Békés Megyei Népújság, 1961. június (16. évfolyam, 127-152. szám)

1961-06-06 / 131. szám

2 NÉPÚJSÁG 1961 .június 6., kedd Hruscsov és Kennedy befejezte kétnapos találkozóját Bécs (MTI) Vasárnap a bécsiek tömegei — a szokásostól eltérően — nem hagy­ták ed a várost. Lemondtak hét­végi kirándulásukról és sűrű sor­falakat alkottak azokon az útvo­nalakon, amelyeken a szovjet kor­mányfő és az amerikai elnök, va­lamint Nyina Hruscsova és Jacqueline Kennedy gépkocsijai­nak megjelenése várható volt. Az eső is elállt szerencsére, és bár fel­hőket kergető hideg reggeli szél lehűtötte a levegőt, sokan várták és lelkes éljenzéssel üdvözölték a Heldenplatzon és a Schwarzen- berg-platzon megjelenő Hruscso- vot. Ugyancsak számottevő — fő­leg a belvárosi lakosokból álló — éljenző tömeg várta a Kennedy- házaspárt is a Stephansplatzon. Ami a vasárnapi események kronologikus sorrendjét illeti: mi­közben az Egyesült Államok el­nöke feleségével együtt a bécsi Stephanskirche reggel 9 órakor kezdődő miséjén vett részt, a szov­jet kormányfő Cromiko külügy­miniszter és Avilov nagykövet kíséretében pontosan 9 órakor je­lent meg a Heldenplatzon és megkoszorúzta a fasizmus osztrák áldozatainak emléktábláját. Utána Hruscsov koszorút helyezett el az Ausztria felszabadításáért vívott harcokban hősi halált halt szovjet katonák Schwarzenberg téri em­lékművén is. A vasárnap reggel,,szenzációja 99 az a rádióinterjú volt, amelyet Hruscsov a szovjet hősok emlék­művének megkoszorúzása után a Schwarzenberg téren adott Lisa Howardnak, az amerikai ABC rádiótársaság riporter-nőjének, aki már New Yorkban is interjút ka­pott a szovjet kormányfőtől. Hruscsov rendkívül jó hangu­latban, derűsen fogadta a rádió- nporlernő kérését és jóízűen ne­vetett az osztrák rendőrökön, akik hitetlenkedve és csak vonakodva engedtek utat Lisa Howardnak. Gromiko vállalta a tolmács szere­pét a mikrofonba mondott inter­júnál. Arra a kérdésre, hogyan tetszik neki a fiatal amerikai elnök, a szovjet kormányfő mosolyogva mondta: — Nézze csak: vannak, akik a magas embert szeretik, másoknak az alacsony tetszik. Egyesek a kö­véret, mások a soványát kedvelik — ízlés dolga az egész... A Kennedyt európai kőrútján elkísérő riportemő kerülő úton szeretett volna megerősítést kapni azokra, az egyelőre minden alapot nélkülöző találgatásokra, hogy vajon meghívja-e Hruscsov Ken­nedyt Moszkvába? Ezért azt kér­dezte, hogy megkapja-e majd ő a szovjet vízumot az erre az utazás­ra már előkészített útlevélbe. Hruscsov mosolyogva felelte: — Szívesen látjuk önt Moszk­vában. Meginterjúvolhatja majd az egész családomat. Hruscsov ezután barátságosan elköszönt az amerikai riporternő- tól és a szovjet nagykövetségre hajtatott, ahová utána — mint már jelentettük — a Stephans- kircheből jövet, megérkezett Ken­nedy elnök is. A szovjet és az amerikai állam­főt lelkesen megeljenezték és meg­tapsolták a szovjet nagykövetség környékén nagy számban össze­gyűlt bécsiek. A nagykövetség második eme­leti tanácstermében a 10 óra 20 perckor megkezdett vasárnapi szovjet—amerikai megbeszélések délután 2 óra 20 percig tartottak. A megbeszéléseken Hruscsovval és Kennedyvel együtt részt vettek a szovjet és az amerikai tanács­adók is: Gromiko, Menysikov, Rusk, Bohlen, valamint Thomp­son. Jelen volt Avilov, a Szovjet­unió bécsi nagykövete is. Délben meghívták a tanácskozásra Matt- hewst, az Egyesült Államok bécsi nagykövetét is. Délután két óra húsz perckor félbeszakították a megbeszélést. A szovjet és az amerikai állam­férfiak ekkor a szovjet nagykö­vetség épületében részt vettek azon a szűkkörű ebéden, amelyet Hruscsov adott az Egyesült Álla­mok elnöke tiszteletére. Nyina Hruscsova és Jacqueline Kennedy vasárnap együtt vett részt azon az ebéden, amelyet dr. Marthe Kyrie, Schärf osztrák köz- társasági elnök lánya, adott a Pallavicini-palotában a szovjet kormányfő és az amerikai elnök feleségének tiszteletére. Ebéd előtt Jacqueline Kennedy a Hofburg spanyol lovasiskolájának bemuta­tóján, Nyina Hruscsova pedig a bécsi filharmonikusok hangverse­nyén vett részt. Hruscsov fogadta Kennedyt és kíséretét Becs (MTI) Hruscsov és Kennedy vasárnap délelőtt a Szovjetunió bécsi nagy- követségének épületében folytat­ták megbeszélésüket. Hruscsov gépkocsija 9 óra 30 perckor gördült a szovjet nagykö­vetség feljárója elé. A szovjet kor­mányfővel együtt érkezett Gromi­ko szovjet külügyminiszter és Menysikov, a Szovjetunió washing­toni nagykövete. Hruscsov bement a nagykövetség épületébe, megte­kintette az emeleti termeket és megelégedését fejezte ki az elő­készületek felett. Az Egyesült Államok elnöké­nek gépkocsija 10 óra 9 perckor kanyarodott be a Reisner-strassé- ba és 10 óra 10 perckor megállt a bécsi szovjet nagykövetség előtt. Hruscsov ugyanúgy, mint előző nap Kennedy, vendége elé jött és á nagykövetség kapujában üdvö­zölte a kocsijából kilépő amerikai elnököt. Kennedy Rusk, Bohlen és Thompson társaságában érkezett. A nagykövetség kis utcai elő- kertjében várakozó mintegy ötven sajtóügynökségi tudósító és fotó­riporter, valamint a szemközti járdán felépített tribünön lega­lább félezer sajtóember figyelmé­nek és felvevőgépeinek kereszttü­zében Hruscsov szívélyesen és mosolyogva szorította meg az ugyancsak derűs hangulatban ér­kező Kennedy kezét. — Itt a belvárosban sajnos nincs olyan nagy kertünk az épü­let előtt, mint amilyen az önök hitzingi villáját övezi — mondotta Hruscsov Kennedynek, és a szűk előkertben igyekezetükben egy­mást letaposó fotóriporterekre mutatva rendkívül rokonszenve­sen sajnálkozását fejezte ki ami­att, hogy valamennyi tudósító nem kaphat elég jó fényképezési irányt. — Sok jó ember kevés helyen is elfér — válaszolta mosolyogva Kennedy, mire az egyik amerikai fotoriporter hangosan így kiáltott feléje: — Köszönjük a bókot elnök úr, kérjük, maradjanak még... A kérést Hruscsovnak is azon­nal lefordították, és a két állam­férfiú perceken át engedelmesen tűrte a fényképezést. Közben Hruscsov Ruskkal, Bohlennal és Thompsonnal is ke­zet szorított, majd a Hruscsov kí­séretében levő Gromiko, Menysi­kov és Avilov üdvözölték ameri­kai kollégáikat. Miközben a szovjet és az ame­rikai államférfiak előrementek, a földszinti előcsarnokban soraikat rendezték az ügynökségi fotóri­porterek és tudósítók, akiknek Avilov bécsi szovjet nagykövet — Harlamov szovjet szóvivő és Granov bécsi szovjet sajtóattasé kérésére — engedélyt adott arra is, hogy a vasárnapi szovjet— amerikai tárgyalások megkezdése előtt néhány percre belépjenek a tanácskozások színhelyére. Mire felértünk a második eme­letre. a szovjet és az amerikai ál­lamférfiak már keresztülhaladtak a csillárfényben úszó, óriási foga­dótermen, egy kis titkári szobán és a voltaképpeni tanácskozóte­remben tartózkodtak, s láthatólag jó hangulatban beszélgettek. Hruscsov hellyel kínálta ven­dégeit. Ö maga a bejárattal szem­ben egy kis dohányzóasztal mö­götti pamlagon foglalt helyet és maga mellé, jobb oldalára kérte Kennedy elnököt. Gromiko Hrus- csovtól balra egy fotelben ült. Hruscsov és Gromiko mögött fog­lalt helyet Avilov bécsi szovjet nagykövet. A fotóriporterek per­gőtüzében rövid megbeszélés ala­kult ki Kennedy és Gromiko kö­zött, mire Hruscsov a még távo­labb álló Rusk amerikai külügy­miniszterhez fordulva így szólt: — Kérem, külügyminiszter úr! Jöjjön közelebb és foglaljon he­lyet, hogy a fotóriporterek számá­ra teljes legyen a Kennedy—Hrus­csov—Rusk—Gromiko csoport. Körülbelül tíz perc telt el attól a pillanp .tói fogva, hogy az Ame­rikai Egyesült Államok elnöke be­lépett a szovjet nagykövetség épü­letébe, amikor Harlamov szovjet szóvivő barátságosan megjegyez­te: — Úgy gondoljuk, most már elég felvétel van a fotóriporterek kazettáiban és elegendő élmény került az újságírók jegyzetfüze­teibe. Hagyjuk talán magukra az államférfiakat. Hruscsov és Ken­nedy barátságosan integetve elbú­csúzott a türelmüket megköszönő újságíróktól és 10 óra 20 perckor megkezdődtek a bécsi Hruscsov— Kennedy találkozó második nap­jának tárgyalásai. Közös szovjet—amerikai sajtóértekezlet a Hofburgban Vasárnap délután 16.35 órakor befejeződött a bécsi Hruscsov— Kennedy találkozó. Néhány perc­cel előtte véget értek a szovjet és amerikai államférfiak vasárnapi tanácskozásai a szovjet nagykö­vetség épületében és 16.35 órakor Hruscsov, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának elnöke lekísérte a nagykövetség kapuja előtt vára­kozó kocsijához Kennedyt, az Egyesült Államok elnökét. A két államférfiú kézfogással elbúcsúzott egymástól, Kennedy beült autójába és barátságosan visszaintegetve elindult hitzingi szállása felé. Röviddel ezután az amerikai elnök feleségével és kí­séretével kihajtatott a schwechati repülőtérre és elutazott Londonba. A vasárnapi szovjet—amerikai megbeszéléseket Hruscsov és Ken­nedy elejétől végig tanácsadóik társaságában tartották meg. A tanácskozások befejezése után kerek egy órával a Hofburgban be­rendezett sajtóközpont nagytermét zsúfolásig megtöltő 1500 külföldi újságíró számára Harlamov szov­jet szóvivő és Salinger, a Fehér Ház najtótitkára közös összefoglaló tájékoztatót tartott, amelyen elő- zór Harlamov orosz nyelven, majd utána Salinger angolul fel­olvasta a bécsi Hruscsov—Ken­nedy találkozó befejezése alkal­mával Kiadott szovjet—amerikai nyilatkozatot. Közös Bif ilcstkozcit „N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnöke és J. F. Kennedy, az Amerikai Egyesült Államok elnöke befejezte kétnapos hasznos találkozóját. A találkozón áttekintették a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok közötti kapcsolatokat, valamint a két államot érdeklő egyéb kérdéseket. Vasárnap tanácsadóik társaságá­ban a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetése, a leszerelés és Németország kérdéseit vitatták meg. Hruscsov miniszterelnök és Kennedy elnök megerősítették: támogatnak egy semleges, független Laoszt, amelynek élén a la­oszi nép által választott kormány áll. Ugyancsak támogatják a La­osz semlegességét és függetlenségét szavatoló nemzetközi egyezmé­nyeket és ezzel kapcsolatban elismerik egy hatékony tűzszünet fontosságát. A miniszterelnök és az elnök megállapodtak abban, hogy fenn­tartják a kapcsolatokat a két országot és az egész világot érdeklő valamennyi kérdésben.” Hruscsov vacsorát adott Schärf osztrák köztársasági elnök tiszteletére Hruscsov, a Szovjet Miniszter- tanács elnöke vasárnap este az Imperial szállóban vacsorát adott Schärf osztrák köztársasági el­nök tiszteletére. Osztrák részről jelen voltak még Gorbach szövet­ségi kancellár, Pittermann al- kancellár, a kormány tagjai. Szovjet részről Gromiko kül­ügyminiszter, Menysikov wa­shingtoni nagykövet. EGYRÓKÁRÓLKÉTBŐRT g alázs András főállattenyésztő csizmája lassan tapossa a sarat a bodzás dűlőben. Kifelé igyekszik a sertésólakhoz. Néha nagyokat rúg a levegőbe, két ok­ból. Először, mert ez a fekete föld makacsul ragaszkodik a csizmájá­hoz, másodszor... mert mérges, nagyon mérges. Most érkezett meg a vásárról, és rossz üzletet csinált. Vagyis hát, semmilyet sem. Süldőket akart vásárolni, mert hiányzik még vagy százötven. A vásáron viszont csak malacokat látott. De hát azokkal mit kezdjen a szövet­kezet május végén? Nem lesz azokból hízó, csak jövőre. Neki meg 600 darabot kell leadni még ebben az évben. Ez már a har­madik vásár, ahonnan üres kéz­zel jön haza. A jószággondozónak éles csaho- lással a puli jelenti be érkezé­sét. Az öreg Jóska — így hívják a határban — nyugodtan falatozik. Kenyér, szalonna, kolbász. A ku­tyának is dob néha egy falatot. — Mi szél hozott öcsém? — Ááááh... — csap egyet kezé­vel Balázs. — Na, de el vagy kenődve. Tán csak nincs valami baj? Az a&z­szony? — hunyorít egyet Jóska bácsi. — Az én asszonyommal nem szokott baj lenni. Máshonnan fúj a szél. — Szóval, ha nem a te asszo­nyoddal van baj, akkor a más asszonyával — okoskodik tovább az öreg. — Ilyenek azok. Lj aga Jóska bácsi minden bajt az asszonyokra vezet visz­sza. — Nem is baj az fiam, amit nem az asszonyok kevernek — mondja és kettéharap egy vörös­hagymát. — Hát ebben a bajban pedig nem az asszonyok keze van. — Naffene! — Mégis baj van. Nagyon nagy baj. — Na, mondd csak — tűnik el a szájában a vöröshagyma meg­maradt része, egy 'ó darab szalon­nával. — Nincs süldő. Nem kaptam süldőt... és még sok hiányzik. — Hát ez a négyszázötven — bök a háta mögé az öreg. — Ez nem elég? — Nem. Ez kevés. — Hát akkor vegyél. Van ró pénze a szövetkezetnek. Vagy nincs? — Van rá pénz, de.., Hol ve­gyek? Most jöttem a komádi vá­sárról. Hat hetes malacokat lát­tam. Süldő egy sem volt. — Hát én megnézném máshol. — Máshol is néztem. Már vol­tam Gyulán, meg Sarkadon is. Nincs. Nincs egy darab sem. — Rossz helyen keresed fiam. Ott keresd, ahol van. — Hát hol az is... ne mérgesít­sen már. Hol keressem? — Az ólban. Ne a vásárra mász­kálj. U át Jóska bátyám. Én most egyáltalán nem vagyok olyan hangulatban, hogy lenyel­jem az ugratásait. Ez komoly do­log. Elő kell teremteni azt a száz­ötven süldőt két héten belül — mondja Balázs, kicsit ingerül­ten. — Há’ szén azért segítek. Mit haborogsz? — Mit segít? Inkább bosszant. Azt én is tudom, hogy a disznó nem szilvafán terem. Méghogy az ólban keressem — áll fel mérgesen. — Ne bolondozz fiam — mond­ja csendesen az öreg. — Gyere el estére hozzám, majd én megmu­tatom, hol terem a süldő. Furcsán néz az öregre.

Next

/
Thumbnails
Contents