy fél éve. — Az üzemben ismerte meg? — Nem, kérem. Én vittem be a laboratóriumba. — Ügy? Beszélje el, miként történt ez! — Fivérem, akit már említettem önnek, egy délután megjelent a lakásomon ezzel a fiúval. EK mondta, hogy végre új életet akar kezdeni, komolyan udvarol egy özvegyasszonynak, akit el akar venni feleségül. Az özvegynek van egy fia, ez a fiú itt, vegyészeti technikumi érettségit tett. s szeretne az üzemünkbe kerülni. Tegyem meg neki, ez egyszer és utoljára, segítsem be a gyereket. Ez mindnyájuk számára rendkívül jó megoldás lenne. A fiút szemmel tarthatnám, ügyelnék rá, és nyilván az előmenetele is biztosabb lenne olyan helyen, ahol én dolgozom. A kérést először visszautasítottam. János, az öcsém, ekkor könyörögni kezdett, testvéri kapcsolatunkra hivatkoGYÁR zással és arra, milyen fontos volna új élete szempontjából a gyerek elhelyezkedése. Megsajnáltam. Azt mondtam, küldje be másnap a fiút, kiprólbáljuk, s ha ügyesnek bizonyul, elősegítem a dolgot. A gyerek ügyes volt, és én szóltam az érdekében Hollánnak, aki föl is vette. Az eltelt fél év alatt egyetlen panasz sem merült föl a munkája ellen. — Így volt? — fordult a főhadnagy a sápadt Agárhoz. — Így. — No és ön? — kérdi ezután Lajost, akinek arcán elömlik a bűntudat. — Megbolondult, hogy szántszándékkal össze akart akaszkodni azzal a társasággal? A fiú Dodó felé bök a fejével. — Csak vele. — Maga hörcsög. Nem tudta elviselni az önérzete azt a fejbekó- lintást? — Igen. Nagyon szégyellem a dolgot, főhadnagy elvtárs, de... — Hallgasson! A nadrágjuk ugyan egyforma ezzel a fickóval, a pulóverjük is ugyanolyan, de a magatartásuk, a bensejük nagyon is különböző. Most ebben is hasonulni akart hozzá? Lajos lehajtja a fejét. — Majd még beszélünk erről. Most menjen, hogy ne is lássam! Ön is elmehet, kérem. Köszönöm, hogy értesített minket a készülő eseményről. Ezzel sokat segített. Noha az emberünk is ott volt a jómadarak sarkában. Keresztesi és Csiszár feláll. — Még valamit! Tudom, hogy önnek szenvedélye a virág. De ez a szenvedély olykor bajt okozhat, ha a munkahelyére is kiterjed. — Nem értem... — Majd megérti hamarosan. A férfi csendesen bólint és elindul az ajtó felé. Ám Lajos még visszalép az íróasztal elé. — Ne haragudjék rám. És neki... hiszen tudja., ne szóljon erről a dologról. Sárosi elmosolyodik. — Az a baj, hogy kezdettől fogva képtelen voltam haragudni magára. Fogjunk kezet, jó? S Lajos örömmel szorítja meg a feléje nyújtott kezet. — Jó éjszakát. Ritter és Dodó úgy ülnek egymás mellett, mintha sohase látták volna egymást. A főhadnagy megáll Dodó előtt. — Miért rendelte Rittert a mulató elé? — Látni akartam. — Annyira hiányzott? Jobb lesz, ha megmondja az igazat, a többiek úgyis elköpik. — Pénzt akartam tőle kérni. — Olyan bizonyos volt benne, hogy van pénze? — A haverok bemondták, hogy degeszre áll nála a dohány. — Nem igaz! Ritter gyűlölködve sziszeg a másik felé. Dodó megvetően nézi. — Ne játszd meg magad! Kér-