Békés Megyei Népújság, 1961. július (16. évfolyam, 154-178. szám)

1961-07-27 / 175. szám

* . 2 NÉPÚJSÁÚ 1981. július 27., csütörtök Hz imperialisták újabb merényletet készítenek els a Kongói Köztársaság ellen — A TASZSZ nyilatkozata — Hruscsov és Brezsnyev eívfársak üdvözlő távirata Castrolioz és Dorticoshoz Moszkva (TASZSZ) A TASZSZ nyilatkozatban fog­lalkozik a kongói parlament ülé­sének megakadályozására tett nyugati lépésekkel. A nyilatkozat rámutat, hogy a nyugati hatal­mak cselszövései következtében a meghiúsulás veszélye fenyegeti a kongói parlament munkájának felújításáról hozott megállapodá­sát. A kongói nép és őszinte barátai nem tudják elfelejteni — mutat rá a TASZSZ nyilatkozata —, hogy tíz hónappal ezelőtt a gyarmattar­tók mesterkedései és lakájuk, Hammarskjöld közvetlen közre­működése révén zavarták szét a kongói parlamentet, sok képvise­lőt meghurcoltak, néhányat közü­lük megöltek. A sajtóban mind több jelentés lát napvilágot arról — hangsú­lyozza a TASZSZ nyilatkozata —, hogy a gyarmattartók és kongói bábjaik, akik elvesztették a nép bizalmát, félve az ország valóban nemzeti erőinek tömörülésétől és attól a lehetőségtől, hogy a par­lament megerősíti a Gizenga ve­zette központi kormány meghatal­mazását, ennek meghiúsítására különböző, a gyarmatosítóktól már megszokott machinációkat folytatnak. Az imperialistáknak nem sike­rült titokban tartaniok, hogy a kongói parlament Lovaniumba ér­kezett tagjaival szemben aljas tervet agyait ki. A gyarmattar­tók fenyegetéssel és zsarolással arra akarják kényszeríteni a be­csületes hazafiakat, hogy árulják el a kongói nép érdekeit. Aggasz­tó jelentések érkeznek arról, hogy e célok eléréséért készek a nép iránt odaadó hazafiak fizikai meg­semmisítésére is, ahogyan ezt Pat­rice Lumumbával és harcostársa­ival tették. A világnak tudnia kell — mu­tat rá a TASZSZ nyilatkozata —, hogy súlyos veszély fenyegeti a kongói parlament sok tagját, akik valójában a gyarmattartók bábjai­nak kezébe kerültek. A nép vá- lasztottainak életéért, a kongói parlament munkája folytatásának elhúzódásáért a belga gyarmat- tartók és azok a felelősek, akik hátuk mögött állnak — Belgium szövetségesei az agresszív NATO- ban. Ezek továbbra is kiszolgáló­jukra, Hammarskjöldre és kongói képviselőire támaszkodnak, akik lejáratják az Egyesült Nemzetek Szervezetének zászlaját. A TASZSZ-t felhatalmazták an­nak kijelentésére — mondja vége­zetül a nyilatkozat —, hogy a A dél-tiroli kérdés Az utóbbi hetekben Dél-Tirolban elkövetett sorozatos bombamefrónyletek következtében rendkívül kiéleződött a viszony Ausztria és Olaszország kö­zött. Dél-Tirolt 1919-ben csatolták Ausztriától Olaszországhoz. Az olasz kor­mány 1948-ban Del-Tirolt — jelenleg Bolzano (németül Bozen) tartományt — Trento tartománnyal egyesítette s azóta a két terület „Trentino-Felső (Alto) —Adige*’ elnevezéssel Olaszjor&zág egyik autonóm régióját képezi. Míg Trento tartomány lakói jóformán teljesen olaszok, addig Dél-Tiroi lakosságának NÉMET SZÖVETSÉGI Salzburg^/ KÖZTÁRSASÁG ___O h 1 i tlnns&ruck t .. R 'v-'" Brenner Jhago lienI-,o. , Merano rtBressanone~-i— . .«-<=■_­„Bolzano „____. _ f r? iDEL-TIROL i « e/n r 0 \------------------------­iTrento W"'®8 ‘ ^ Brescra o A?ALBANIA ’ASlXrHEMtl SlÖmSEG! KOITARSASÁG R.=ROMANIA SP=SPANYOtORSI ÁG ? ___________Hí" á llamhatár 1961 •*-— TRENTINO­FELSŐ-ADIöE olasi autonóm tartomány határa —- -'TIROL osztrák tartomány határa 1919 H .főleg német anyanyelvű dél-tiroli lakosság D 50 km ??61£ mintegy 70 százaléka német anyanyelvű. Ezért követelik a dél-tároliak, hogy a tulajdonképpeni Dél-Tirolt, azaz Bolzano (Bozen) tartománynak sa­ját önkormányzatot biztosítsanak. A dél-tiroli németek titkos politikai szervezete kihasználva a nemzeti­ségi ellentéteket — hivatalos olasz közlemények szerint — az utóbbi időben, főleg Német Szövetségi Köztársaságból származó robbanó anyagokkal egy sor mer-.'"vletet követett el. A rend helyreállítására Olaszország mintegy 10 ezer főnyi katonaságot kényszerült Dél-Tirolba vezényelni. Ausztria a dél-tiroli kérdési az ENSZ elé kívánja terjeszt eni. Szovjetunió sürgeti a kongói par­lament munkájának folytatását, követeli mindazoknak a feltéte­leknek a megteremtését, amelyek lehetővé teszik, hogy a parlament munkájára ne gyakorolhassanak külső nyomást és hogy a parla­ment szabadon fejezhesse ki a kongói nép akaratát. Legfrissebb jelentés: Megkezdte munkáját a kongói páriámén! Iiéopoldvilié (MTI) Mint az AP és a Reuter jelenti, Léopoddvüleben az ENSZ szóvi­vője szerdán bejelentette, hogy kedden megkezdte munkáját a kongói parlament Mint ismeretes, a parlamentet Kaszavubu elnök oszlatta fel törvényellenesen tíz hónappal ezelőtt, s azóta az ország hazafias erői szüntelenül követel­ték újbóli összehívását A képvi­selők a Léopoldvilletől nem mesz- sze fekvő Lovanium-egyetem épü­letében gyűltek össze. A szakadár Katanga tartomány Csombe-párti képviselőinek kivé­telével minden országrészből meg­érkeztek a képviselők. A parte­ment alsó- és felsőházának tagjai közül mintegy 200 tartózkodik a Lovanium-egyetem épületében. Gizenga, a törvényes kormány mi­niszterelnöke betegsége miatt nem jelent meg az ülésen. Az ENSZ szóvivője bejelentet­te, hogy a képviselőház és a sze­nátus tagjai megválasztották a tisztségviselőket. Joseph Kaszon- go keleti-tartománybeli képvise­lőt, aki az elmúlt hónapokban kö­vetkezetesen Lumumiba-párti ál­láspontot foglalt el, ismét a kép- visélőház elnökévé választották. A szenátus elnöke Komoriko, Leopoldville-tartománybeli kép­viselő lett, minthogy Kaszavubu Tleót, a szenátus volt elnökét „miniszterelnökké” nevezte ki. Mint az AP írja, a különböző tisztségekbe megválasztott képvi­selők egy kivételével korábban mind Lumumba híved voltak. Az ENSZ szóvivője nem tudta megmondani, volt-e hivatalos megnyitó ülés, s hogy Kaszavubu jelen volt-e a parlament gyakor­lati munkájának megkezdésekor. (11) I — Te... Kakukk... te nem félsz? — kérdi a dagadt fiú, észrevehe­tően remegő hangon. — Én?... — hangzik a flegma, de azért kicsit bizonytalan vá­lasz. Mitől féljek? A sötéttől? — Attól is, meg... ettől az úttól. Én még nem voltam más város­ban. Sehol sem voltam. Te... mondd — változtat témát — nem lesz ebből baj? — Ugyan... — mondja Kakukk, de szava hirtelen elakadt, mert a lejárat felől zaj hallatszik. | Zsíros ijedten ugrik fel és meg- j hajlott háttal néz a sötétbe. Ka- 1 kukk is izgatottan figyel, j — Mit ijedeztek, majmok. Be Ivagytok gyulladva? Moszkva (TASZSZ) Július 26-a, a kubai nép nemzeti ünnepe alkalmából Nyikita Hrus­csov szovjet miniszterelnök és Leonyid Brezsnyev, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének elnöke üd­vözlő táviratot intézett Fidel Castro kubai miniszterelnökhöz és Osvaldo Dorticos köztársasági el­nökhöz. A távirat hangsúlyozza, a kubai nép nehéz küzdelemben le­győzte a reakció erőit, és ezzel megmutatta az egész világnak, hogy milyen hatalmas eredménye­ket érhet el egy ország, amelynek népe sorsának gazdájává vált. A szovjet emberek — mutat rá a távirat — az egész haladó em­beriséghez hasonlóan őszinte lel­kesedéssel és mély rokonszenvvel figyelik a kubai népet, amely si­keresen győzi le az imperialista Továbbra is feszült Tunisz (MTI) Mint nyugati hírügynökségek jelentik, Biaertában a helyzet to­vábbra is rendkívül feszült, bár különösebb változásról nem érke­zett hír. A francia és a tunéziai katonai erők továbbra is farkas­szemet néznek egymással: a kikö­tőhöz közel fekvő európai negyed a francia, az arab városrész a tunéziaiak kézéin van. Egyébként Bizerta csaknem teljesen elnépte­lenedett az elmúlt 24 órában, franciák és arabok egyaránt nagy számban menekültek el a város­ból. A TAP tunéziai hírügynökség kedden este kommentárt közölt a válságról, s megállapítja: „A fran­cia megszálló erőknek nem kiin­Bukarest (MTI) Fiatal romáin természettudósok pá­ratlanul álló tudományos felfedezése­ket tettek Olteinia tartomány Irimesti és Bugiulesti nevű községei közelében. Az ásatások eredményeképpen egymil­lió évvel ezelőtt élt ősállatok feltűnően épségben maradt csontvázaira bukkan­tak. A legértékesebb lelet azonban egy, a tudományban eddig ismeretlen majomfaja koponyájának megtalálása. Totyak, a főkolompos érkezett. Lassan, kényelmesen jön, mind­két kezét zsebredugva. Szájában ott fityeg most is az elmaradha­tatlan cigarettacsutka. — A többiek? — szól kemény hangon. — Még nem jöttek — válaszolt Zsíros szolgaian. — Én voltam az első, de nem láttam senkit a kastély körül — szólalt meg Kakukk is, a szokott flegma hangján. — Elhoztatok mindent? — El — válaszolták egyszerre. Várunk egy kicsit, majd csak jönnek ezek is. Üljetek le. Aztán megbeszéljük a további teendőket. No lám, már itt is vannak! — néz körök által támasztott nehézsége­ket és akadályokat. A távirat em­lékeztet az ellenforradalmárok és külföldi zsoldosok felett aratott győzelemre, amely nemcsak kato­nai, hanem rendkívül nagyjelen­tőségű erkölcsi-politikai győzelem is volt. E győzelem újra megmu­tatta a Fidel Castro vezette forra­dalmi kormány köré tömörült nép teljes egységét. A szovjet vezetők távirata vé­gül hangsúlyozza, hogy mindezek ellenére az imperialisták nem mondanak le agresszív terveikről, elfelejtik, hogy elmúltak azok az idők, amikor szabadon rendelkez­hettek más népek sorsával. Hrus­csov és Brezsnyev kijelenti: Ha­zájának szabadságáért és függet­lenségéért vívott harcában a ku­bai nép mindig számíthat a Szov­jetunió baráti segítségére. (MTI) a helyzet Bizertéban dulópootjukra kell visszavonul- niok, hanem az egész bizertai tá­maszpontot ki kell üríteniük. A tunéziai nép és a kormány nem hajlandó megalkuvásra e tekin­tetben és visszautasít minden ma­nővert!” A TAP leszögezi, hogy elfogadhatatlan a gyarmatosítók érvelése, amely szerint uralmuk alatt tarthatnak idegen területet azzal az ürüggyel, hogy ez szük­séges a „szabad világ” védelmére. • Közben Hammarskjöld folytatja tanácskozásait. Szombaton, mi­után másodszor is megbeszélést folytatott Burgiba elnökkel, húsz percig tanácskozott Antony Lam­bert angol nagykövettel és talál­kozott a francia konzullal is. A kutatások során kiásták egy ős­elefánt teljes csontvázát és hat más elefánt csontvázának egyes részeit. A világon ez a harmadik hiánytalan ős- elefánt-ikövület. Az összes leleteket gondosan becso­magolták és Bukarestbe szállították. Jellemző az őslények méreteire, hogy a láda, amelyben a legnagyobb ősele­fánt koponyáját szállították, egymaga hatszáz kilót nyomott. fel Totyak. A többiek is hátrafor­dulnak. A bejárat felől léptek közeled­nek, majd hirtelen erős zaj hal­latszik. Ügy látszik, valami tégla, vagy kő akadhatott az illető út­jába, abba rúgott bele úgy, hogy fájdalmában felszisszent. — Te vagy, Tücsök? — szólt Totyak fojtott hangon. — I... Igen. Én vagyok. — Gondolhattam volna. Olyan robajjal jössz, hogy a szellemek is felébrednek. Hol a fenébe vagy­tok ilyen sokáig?! — Nem tudtam megszökni — az öreg megneszelt valamit, mert állandóan a nyomomban járt. Si­etnem kell haza. — Még az hiányzik, hogy ide is utánad jöjjön! Sanyit nem láttad? — Nem... nem láttam senkit. Si­ettem. A feszülten figyelő Laci kezét ebben a percben megfogja és megszorítja a sötétben a mellette álló Sanyi. Laci visszaszorítja me­legen, barátságosan. A két régi barát szíve izgatottan dobog. Fi­gyelik az eseményeket, készen a beavatkozásra. A világon egyedülálló ősállat maradványaira bukkantak Romániában — Egymillió évvel ezelőtt élt ösállatok csontvázai kerültek napvilágra —

Next

/
Thumbnails
Contents