Békés Megyei Népújság, 1961. október (16. évfolyam, 232-257. szám)

1961-10-03 / 233. szám

NÉPÚJSÁG 8__________________________________________________ A DOLLÁR ERKÖLCSE Irta: Herbert Apteker amerikai publicista (Kissé rövidítve) 193: .kiében 3., kedd Nyugat-berlini zenebona a íárgyilagosabb amerikai irányvonal ellen A z amerikai szemében — min. 1 *■ denesetre annak az ameri­kainak a szemében, aki ezeket a sorokat írja — talán az a legnagy­szerűbb az SZKP programterveze­tében, hogy milyen nagy jelentő­séget tulajdonít az erkölcsi és eti­kai kérdéseknek. A programterve, zet szerint „a kommunizmus épí­tőjének erkölcsi kódexe” a követ­kező: egy mindenkiért, mindenki egyért; humánus kapcsolatok és kölcsönös tisztelet az emberek kö­zött: az ember az embernek — barátja, elvtársa, testvére. A kapitalizmus válsága a „sza­bad világ” különböző vidékein kü­lönféleképpen nyi latír ozik meg. Itt, az Egyesült Államokban, a ka. pitalista rendszer szívében, ahol a második világháború révén szer­zett profitokból hatalmas vagyo­nok születtek, ahol a hidegháború alatt a fegyverkezésre fordított ki. adások mintegy 750. milliárd dol­lárt tettek ki — a válság legjel­legzetesebb megnyilvánulása: az erkölcs fantasztikus méretű ha­nyatlása. Az uralkodó osztály va­lósággal megveti az emberi nemet, a levegőt szinte átjárta a faji megkülönböztetés szelleme, a há­borús hisztéria, a korrupció, a por­nográfia, a szadizmus és a legdur. vább kalmárszellem. Cokan figyelmeztetnék és em- lékeztetnek Babilon sorsára. A politikusok időről időre párhu­zamot vonnak Róma hanyatlásá­nak és bukásénak korszakával. A pedagógusok panaszkodnak, hogy az ifjúságnak nincs életcélja. Egy. re több szülőt tölt el aggodalom amiatt, hogy milyen nehéz egész­séges világnézetet kialakítani a gyermekekben az erkölcsi bomlás miazmáival megfertőzött légkör­ben. Egyre több fiatal lázad fel különböző formákban a képmu­tatás és az önzés nyomasztó at­moszférája ellen. A Broadway színházaiban játszott három legutóbbi „sláger” cselek­ménye nyilvánosházakban jászó- dik; a hollywoodi producerek til­takoznak az éllen a felfogás el­len, amely szerint a homoszexua­litás — megengedhetetlen téma a film számára. Az egyik Brazíliában vendégsze­replő New York-i színház kényte­len volt megváltoztatni repertoár­ját, mivél a Rio de Janedróban elő. adott két darabot — „Az ifjúság büvöshangú madara” és a „Várat, lanul történt tavaly nyáron” cí­mű darabokat — a brazil sajtó mélységesen elítélte, amiért ezek a korhadó világot” ábrázolják, s nem tartalmaznak semmi mást, csak „rossz angolsággal megírt be­teges témákat, mint a kasztrálás, vagy az emberevés”. A színház kénytelen volt megváltoztatni re­pertoárját, mert a brazilok egy­szerűen nem látogatták az előadá­sokat. ¥ eo Hág chicagói üzletember, aki Eisenhower elnöksége idején a honvédelem és a polgári mozgósítás hivatalának igazgatója volt — újjongva közül, hogy a j,berlini válság” kezdete óta ösz- szeszerélhető óvóhelyeket gyártó vállalata páratlan mértékben fel­lendült. A vállalat korábban ha­vonta 400 összeszerelhető óvóhe­lyet adott el, az utóbbi időben pe­dig heti 500-at. J. T. Roberts tábornok azt ta­A Minisztertanács Tanácsszer­vek osztályának felkérésére az Építésügyi Minisztérium nyilvános pályázatot hirdet járási tanácsház tervezésére. A pályázati kiírás át­nácsolja Nevada lakosainak, hogy az udvarok hátsó részében épít­senek óvóhelyet, s a tábornok még a következő keresztényi tanáccsal egészíti ki javaslatát: „Ha az óvó­hely tulajdonosa családja védel- mezésére vadászfegyvert is visz magával, mint ahogyan tanácso­lom, fel kell készülnie arra, hogy visszaverje a betolakodókat, még azokat is, akik az utca túlsó olda­láról jönnek”. És valóban, a tiszteletreméltó úriember, aki a polgári védelmet tervezi Nevadában — bejelentet­te: ötezer embert szándékoznak behívni a polgárőrséghez, akiket speciálisan arra oktatnak ki, hogy visszaverjék a kaliforniaiak „tá­madását”, amire sor kerühet, ha Kaliforniára atom- vagy hidrogén­bombát dobnak. Amint ez a hazafi magyarázta, fennáll a veszély, hogy a kalifor­niaiak a nukleáris támadás után „Nevadára zúdulhatnak, mint egy emberi sáskaraj és elpusztíthat­ják az élelmet az egész völgy­ben”. Az amerikai, aki az SZKP prog­ramtervezetét olvasta, csodálkozni fog a bőség, a jólét, az alkotó munka nagyszerű tervein is és megérti, hogy ilyen programot csak az a társadalom tűzhet ki, amelynek békére van szüksége és fenn is tudja tartani azt. Sok amerikaira azonban nem annyira a magas életszínvonal perspektívá­ja gyakorol hatást, mint inkább az a tartalom, ami a „jó élet” fo­galmában rejlik és az a bizonyos­ság, hogy beköszönt a jó élet, az alkotó tevékenységgel teli, nap­sugaras élet, hogy beköszönt az egyenlőség és testvériség diadala. A programtervezetben gyakran előfordulnak olyan szavak, mint becsületesség, szerénység, erkölcsi tisztaság, kölcsönös tisztelet, ba­rátság; ez a dokumentum elvi szempontból elítéli az élősdiséget, a faji megkülönböztetést, a so­vinizmust és mindenekelőtt a há­borút. kommunista elméletre szórt rágalmak egyik legrégibb válfaja az volt, hogy a kommu­nizmus olyan lénnyé torzítja az embert, amelynek csak gyomra van; ráfogták a kommunizmusra, hogy megveti az ember szellemi, emocionális, legnemesebb tulaj­donságait. Mindez természetesen hazugság volt; a marxizmus-leni- nizmus burzsoá ellenfeleinek ilyesfajta vádjai klasszikus példái voltak annak, amit ez a közmon­dás fejez ki: „A tolvaj fogd meg- et kiált”. A programtervezet min­dennél világosabb és meggyő­zőbb, s leleplezi az ilyesfajta ki­találások hazug voltát, mivel tel­jesen az emberek kulturális, eti­kai és erkölcsi fejlődéséről való gondoskodás hatja át. Az SZKP programtervezete — olyan embe­rek jövője, akik elfelejtették, hogy mi a munkanélküliség, mi az éhe­zés, mi a fajüldözés, mi a szadiz­mus, olyan emberek jövője, akik számára a háború — a barbárság netovábbja és akik szemében a cinizmus és az öndicséret — a barbár múlt maradványa. ...Az ember behatol a világűr térségeibe, kezével érinti az eget és itt a Földön építi fel az „égi birodalmat”. vehető az Építésügyi Minisztérium Tervezési Főosztályán (V. kerület, Beloiannisz utca 2—4, ötödik eme. let 5.), s ugyanitt kell benyújtani az elkészült terveket legkésőbb december 18-ig. (MTI) Berlin (MTI) A demokratikus német közvéle­mény egyre bizakodóbban, Nyu- gat-Berlin szenátusa azonban fo­kozódó aggodalommal figyeli Gromiko szovjet külügyminiszter és Rusk amerikai külügyminisz­ter tárgyalásait. Nyugat-Berlin felelős politikai személyiségei a kibontakozástól való páni félel­mükben hisztérikus hangon köve­telik a „védőhatalmak”-nak be­cézett megszálló Amerikai Egye­sült Államoktól, Angliától és Franciaországtól, hogy jottányit se engedjenek „jogaikból”. Bonn „frontvárosának” sajtó­ja eszeveszett lármát csap és megbélyegzi mindazokat a nyugati államférfiakat és po­13. „Verbindungplatz Ez a tábla kerül az összezúzó- dott fényes üvegtábla helyére. Ko­ra reggeltől zengenek a bombák és az aknák, a front vonala valahol a Wesselényi utca—Kálvin tér— Mária utca körül húzódhat. Vagy még idébb? Nem sokan tudják és nem is so­kan beszélnek róla. Az utcákon temetetlen katonaruhás halottak. Lódögök. Néha suhan át egy-egy magányos árny az úttesten. Mesz- sziről géppuska szól. A Hotel — mint valami narko- tikus álomban fekvő beteg, várja a történelem műtőkését. A narkó­zist mindenekelőtt a szabadjára eresztett Bacchus isten szolgáltat­litikusokat, akik a kibonta­kozás útjait keresik és elismerik azt, hogy igenis két német állam létezik. így például több mint egy hete vezércikkez­nek már Lucius D. Clay amerikai tábornok ellen. Újságírók előtt állítólag tett józanabb megállapí­tásai miatt semleges megfigyelők egybehangzóan megállapítják, hogy Nyugat-Berlinben most már az Amerikai Egyesült Államok ellen is szítják a közhangulatot. Az „Abend” című lap vasárnapi vezércikkében például így ír: „Néhány hét óta bizonyos wa­shingtoni körök is úgy játszanak idegeinkkel, mint a gitár húrjai­val, hol egy szenátor nyilatkozik, hol egy közíró hangoztatja a két im Hotel Hungária” ja, rummal-konyakkal-borral, ki­ttek, mi van. (Bár a szálló rejtett tartalékait még őrzik: az igazga­tóság át akarja menteni őket, jobb időkre). A Carlton — a szomszéd­ban — olyan telitalálatot kap, hogy a százméterekre repülnek a háztető darabjai. — Volltreffer — mondja Ober- gefreiter Martin Winck, a Ver­bindungplatz, a pincébe telepített német kötőzőhely egyik legfür­gébb, láthatólag legegészségesebb betege — Volltreffer. Die ganze Sehe dauer schon nischt lange, Kinder. „Nischt” és nem nicht, mondja, mert Martin drezdai szász. Jólelkű fiú és most is ro­han a doktorért, miközben megál­német állam teóriáját. Az ame­rikai hírügynökségek jelentései­ben pedig atomfegyvermentes övezetről lehet olvasni. Tulajdon, képpen mit akarnak az amerikai­ak? Hát az évek során át nem tettük mi azt, amit csak akartak? És amit javasoltak? Nem ők kényszerítették-e a Német Szövetségi Köztársaságra az atomfegyvereket?” A lap kese­rűen állapítja meg: „Amiről ma Washingtonban beszélnek, az va­lószínűleg holnap már Washing­ton hivatalos politikája lesz”. A bizonytalanság és nyugtalan­ság egyik jele, hogy Nyugat-Berlinből egyre töb­ben települnek át Nyugat- Németországba. lapította, hogy az egész ügy nem tart sokáig. Német orvos ritkán jön ide, a Duna-parti veszélyzónába, ahol olyan sűrűn hullik az áldás. S a sebesültek seblázban nyöszörög­nek a pince betonjára fektetett keshedt szalmazsákokon. Most is félrebeszél az egyik és sír. És a kis Martin rohan doktor Homoródy- hoz, aki már segített rajtuk egy- szer-kétszer. — No mi az isten kell már me­gint? — néz fel a kopogásra dok­tor Homoródy. De veszd a táskát és megy. Odahajlik a nyöszörgő, fekete SS-páncélos egyenruhába bújtatott katona fölé. Keshedt, alacsony kis ember ez az SS, a hogy a doktor fölébe hajlik, meg­rázza s németül szól rá: — Nos, was ist dem los, Mensch! — sírós hangon szólal meg, kifogástalan magyarsággal: — Nix dajcs, dok­tor ... Mire a doktor: — Hát maga ma. gyár? — Beöltöztettek három napja .., Az utcán fogtak el. Adtak egy pus­kát meg tíz töltényt... Nézze a kezem, doktor úr ... És a kis józsefvárosi borbély sír. Sír, mert az ujjait vitte el egy ak­naszilánk. Sose csinál többel dauert a Bérkocsis utcai lányok­nak . ... (Ford.: Peters Magda) Pályázat járási tanácsház tervezésére Katonai felkelés Szíriában Az Egyesült Arab Köz­társaság Szíria tartomá­nyában 1961. szeptember 28-án katonai felkelés tört ki azzal a céllal, hogy elszakítsa Szíriát az EAK-tól. Szíria területe 184 920 négyzetkilométer — te­hát hazánk területének mintegy kétszerese —, lakossága 4,5 millió fő. Éghajlata száraz és me­leg, a tengerparton me- ditterán. Gazdasági életében a mezőgazdaság játssza a döntő szerepet; fő ter­ményei: búza, árpa, gya­pot, dohány, füge, olaj­bogyó. Kevéssé fejlett iparának fontosabb ága­zatai : textil-, malom-, szesz-, szappan-, üveg-, bőr-, dohányipar; világ­szerte ismert a kiváló minőségű szőnyeg-, fém- és bőrárukat előállító kézműipar. Térképünk az Egyesült Arab Köztársaság eddigi két tartományát mutat­ja. G3AND H0FÉ*. BÁLLÁ OPON 65 bakjai meioc. R.I POR.TR EGé’NYE' —r-

Next

/
Thumbnails
Contents