Békés Megyei Népújság, 1961. november (16. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-10 / 265. szám
1961. november 10., péntek HÉPűJSAa 3 Nagy jövedelem baromfitenyésztésből II termelőszövetkezetek igényeljék a kutatóintézetek segítségét Kovács Gábor elvtársnak, az ÖRKI igazgatójának nyilatkozata Klaukó elvtárs országgyűlési hozzászólásáról Az orosházi Új Élet Tsz-bon — ahol télen istállópadlásan, parabolatükrös módszerrel nevelik a csibéket — nagy jövedelmet ad a baromfitenyésztés. Ez évben csupán csibét negyvenezret neveltek eladásra. Ezenkívül hétezer pulykát és ötezer libát. A libatollat külön értékesítették, ami 150 ezer forint jövedelmet adott. Az Új Élet Termelőszövetkezet ez évben egyedül a pulyka- és libatenyésztésből több mint egymillió és háromszázezer forint jövedelemhez jut. A jó eredmények láttán elhaA megyei tanács végrehajtó bizottságának határozata alapján a mezőgazdasági osztály novemberBalesete! okozott a műszaki hiba és a gondatlan vezetés A Kondoros és Endrőd közötti országúton történt november 5-én délután. Jancsár Márk és felesége saját gépkocsijukon utaztak. Közben a gépkocsi első rugója eltört és a kocsi utasaival mintegy 60— 70 km-es sebességgel az útszéli fá_ nak ütközött A házaspár kisebb sérülést szenvedett, a kocsiban azonban körülbelül 25 ezer forintos kár keletkezett * Figyelmetlenségből történt baleset november 7-én délután a Szarvas és Örménykút közötti országúton. Csabai Antal békés- szentandráöi lakos motorkerékpárjával figyelmetlenül és nem a kel_ lő körülteikintéssei vezetett, s így elütötte Roszik Mihály szarvasi lakost, aki az országúton kerékpárját javította. Mindketten megsérültek. túlozták, hogy nagyüzemi törzs- baromütenyész'tésíre rendezkednek be. Pulykából ezer tojót hagy. nak, libából ötszázait, tyúkból pedig több ezret. Az Új Élet Tsz baromfigondozói a jövő nyáron legalább 10 ezer pulykát, ötezer libát, és több tízezer baromfit nevelnek eladásra. A parabolatükrözéssel előnevelt aprójószágokat szabadon nevelik tovább s a lucernatáblák kártékony bogarad, a gabonatarlók hulladékai nagymértékben pótolják az abraktakarmányt. ben és decemberben a termelőszövetkezeti dolgozók részére különféle tanfolyamokat rendez. A szövetkezeti elnökök — mintegy negyvenen — egy hónapon át az idei gazdasági év lezárásának módszereit tanulják és vitatják meg. A tanfolyam helyét néhány napon bélül kijelölik és a meghívókat is elkészítik. A sertéstenyésztés őszi és téli tennivalóinak megbeszélésére a Mezőhegyesi Állami Gazdaságban 70—8C szövetkezeti sertésgondozó részére egyhetes gyakorlati és elméleti oktatást tartanak. Mintegy 50 szövetkezeti brigádvezető részére az őszi és a téli állattenycsz. tési feladatok megismerésére szín. tén egyhetes tanfolyamot szerveznek. A szövetkezeti könyvelők a zárszámadás elkészítése előtt kétnapos megbeszélésen vesznek majd részt. Az öntözéses gazdálkodás továbbfejlesztésére, az 1962. évi célkitűzések megvalósítására szövetkezeti gazdák részére háromhetes tanfolyamot szerveznek. A szövetkezetek ellenőrző bizottságai az idén jutnak először szervezett tanulási formához. Klaukó Mátyás elvtárs, a párt Békés megyei Bizottságának első titkára, az országgyűlés legutóbbi ülésszakán tett hozzászólásában bírálta a tudományos kutatóintézetek munkáját. Klaukó elvtárs többek között kijelentette, hogy „tudományos kutatóintézeteink távol vannak a termeléstől, el vannak szakadva az élettől. A tudományos kutatómunka nincs megfelelően összhangban a gyakorlati élet bonyolult problémáival.” Tudott dolog, hogy megyénkben dolgozik egy tudományos kutatóintézet, amely az ország öntözési problémáit van hivatva megoldani. Ezért kerestük fel Kovács Gábor elvtársat, a mezőgazdasági tudományok kandidátusát, a kutatóintézet igazgatóját, aki Klaukó elvtárs hozzászólásával kapcsolat, ban a következő nyilatkozatot tette: Intézetünk növénytermesztéssel, speciálisan az öntözési problémákkal foglalkozik — mondotta. — Ezért természetes, hogy csak kapcsolatból ismerjük más kutató-' intézetek munkáját. Klaukó elvtársnak azonban igaza volt, mikor intézeteink munkáját bírálta és az ő részletes elemzéséhez már nagyon kevés hozzátenni való van. Mégis meg kell említenem, hogy néhány állattenyésztési intézet munkájában mi is látunk hiányosságot annál is inkább, mert a megyéből, a megyén kívül is sok termelőszövetkezet keres meg bennünket állattenyésztési problémákkal. A kutatóintézetek természetesen megfelelő munkát, elmélyült kutatómunkát végeznek, de nem megfelelő kísérleteik eredményeinek a propagálása. Sokkal elmélyültebb kapcsolatot kell teremteniük a termelőszövetkezetek kel. Hogy egy példát mondjak. Nagy probléma a termelőszövetkezeteknek a baromfi egyszerű tartásának megoldása. Tudjuk, hogy némely kutatóintézetünk egészen szép eredményt ért el ezen a téren. Nagyszerű módszereket találtak például a sertésistálló tojató üzemmé való átalakítására. Gazdaságos és kiiny- nyen megoldható lehetőségeket biztosít ez a termelőszövetkezeteknek. A gazdaságok azonban nem ismerik mindenütt ezeket a lehetőségeket, az intézetek nem propagálják eredményeiket széles körben. Persze nem általános a propagandának ilyen értelmű hiánya, mert végeredményben az intézetek elsőrendű feladatai közé tartozik ez. A szarvasi intézet például két öntözőagronómust küld ki Békés megyébe már hosszabb idő óta, akik különösen öntözési munkákban elmaradott termelőszövetkezetek munkáját segítik vagy éppen az öntözés hasznosságát hintik el szövetkezeteink vezetőségénél. Öntözőbrigádjaink járják a megyéket, tapasztalatokat, új módszereket adnak át azoknak a termelőszövetkezeteknek, ahol már bevezették az öntözést. Van azonban egy probléma, amiről részletesen kívánok szólni, annál is inkább, mert Klaukó elvtárs nem említette ezt ország- gyűlési hozzászólásában. Történe. tesen arról, hogy Békés megye termelőszövetkezeti, állami vezetői nem igénylik intézetünk segítségét. Lehet, hogy furcsán hangzik, de úgy van, hogy más megyékkel szorosabb kapcsolatot tartunk, mint amelyikben dolgozunk, kísérletezünk. Még közelebbről érintem a problémát: A megye néhány járása, termelőszövetkezete sűrűbben eljön hozzánk tapasztalatcserére, mint például a szarvasi járás. Amióta az intézet igazgatója vagyok, meg tudnám számolni egy kezemen is, hányszor jöttek segítségért a szarvasi járási tanács vezetői. Meglátogatnak ők bennünket — ritkán —, de nem úgy, mint egy fontos feladattal rendelkező tudományos intézetet, amely hasznos segítséget is tudna adni. A gyomai járásból sokkal több termelőszövetkezeti tag jár, mint a szarvasiból. A füzesgyarmati Vörös Csillag Termelőszövetkezet tagsága évente elküldi hozzánk küldöttségét, hogy a legújabb módszereket megismerjék. Intézetünk kikísérletezte a lucerna termesztésének öntözéses módszerét. Ilyen alapon 72 mázsa átlagtermést tudtunk holdanként elérni és ezzel jelentősen hozzájárultunk a takarmányproblémák megoldásához. Az így nyert lucernatermésben holdanként hat mázsa emészthető fehérje található. Ügy gondoljuk, hasznos, eredményes lehetőséget nyitottunk meg a termelőszövetkezetek előtt. Elmondottuk már járási tanácsi vezetőknek, mező- gazdasági szakembereknek is, és mégis kevés helyen vették még igénybe. Eredményes kísérleteket folytattunk az öntözött legelőterületek kialakításában, különösen a kiöregedett rizstelepek helyén. Olcsó takarmányt biztosít és javítja a termőtalajt. Módszereink alapján dolgoznak a Pankotai Állami Gazdaságban és a turkevei Aranykalász Termelőszövetkezetben. A megyében is be akartuk vezetni ezt a módszert. Megpróbáltuk a sarkadi legeltetési bizottság mintegy 300 holdas legelőjét öntözni még 1959-ben, de a sarkadi tanács visszautasította közeledésünket. Természetes, hogy intézetünk keresi elsősorban a kapcsolatot és az elmondottak ellenére is megfelelő segítséget ad. Úgy vagyunk azonban vele és azt hiszem ez érthető is, ahol szívesen fogadják közeledésünket, oda szívesebben is megyünk. Még egy problémáról szeretnék szólni — folytatta Kovács elvtársi ■ Jó lenne, ha a tudományos intézet és a termelőszövetkezetek vagy a termelőszövetkezeti szakemberek közötti találkozókat a jövőben kisebb létszámban szervezné a megyei tanács vagy a járási tanácsok. Ha 200 vagy ennél több embert elhoznak ide, akkor ez reprezentatív, a célnak semmiképpen sem megfelelő találkozó szokott lenni. Egy 30 fős ankét ad meg minden lehetőséget arra, hogy elmélyült, alapos munkát tudjunk végezni. Ha már a tapasztalatcseréknél tartunk, akkor el kell mondanom azt is, hogy kevés helyen számoltatják be a tapasztalatcserén részt vevő elvtársakat arról, hogy mit láttak és hogyan tudják hasznosítani azt. Én például Kínában vettem részt egy tanulmányúton és felsőbb szerveink évenként kérnek írásos információt arról, hogy milyen eredményeket értem el kínai tapasztalatom alapján. Ezt a módszert a megyei tanács és a járási tanácsok mezőgazdasági osztályai is bevezethetnék. Ügy vélem, Klaukó elvtárs országgyűlési hozzászólása lendületet adott a tudományos kutatóintézetek munkájához. Amit kellett, azt mi is magunkra vettük ebből a hozzászólásból és arra törekszünk, hogy ilyen formában javítsuk munkánkat. Amit a termelőszövetkezetekkel és a gazdasági vezetéssel kapcsolatban elmondottam, az súlyos problémánk és szeretnénk, ha mielőbb változás állna be ezen a téren — fejezte be nyilatkozatát Kovács Gábor elvtárs. Kiss Máté mán „beveszi” a fontokat. Eddig soha, semmiféle komplikációja nem volt. Tevékenysége főszínhelye ezúttal Svájc volt Abbáziából indult, természetesen először az olasz részt kereste fel. Luganoban ment minden, mint a karikacsapás. Genfben a legnagyobb tisztelettel üdvözölték a bankpult mögött álló tisztviselők a hatalmas fontösszeget beváltott urat, Baselben, Lu- zernben, Bernben nemkülönben... Rudi táskájából fogytak a fontok, de a másik rekeszben gyarapodtak az igazi svájci frankok. Heteken át járta a béke szigetét a világégésben, a semleges Svájcot, élt mint Marci Hevesen, napokat töltött a legjobb, a legszebb szállodákban, hiszen utasítása volt erre, nehogy túl gyors távozása valahol feltűnjék. Csaknem harmincezer hamis fonton adott túl, feladatát elvégezte, visszatérhetett volna. A siker azonban a fejébe szállt. Elhatározta, hogy a maradékot a világ egyik legkisebb törpeállamában, Lichtenstein nagyhercegségben váltja át. Ez is könnyedén sikerült, mindössze kétezer font körüli összeg maradt a jókora diplomata- táskában. Rudi ficánkolt jókedvében, egy kiadós ebéd után elégedetten dőlt hátra a vaduzi Metropol Hotel kényelmes karosszékében... és akkor fogamzott meg benne az ötlet. Hogy megdicsérné őt a Főnök — gondolta —, ha valamilyen bravúros módon is bizonyságot szereznének arról, hogy a bankjegyek tökéletesek, a hamisítást a legilletékesebbek sem fedezik fel. Fütyürészve lépett a telefonfülkébe, a központos kisasszonytól nyájasan kérte a Zürich 357—26ot. Egy amerikai pénzintézet Zürichben működő irodájának telefonszáma volt ez, vezetőjét, egy Doman nevű német származású urat Rasch alias Hartner kitűnően ismerte. — Talán még emlékszik rám Mr. Doman, Hartner vagyok Németországból. Igen, mi kereskedők háborúban is eljutunk néha csendes helyekre. Vaduzból beszélek, Lichtensteinből. Szokatlan kérésem volna önhöz, egy üzletből kifolyólag valaki fonttal fizetett nekem a napokban. Tudja, hogy van ez ilyen zavaros időkben... Szeretnék meggyőződni róla, nines-e közöttük hamisítvány. Önök szoros kapcsolatban állnak a Svájci, Nemzeti Bankkal. Ha megmutatná néhány szakértőnek... Doman készségesen megígérte és cselekedett. Rövidesen megjött a svájci bank hivatalos válasza: a fontok valódiak. Doman azonban egy régebbi tranzakció óta lekötelezettje volt Rudi Raschnak és ki akart tenni magáért. Megkérte a svájci szakértőket, továbbítsák a bankjegyeket Londonba, a Bank of England szakembereihez. Rudi pechére ez megtörtént. Három nap kellett hozzá, míg megjött a londoni felelet: a beküldött bankjegyek közül hat darab hamisnak bizonyult. Mivel a kérdő fél közvetlenül a svájci bank volt, ez kapta meg a londoni választ és a jogügyi osztály — ahogy az ilyenkor lenni szokott — automatikusan értesítette a zürichi rendőrséget. A rendőrség érintkezésbe lépett Mr. Domannal, aki — mit tehetett volna mást — ráadásul segíteni is akart „Hartner”-nek, közölte Rudi Rasch vaduzi címét. (Folytatjuk Mezőgazdasági Termelőszövetkezetek új, korszerű általános vagyonbiztosítása alapján történt az alanti kifizetés. Még a tavasszal történt, hogy a Battonya határában folyó Iratosi csatorna a nagy esőzések következtében megáradt és kilépett medréből. A kiömlő víz elöntötte a batto- nyai Aranykalász Tsz mintegy 180 kh. vetését. A vetésben komoly károkat okozott. Az Állami Biztosító az érvényben lévő termelőszövetkezeti általános vagyonbiztosítás feltételei értelmében az árvíz által okozott károsodás miatt 166 945,— forintot utalt ki a tsz-nek. Kevesebb adminisztrációi Kedvezőbb díjl Nagyobb biztonsági ÁLLAMI BIZTOSÍTÓ 558 Szakosított tanfolyamok a termelőszövetkezeti dolgozók részére