Békés Megyei Népújság, 1961. szeptember (16. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-14 / 217. szám

1961. szeptember 14., csütörtök NÉPÚJSÁG 3 Gazdag „aprómag-szüret” a Bánkúti Kertimagtermelő Gazdaságban Á Bánkúti Kertimagtermelő Gazdaságban — ahol exportra ter­melik a különböző aprómagvakat — megkezdődött a „szüret” a vi­rág- és zöldségmag-telepeken. A környékből évek óta ide járó 380 dolgozó — főleg asszony és leány — szedi nagy gonddal az értékes magvakat. A gazdaság vezetői és dolgozói egyaránt nagyon ügyel- nekarra, hogy véletlenül se keve­redjék egyik mag a másikkal, mert ez esetben nem kapna értük valutát a népgazdaság. Még a faj­taborsót is fajtánként más-más kombájn csépeli. A kedvezőtlen időjárás ellenére várakozáson felül jó magtermést adott a franciák kedvelt zöldség­féléje: a póré- és a metélőhagy­ma, a nyugati országok fűszercse­megéje: a turbolya, a spenót, a sárgarépa, a paprika. Az egy- és kétnyári virágok szintén jól fi­zetnek. A Bánkúton járt külföldi magkereskedelmi cégek képviselői elégedettek az aprómagvak minő­ségével is. A Bánkúti Kertimag­termelő Gazdaság jól dolgozó kol­lektívája terven felül több száz­ezer forint nyereséget ad a nép­gazdaságnak. EMBEREK Miért szoktak büszkék lenni az emberek? Azért, mert olyannal dicsekedhetnek, ami másnak nincs. Azért, mert bennük él egy velük hozott egészséges becsvágy, amely adott pillanatokban megvál­toztatja a magatartást is. Ilyenkor szokott apró bizsergésekben vé- gigszáguldani bennünk a boldog­ság. Itt ülök a büszke emberek kö­zött. Míg jegyzeteimet készítem, szemem sarkából látom, hogy egy­másra néznek, s a huncüt kacsin­tás, melyet az elnök küld a párt­titkár felé, érthető ebben az eset­ben. Hogy miért? Elmondom™. A Szovjetunióban kitenyésztették a fehér színű karakül-juhot Moszkva (MTI) A Hiva és Buhara vidékén te­nyésztett karakül-juh néhányna- pos bárányainak bőréből készül az úgynevezett perzsa-szőrme. A karakül szó „fekete virágot” je­lent, s eddig a karakül-juh is, a perzsa-szőrme is csak fekete szín­ben volt ismeretes. Most azonban a karakül-juh tenyésztésével foglalkozó szov­jet tudományos kutatóintézetben keresztezéssel sikerült kitenyész­teni a fehér színű karakül-juhfaj- tát, a buharai gyár pedig e juh bárányainak bőréből készíti az úgynevezett -„fehér perzsát”. Jelentősen gyarapodott a termelőszövetkezetek állatállománya Az idei év fordulópontot jelent a termelőszövetkezetek állatte­nyésztésében. Fordulópontot je­lent nemcsak azért, mert 1961-re kialakultak a nagyüzemi állatte­nyésztéshez szükséges körülmé­nyek — épületek, megteremtő­dött a takarmánybázis —, hanem azért is, mert a kínálkozó lehető­ségeket közös gazdaságaink igen jól kihasználták. Különösen a szarvasmarha- és a sertéstenyész­tés színvonala növekedett. A kö­zös állatállomány szarvasmarhá­ból 13 586 darabbal szaporodott. Jó ütemben halad a trágyahordás Dobozon A dobozi Petőfi Termelőszövet­kezetben erre az évre 1440 hold szántóföld istállótrágyázását ter­vezték. Kora tavasszal 720 holdat hordtak meg istállótrágyával, és szántottak le. Így a nyári és az őszi idényre — terv szerint — 720 hold maradt. A szövetkezet vezetői 2000 fo­rintos célprémiumot tűztek ki az istállótrágyázásban legjobb ered­ményt elérő üzemegységnek. Az anyagi érdekeltség és a dobozi emberek tiszta, egészséges lakó- környezet kialakításában addig jutottak, hogy-a közös gazdaság­ban összegyűlt istállótrágyát és a háztáji gazdaságok trágyáit már csaknem egészében a szántóföldre hordták. A 720 holdas őszi trá­gyázási tervüket kedd estig 1168 holdra teljesítették. A még kihor­dásra váró istállótrágyával 400 holdat szórnak meg. Ebből 4333-at állítottak be to vábbtenyésztésre. A sertésállo­mány 74,5 ezerrel gyarapodott, ezen belül a kocalétszám 11 629-cel. A baromfiállomány is lényegesen több, mint az egy évvel ezelőtti volt. Hiba viszont, hogy az állatok egészségügyi ellenőrzése, a takar­mányozás színvonala nem tartott lépést a számszerű gyarapodás eredményeivel. Sertésből például az idén 11 000 darabbal több hul­lott el, mint a múlt évben. Ba­romfiból 2 millió forint értékű kár érte a termelőszövetkezeteket. A baromfielhullás túlnyomó része — 194 ezer darab — a naposkorúak közül került ki. A megyei tanács mezőgazdasági osztálya a tenyésztői munka, az állategészségügyi helyzet és a ta­karmányozás körülményeinek megjavítására több hasznos in­tézkedést tett Csabaszabadiban is géppel csávázzák a vetőmagot Békéscsaba termelőszövetkeze­tei közül egyedül a csabaszabadi Béke Tsz-ben tartottak ki legto­vább a vetőmagvak hagyományos csávázása mellett. Itt éveken át a kosaras csávázási móddal készítet­ték elő vetésre a kitisztított ma­got. Ez a munka .igen nagy fárad­ságot és sok időt igényelt. A szö­vetkezet vezetői a legutóbbi elnö­ki értekezleten a többi közös gaz­daság vezetőjének tanácsát kérték a vetőmag géppel való csávázásá- ra. Az eredmény az lett, hogy szeptember 13-án, szerdán a szö­vetkezet vezetői 550 mázsa őszi búza és őszi árpa csávázásához kértek gépi segítséget a Tarhosi Növényvédő Állomástól. anyagilag is, aztán meg helyiség is kellene, meg sporttelep is. — A vezetőség ad anyagi támo­gatást, teremről is gondoskodik és rövidesen kimérjük a helyet sporttelep számára — jelentette ki Bocskár elvtárs, a tsz elnöke. Er­re a KISZ-vezetőség az alábbi ha­tározatot hozta: „A versenyszellem kiszélesítése és a'termelés növelése érdekében KISZ ifjúsági brigádot alakítunk, amely vállal ja, hogy a kimért te­rületen kívül megművel és beta­karít 34 hold kukoricát Hasonló brigád alakítására és munkaver­senyre szólítjuk a nem KISZ-tag fiatalokat A társadalmi munkát úgy szer­vezzük meg, hogy május végére elkészüljön a sporttelep, s már ott kezdhetjük meg a Ki lián-mozga­lomban előírt próbákat. Ezenkívül vállaljuk, hogy társadalmi mun­kában rendbe tesszük a tsz irodá­jának környékét bemeszeljük a központi major épületeit” LELKESÍTŐ VOLT a terv: röp­labda-, egy kis futball- és egy kuglipályát építünk. Azon a 34 holdon megmutatjuk, mennyit le­het termelni, egészen sűrűre, két- szálanként hagyjuk meg a kukori­cát annak bizonyítására, hogy az ilyen terem többet nem az, ame­lyik ritka. így beszélgettek a fia­talok. — Ha több segítséget kap a KISZ, mint eddig, akkor megy itt a munka — mondták a fiatalok, köztük Gút Ilona és Ilyés Imre. Pár nappal korábban, május 8-án még nagyon elkeseredett hangon szólalt fel Gút Ilona az aktívaülé­sen: Hiába dolgoztunk, igyekez­tünk, nem kaptunk semmit, s ez elvette a fiatalok kedvét. De el­veszi az is, hogy egyesek, akiknek a KISZ-ben volna a helyük, mert jól dolgoznak, kigúnyotják a ki- szeseket MIND SZÉLESEBB KÖRŰ, hogv úgy mondjam, „frontális támadás” bontakozott ki a fegyelmezetlen­ség, a lazaság, a hiányzás, a veze­tőségellenes hangulat ellen. A ve­zetőség levélben szólította fel azokat, akik még nem láttak hoz­zá a kimért terület, köztük a cu­korrépa egyaléséhez. Felszólította Illés Zsuzsannát is. Amint meg­kapta a levelet, engem keresett azzal a gondolattal, hogy én majd kiverekszem neki a tavaly meg nem kapott cukorjárandóságot. — Maga az a pesti ember? — kérdezte és sorolni kezdte, hogy ő máért nem akar dolgozni. — Tudok róla — válaszoltam. — Azért nem kapta meg a cukrot, mert nem szedte a répát. — Elvágtam az ujjam, nem tudtam szedni. — Amíg be nem gyógyult, nem tudta, de aztán tudta volna, de felé sem nézett. Ügy látszik, most sem akar cukrot kapni, munka­egység-előleget sem. Aztán meg búzát és mindent, amire szükség van a megélhetéshez. Ne felejtse, nemcsak magáról van szó, hanem beteges édesanyjáról is. Az idő te. lik, s magának még csak nyolc munkaegysége van... ZSUZSANNA PITYEREGVE ment haza, s jött az édesanyja. Sokáig beszélgettünk, nemcsak a mostani esztendőről, arról, hogy majdnem 18 forint jut majd mun­kaegységenként, hanem a jövőről is, hogy a bélmegyeri Keleti Fény Tsz-ben van lehetőség 30 forint munkaegység-érték elérésére is, csak igyekezni kell. Illésné ezzel búcsúzott: akkor beleadunk a cu­korrépába. Én is csinálom, amikor jól érzem magam. Nem sokkal később, még aznap hozzálátott Illés Zsuzsanna az egyedéshez. (Folytatjuk) örménykút felé vitt az utunk, s bementünk a Béke Termelőszö­vetkezetbe megtudni, hogyan ké­szültek fel az őszi betakarítási munkákra. Az igazgatóság ülése­zett, s elkészítette a legapróléko­sabban az őszi tervet. Mindenki tudni fogja, hol a helye, mit kell csinálnia. Van elég gép, segítenek a fogatok, s ha beindul ez a jól irányított gépezet, akkor nem lesz itt baj semmi. Ülünk az asztalnál. Az elnök Zöldi György elvtárs, Borgula Já­nos a párttitkár és egy veterán, Zvara Pál elvtárs. Arról beszélge­tünk, hogy a nyári betakarítás után terméseredményük ismere­tében hogyan néznek a jövő elé. —- A növénytermesztésben van kiesés — mondja Zöldi elvtárs —, 234 ezer forint. Gyors számvetés. Nem kis ösz- szeg. S mikor számolásom ered­ményeként sajnálkozva megálla­pítom, hogy bizony nem lesz meg a tervezett 29,40 forintos munka­egység-érték, az elnök kajánul rámnevet. — Nagy baj lesz akkor, ha leg­alább 32 forintot nem tudunk fi­zetni. — Hát ez meg hogy lehet? — kapom fél a fejem. — Van itt még más is, amiből pénzt tudtunk csinálni — mond­ja Zvara elvtárs. — Mondd már el — int az elnöknek. Az elnök abban a hangnemben folytatja, ahol az előbb abbahagy­ta, ezzel is tudtomra adván, hogy ha nem szólok közbe, akkor szép sorjában mindent megisme­rek. — Az állattenyésztésből 658 ezer forint többlet mutatkozik idáig — s most megint rajtam a kérde­zés sora, mert az elnök megáll, s várakozva néz rám. — És ez hogy lehet? — Hát úgy, hogy tizenegyezer vágóbaromfi helyett harminckétezret szállí­tunk. Ügy látom, élvezi a hatást, amit rám gyakorolt, s most már kérde­zés nélkül folytatja. —f Harmincegy hízómarha he­lyett negyvenhatot fogunk leadni. Terven kívül 829 libát tenyésztet­tünk. — S mondaná, csak győz­zem jegyezni. Valaki megáll mögöttem. Föl­nézek. Ismerős arc, de nem tu­dom emlékezetemben elhelyezni. Azután bemutatkozunk. Zöldi elvtárs, a községi tanács elnöke. Azt hittem, rokona az elnöknek, de csak névben egyeznek, meg abban, hogy ő is a büszke embe­rek közé tartozik. Már az első mondata is erre vall. — Itt nincs nehéz dolga a ripor­ternek — mondja —, van mit je­gy ezgetni. — Szeretnék látni is valamit. Erre vártak ők is — gondolom —, mert örömmel egyeznek bele. Rég ültem hintóbán. Vagy ta­lán gyermekkori álomra emlék­szem, mikor két almásderes gaz­dájaként aranyozott hintóbán szá­guldottam be a végtelent? Nem tudom, de most a képzelet a jövő­ben csapong. Valódi hintó, s val3fe di lovak. Az elnök kinyújtott kar­ja kísér a jövőbe. — Itt majd három csövet terem a kukorica — mutat egy táblára. —■ Ma még csak kettőt tudtunk, igaz, kicsikarni belőle. S mikor leszáilunk, hogy köze­lebbről nézzük a termest, az el­nök előre szalad. Nem is figyel ránk, csak kerülgeti szorgalma­san a duplán meghagyott kukori­catöveket. Magába szívja a vég­telen határt, s úgy simogatja a sárguló termést, mintha a kedve­se lenne. Talán az is. Biztos, hogy é^z. Az ember nem tud érdekből szeretni, még mutatni sem tudja, s a Béke elnöke belering a szél­fútta levelek melódiájába. — Nem hitték, hogy kukorica lesz itt. Azt mondták, csak siló­nak lesz jó. S lám az ősi hit ku­darcot vallott. Szárazságban, mi­kor máshol rettegve nézik a fej­lődő csöveket, itt már biztosan számíthatunk a jó termésre. Int, hogy üljünk fel a hintóra. — Megmutatom most a másik büszkeségünket — mondja, s a poroszkáló lovak gyors ügetésbe kapnak. S íme a másik büszkeségük: Disznóólak szalmából Szalma az oldala, a teteje, de még a kifutó is. — ötezer forintunkba került minden, amit itt lát. A ráfordí­tott munkaegységet is beleszámít­va. Mi nem könyörgünk beruházá­sért, tudjuk, hogy milyen nehéz most pénzt adni. De termelni kell. A javakat mi így állítjuk elő. Azután megint az a magabiztos, boldog tekintet. — Persze, ha majd nagyon gaz­dagok leszünk, akkor eltűnnek ezek a szalmatákolmányok. Be­tonkifutókon, modem ólakban fogjuk nevelni a sertéseket. A másik Zöldi, a tanácselnök hozzám szól, de úgy, hogy hallja az elnök is. — Nagy fantaszta ez az ember — mosolyog —, de sikerűim fog neki. S a nyárvégi szél boldog kaca­gást hordott akitor, egy rozzant, öreg szélmalom felé. — Azt is megcsináljuk — mu­tat arra az elnök —, befogjuk a szelet is, hogy segítsen szocializmust csi­nálni. Az örménykútiak nem különle­ges dolgokkal dicsekszenek. Más termelőszövetkezetekben is talál­nánk ilyeneket. Ott is ezek az em­berek dolgoznak. Sok a gond, a baj. Nincs még megoldva minden. Pár évnek kell eltelni, hogy az örménykúti tsz- tagok igazán boldogok lehessenek. De él bennük a hit, az akarás, hogy tegyenek. Magukban hordoz­zák az új típusú kommunista em­ber romantikáját Jegyzeteim rendezgetése köz­ben huncutul kacsintottak egy­másra. A bennük hancúrozó bol­dogságból nekem is jutott. En­gem is magával ragadott. Csuda tudja, miért™. Kiss Máté Kiváló korabájnosokat és aratógépkezelöket látott, vendégül a MED0SZ megyei bizottság A MEDOSZ Békés megyei bi­zottsága összehívta és megvendé­gelte az állami gazdaságok, gép­állomások és termelőszövetkezetek legjobb kombájnvezetőit, illetve aratógépkezelőit. Ott volt többek között Gácsér Ferenc, a Medgyes- egyházi Gépállomás kombájnosa, aki 80 vagon gabonát eresztett zsákokba, Daru József füzesgyar­mati kombájnos, aki 570 hold ga­bonát aratott-csépelt, s most na­ponta 140—150 mázsa naprafor­gót csépel a füzesgyarmati Vörös Csillag Tsz nagytábláján. A me- zőhegyesi, örménykúti, kondorosi traktorosok elmondották egymás­nak, hogy milyen módszerekkel értek el kimagasló eredményt.

Next

/
Thumbnails
Contents