Békés Megyei Népújság, 1960. október (5. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-19 / 247. szám

4 NÉPÚJSÁG I960, október 19., szerda OSHAZI FIATAL FESTŐK ÜRÜGYÉN Talárt két hete, hogy kézhez kaptuk a kiállításukra szóló ízléses meghívót! Hozzánk sok meghívó érkezik, ezt is eltet­tük a többi mellé... A kiállítás mégis foglalkoztatott mostanában, és még sok minden. Mit tesz nemzedékünk a megye kultúrájáért? Mit valósítunk meg terveinkből, szép szándékainkból? Mennyit adtunk és mennyit kell még adnunk? Mondhatjuk-e, hogy megyénk dolgozó népe valóban komoly kultúrát, műveltséget kap, s „nem középiskolás fokon”, ha­nem sokkal magasabb szinten? Méltó-e épülő szocialista társadal­munk szocialista kultúrájának asztalára? Nem is olyan régen mondta a készülő Viharsarki Élet szerkesz­tője: „Össze kell gyűjtenünk min­den kulturális eseményt, hírt a megyénkből, hogy az utódaink előtt tiszta lelkiismerettel állhas­sunk: csak tettünk valamit...” Ezen tépelődtem akkor is, amikor Orosházán jártam. Maradt egy órányi szabad időm, megkerestem hát a múzeumot. Mert keresni, kutatni kellett. Megálltam az állami áruház fé­nyes kirakatai előtt, s mint aki jól választott, megkérdeztem két fia­talasszonyt, merre találom. — A múzeum?... — meglepetten dadogott az egyik. S azután ráki­áltott egy kerékpározó lányra. — Hol is van a múzeum, Ica? Restellve mosolyogtak. Nem tudták. — Arrafelé talán... — mu­tattak bizonytalan irányba. A hatalmas, de derűs gimnáziu­mi épülettömb mögött bújik meg, árnyas, csendes utcában. Nem volt látogatási idő, de be­engedtek. A kiállító festők egyike fogadott. — Tessék, nincs itthon az igaz­gató elvtárs, de meg lehet nézni mindig a kiállítást. — Látogatják? — Igen, elég sokan — felelte bi­zonytalanul; — S még talán töb­ben jönnek. — S szerényen ma­gamra hagyott a festményekkel. A fiatalasszonyok suta bocsánatkérése, a fiatal festő is­merősünk bizonytalansága és a ki­állítás ténye izzó ellentétet fed. És éppen e nagy ellentét miatt szép és okos dolog volt megren­dezni. Sőt, merész és mégis kö­vetendő. Nem akartak nagyot ők ezzel. Csak be akarták mutatni, hogy Orosházán él egy festőgárda, ame­lyet foglalkoztat a való sok ezer színe, íze, zamata, pompája és az alkotó ember fensége. Tehát a tel­jes élet maga. Lehet, hogy sokan fintorognak a kiállításon, néhá- nyan még a dilettantizmust is em­legetik ajkukat biggyesztve... Fia­talok ők, kísérletezők. Némelyik ecsetjét ez vagy az a mester ve­zette, a másiknak a modernizmus számos álhajtása még a példaké­pe, mégis egybekötve szép, har­monikus csokrot kapunk. A csokor dísze városának, tanúbizonysága megyénk pezsdülő, egyre jobban élénkülő és éledő kulturális életé­nek. Nem véletlennek és a sors játékának eredménye az, hogy a megye múzeumaiban a magyar történelmi múlt romantikájának kincse, a Lehel kürtje mellett szép sikert aratott Medgyessy szobrász­művészete, Kmeitty kiállítása, s most minden vasárnap nagy tömeg figyeli érdeklődéssel a Munkácsy Múzeumban a XX. századi magyar festészet legkiválóbb alkotásait, hogy Gyula városa, az egész me­gye komoly pártfogásával és rész­vételével méltán ünnepelheti Er­kel Ferencet, halhatatlan zene­szerzőnket, hogy a Tessedik-ün- nepségen az akadémikusokkal együtt fejkendős asszonyok, -kér­ges tenyerű tsz-parasztok és a jö­vő embered, az ifjak élénk érdek­ÚTTÖRŐÉLET Cseretáborozás csehszlovák úttörőkkel A füzesgyarmati II. sz. iskola „Ku- lich Gyula’* úttörőcsapata az elmúlt évben szocialista szerződést kötött a Vörös Csillag Termelőszövetkezettel. A pajtások vállalták, hogy a termelőszö­vetkezet rendezvényein kultúrműsorral szórakoztatják a dolgozókat, hogy ez­zel is színesebbé tegyék az összejöve­teleket. Most készülnek november 7 megünneplésére, amelyet a tsz és az úttörő-csapat közösen készül megren­dezni. A tsz a szerződésben vállalta, hogy a csapat rendelkezésére bocsát négy hold földet, amelyet az úttörők mű­velnek meg és a jövedelme teljes egé­szében a pajtásoké lesz. A munkában a helyi gépállomás is segít, főleg az ott dolgozó szülőkkel. Az elmúlt évben a csapatnak 20 000 forint jövedelme volt, amelyből 40 gyermek üdült telje­sen ingyen. Ebben az évben cukorrépa van elvetve. A betakarítást most kez­dik meg a pajtások. Holdanként 150— 160 mázsa termést várnak. A most be­folyt jövedelemből a jövő nyáron cseh­szlovák pajtásokkal egy cseretáboro­zást kívánnak létrehozni. Úttörők segítik a termelőszövetkezetet Most, hogy újra tollat fogtam ke­zembe, hogy Tarhosról írjak, azt öröm­mel teszem, már csak azért Is, mert nem panasszal kell kezdenem. A na­pokban vidám gyermekhad vonult el a Növényvédő Állomás előtt. A hely­beli általános iskola tanulói, lánykák fe búk, — Hová, hová gyerekek? — kérdez­tem. — Megyünk a Kossuth Ts&-be, Sülé bácsi — volt a kórusban adott válasz. — Na és mit csináltok ott? —' Tengerit törünk! — Jóleső érzés­sel néztem rajtuk végig. A község belterületén lévő tengeri tábláikat vet­ték ügyes sorjába kis kezeik közé, csak úgy szaporodott a felosztott sorok között a letört szép sárga tengeri-csö­vek halmaza. Volt ott jókedv, vicc és tréfa, messzire kihallatszott vidám gyermeki hangjuk. Még nótára is kezd­tek, versenyeztek egymás között, ki tud többet és hiány nélkül tömi. A felnőtteknek is beülő páldamutaitó, de- rekas munkát végeztek, ID. SÜLÉ MIHÁLY Tarhos lődéssel hallgatták Weltmann Im­re és Hanzó Lajos magasszintű előadásait, hogy egy kis város, Szarvas áldozatokkal alkotóházat teremtett világhírű fiának, Ru- zicskay György festőművésznek,, hogy a Balassi együttes Francia- országban forró sikerben része­sült, hogy a csabai Munkás Dal­kör a balatonfüredi nemzetiségi fesztiválon kiválóan szerepelt, hogy a rádióban egyre-másra szó­lalnak meg a megyei énekkarok, énekesek, költők, hogy a napok­ban olyan kiadványok jelentek meg, mint Békéscsaba története, vagy Maday Pál szerkesztette Bé­kés megye városainak és közsé­geinek története című művek, hogy a gyulai füzetek tanulmányaival együtt gazdagodtunk a szarvasi füzetekkel is, hogy minden tizedik csabai tagja a megyei könyvtár­nak, hogy egy fél év alatt Mik­száth Fekete városát Békéscsabán szintén a megyei könyvtártól 308- an kölcsönözték, hogy megyeszer- te a TIT előadásain megkétszere­ződtek a hallgatók, hogy az IBUSZ kirándulásain soha nem tapasztalt számban vesznek részt, hogy a TIT angol és német nyelv- tanfolyamára csak Békéscsabán az idén több mint 90-en jelentkez­tek, hogy Juhász Gyula relikviái­nak párnapos kiállítását majdnem 800 fiatal és felnőtt tekintette meg, hogy a gyulai gimnázium néprajzi szakköre első díjat nyert országos pályázaton. Nem lehet, semmiképpen sem lehet véletlennek tekinteni. Ez már a megyénkben lassan-lassan kialakuló, gyümölcsöt hozó egy­séges művelődési és kulturális közvélemény felsőbb fokú mércé­jét jelenti, s ezt a mércét gondos kertész és felelősségteljes ápoló munkával egyre feljebb lehet emelni. Ezek a példák termé­szetesen csak hozzávetőlegesen mutatják kulturális áramlásunk szintjét, a példák kiragadottak, nem ölelik fel megyénk egész nép­művelési, ismeretterjesztési háló­zatának eredményeit és gyengéit. Nem is volt szándékomban. Ahhoz nem elegendő ilyen lélegzetnyi írás, aggódó és józanul mérlegelni próbáló cikk. Az első sorokban feltett heves kérdéseinkre azonban talán megnyugtató feleletet kap­tunk. A válaszra persze nem te­kinthetünk elfogult optimizmus­sal. Nehéz munkánk szép, az ered­ményeink jók. De állandóan sze­münk előtt kell tartanunk a még meg nem oldott feltornyosuló, óriási feladatokat (erre az oros­házi fiatalasszonyok példája is sarkall). És ezeket soha nem szabad el­felejtenünk. Krupa András Kedves „Árpád!" Olvastam, felhívását a Népúj­ságban és máris sietek rá vála­szolni. De mielőtt a lényegre térnék, mivel én vagyok az idősebb, en­gedd meg, hogy tegezzelek! Szervusz! Hogy ezt honnan tu­dom? Onnan, hogy ott voltam születésednél, habár csak mint gyermeklányka. Nagyapa kezét fogva bámultam világrajöttöd — nagyapa viszont városi fő­mérnök volt, s mint ilyen, illeté­kes egy városi fürdő születésé­nél bábáskodni. Nekem akkor mint újszülött­nek legjobban a hall üvegfestésű ablakai tetszettek. Sajnos a há­ború megrongálta, de talán ezt is pótolni lehetne, (műfogakat se szégyen hordani.) Később sok örömet okoztál kedves Árpád a strand-fürdőd­del, ahol minden úszómesteri segítség nélkül tanultam meg úszni. Mint serdülő lány sokat áb­rándoztam különlegesen szép fáid alatt, bronzvörösre bámul­va és félszemmel a fiúk felé pis­logva. És itt, ez akkor még olyan nagynak tetsző, romantikusnak látszó helyen ért az első csaló­dás, télen megismert első ideá­lom. Te rántottad le kedves Ár­pád Csacsenka Pista nyolcadik gimnazista széles vállairól és domború kebléről a vatta- és ló­szőr izmokat! Ah! gondoltad-e még akkor Árpikám ifjúságunk gondtalan perceiben, hogy eljön az az.idő, amikor a nagy nyilvánosság előtt hirdeted majd termálvi­zedet, s evvel elismered, hogy beléptél az érett férfikorba? Ah, gondoltam-e én azokon a szeptemberi reggeleken, amikor égetően hideg vizedbe fejeselve, kifulladás nélkül úsztam a 100 métereket, hogy fájós tagjaim­nak termálvizedre lesz egykoron szüksége? Mily ifjú és csinos voltál nékem akkor! Milyen szép, izmos kis vendéglőd volt rózsával befuttatva és nem ál- latkert-szerűen berácsozva! Mi­lyen csendes pihenésre, szundi­kálásra, alvásra, meghitt beszél­getésekre voltál alkalmas, ordí­tó mikrofonjaid, a „Szív küldi" nélkül! Azóta sok év telt el, milyen kicsi lettél, töpörödött aggas­tyán! Vagy a város és az igé­nyek 'lettek nagyobbak? De hát az idő elmúlt kedves Árpi, s most sok szó esik arról, hogy le­hetne téged megváltoztatni, új­já, fiatalabbá, korszerűbbé ten­ni. Nálad ez csak menni fog! — (de nálam?!) Addig is támogatásunkat ké­red, amit részemről is szívesen megadok. Legalább hetenként egyszer egy kádfürdő és pedikűr erejéig. De kérlek, te is tégy meg min­dent a fürdőzők támogatására. Először is tépd el azt a csúnyán megfogalmazott feliratot a pénz­tár és a kádfürdő folyosójáról, hogy: „Ne szégyenits meg! Bor­ravalót nem fogadunk el.” Ha mi ketten így össze is „pertus- kodtunk”, neked azért nem illik így rákiabálni férfira és nőre, letegezni öreget és fiatalt, egy­korút. A másik amire kérlek kedves jó Árpád: gondoskodj pedikűr­utánpótlásról! Mert habár a je­lenlegi három mester■ férfiko­ruk delén és tudásuk teljében vannak, kevesek ők e rengeteg fájós láb újjávarázsolására. A nyárról nem is beszélve, mikor még az úszás-tanítással és strand-felügyelettel is meg van­nak bízva. Meg hát az idő felet­tük is elszáll, egyszer ők is nyugdíjba mennek, de a lábak továbbra is áhítják majd a szak­avatott gyógyító kezeket. És se­hol, de sehol utánpótlás, tanone a láthatáron... Kissé hosszan reflektáltam, pársoros üzenetedre kedves Ár­pád, de hát amit végre el kellett mondani, ime előadtam. Támogatásunkat Ígérve mara­dok sok fürdöző társunkkal együtt forró, 85 fokos üdvözlet­tel. Huszár Istvánná Hz éber mozdonyvezető Október elsején a 620-as számú személyvonatot Botyánszki And­rás mozdonyvezető hozta Békés­csabára. Érkezésekor jelentette, hogy a szerelvény nem fékez megfelelően, igen nagy fékutakat kellett vennie, és akkor is csak nehezen tudott megállani az állo­másokon. A hivatott személyek Tiszta ház, rendes udvar Megyénkben elsőnek Füzesgyar­maton az Ady Endre utcában Földi János házára helyezték ki a tiszta­sági mozgalomban legjobb ered­ményt elérő családot megillető „Tiszta ház, rendes udvar” táblát. Képünkön Lakatos István, a köz­ségi tanács v. b. elnöke elhelyezi a táblát, mellette Földi Jánosné. azonnal fékpróbát tartottak és megállapították, hogy az 516-os számú postakocsi első léktömlője belül szakadt. így a tömlő a főve­zeték töltésekor a levegőt aka­dálytalanul átengedi, fékezéskor azonban a felszakadt rész részben elzárja a levegő útját, emiatt fé­kezés vagy egyáltalán, vagy csak alig keletkezett. A hibás tömlőt a vizsgálat után azonnal kicserélték. A vonat uta­sai talán nem is sejtették, hogy október elsején a Szolnokról ér­kező személyvonatban milyen életveszélynek voltak kitéve. A mozdonyvezető azonban észrevet­te a hibát, óvatosan vezette a sze­relvényt, hazaérkezésekor pedig azonnal jelentést tett, s így a 611- es számú vonattal utazók már semmilyen veszélynek nem voltak kitéve. Az éber mozdonyvezetőnek csak köszönettel tartozhatunk. Tanul- S junk mindannyian tőle. Botyánsz­Í ki András mozdonyvezető ébersé­gével személyi baleseteket, a reá S bízott társadalmi tulajdon pusztu­lását előzte meg. ^ Boldizsár Gyula levelező

Next

/
Thumbnails
Contents