Békés Megyei Népújság, 1960. szeptember (5. évfolyam, 206-231. szám)
1960-09-17 / 220. szám
2 MÉPÚJSÁG I960, szeptember 17., szombat Bizonytalanság és csüggedés W ashlngtonban Amerikai lap a Kínai Népköztársaság ENSZ-felvételrőI Washington (UPI) A Washington Post and Times Herald csütörtöki vezércikkében kikerülhetetlennek és kívánatosnak tartja, hogy a népi Kínát felvegyék az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. Az Egyesült Államoknak — írja — kemény munkát jelentene, hogy meggyőzze az új afrikai nemzeteket arról, hogy Kínát ki kell rekeszteni a szervezetből. Berlin (TASZSZ) Az ADN hírügynökség jelentése iszeirint az NDK állandó genfi képviselője szeptember 15-én Hammarskjöldhöz való továbbítás céljából átnyújtotta az ENSZ európai tagozata ideiglenes vezetőjének Otto Grotewohl levelét és az NDK kormányának leszerelési tárgyú emlékiratát. Az NDK kormánya az első szakaszra (1960—1961) javasolja, hogy mindkét német állam mondjon le az erőszák alkalmazásáról egymással és harmadik állammal szemben. Mindkét német állam utasítsa el az atomfegyverkezést, kötelezze magát arra, hogy nem gyárt nukleáris és rakétafegyvereket, nem vesz részit ilyenek külföldi gyártásában, nem szerez be ilyen fegyvert és nem vesz részt más államok atomfegyver-kísérleteiben. A két német állam vállalja, hogy nem gyárt és nem vásárol vegyi- és baktériumfegyvert, valamint nem kapcsolódik bele ilyen fegyverek külföldi kipróbálásába. Az NDK kormányának ' javaslata szerint ugyancsak az első szakaszban kötnék meg a békeszerződést a két német állammal és tennék Nyugat-Berlint demilitarizált szabad várossá. E célból a Hitler- ellenes koalíció tagállamai békeértekezletet hívnak össze amelyen a két német állam képviselői is részt vesznek. A második szakaszban (1962) mindkét német állam csökkenti fegyveres erőit és fegyverzetét. Lemond a hadkötelezettségről, Nyugat-Németorszá'gban érvénytelenítik az általános hadkötelezettségről szóló törvényt. A potsdami egyezményt aláíró né^ állam a békeszerződés alapján megállapodik a két német állammal az ösz- szes idegen csapatok kivonásáról, valamint összes támaszpontjaik és raktáraik megszüntetéséről, Ugyanebben a szakaszban elpusztítják a német fegyveres erők birtokában lévő rakétafegyvereket. Az NDK kormánya javasolja, hogy a harmadik szakaszban (1963—1964) végérvényesen oszlassák fel a két német állam haderőit és teljesen semmisítsék meg a fegyvereket, a hadianyagkészleteket és a katonai felszereléseket. Mindkét német államban oszlassák fel a katonai jellegű minisztériumokat, a vezérkarokat, a katonaiskolákat. Ugyanebben a szakaszban lépjen ki a két német állam a NOTO-ból, illetve a varsói szerződésből. Jelentse be semlegességét, amelyet a HitlerM. Szagateljan, a TASZSZ tudósítója írja: Annak arányában, ahogy a „Baltika” egymás után hagyja maga mögött a mérföldeket New York felé vezető történelmi jelentőségű útján, az amerikai fővárosban fokozódik a bizonytalanság és a csüggedés. Washingtonban az a vélemény, hogy az ENSZ közgyűlésének szeptember 20-án megnyíló 15. ülésszaka rendkívül sötét kilátásokat tartogat az Egyeellenes koalíció vezető hatalmai vagy az Egyesült Nemzetek Szervezete szavatolhatnának. A javasolt intézkedések ellenőrzésére az emlékirat egy ellenőrző szerv felállítását indítványozza, amelyet paritásos alapon létesítenének az NDK Népi Kamarája és a Nyugat-német szövetségi gyűlés képviselőiből, valamint a szakszervezetek és más demokratikus szervezetek képviselőiből. Az NDK kormánya hangsúlyozza, hogy Németország újraegyeHa Csabacsűdön járnál, kedves Olvasó, bizonyára bárkivel találkoznál, azzal kezdené: látta-e már az új művelődési otthont és az új gyógyszertárt? És ezen nincs is csodálkozni való, hiszen Csaba- csűd életében nagy dolog az, hogy annyi évtizedes sóvárgás után végre sÁját művelődési otthonuk és gyógyszertáruk lesz. Való igazság az, hogy falvainkban rohamosan növekszik az emberek kultúr- igénye, ennek — a sok közül — egyik bizonysága éppen Csabacsüd esete, ahol olyan nagyarányú ösz- szefogás, mint amilyen az elmúlt években kezdődött, soha nem volt még. — Jó két éve történt — emlékezik vissza a művelődési otthon építésének „hőskorára” Gazsó Pál tanácstitkár —, amikor azt mondták az emberek: meguntunk már Szarvasra járni, meg máshová, ha szórakozni kívánunk, fogjunk ösz- sze és csináljunk valamit. — Ez a valami egy művelődési otthon terve volt. Meg is csinálták, kérelmek futottak ide is, oda is, felsőbb szervekhez, benyújtották terveiket, és — elkezdődött az építkezés. Milyen lesz a művelődési otthon? Erre is kész a válasz azonnal. — Hogy milyen? Gyönyörű!. . — Mégis ...? — Hát kérem: először is a színházterem 350 férőhelyes lesz, közel 7 méter nyílású színpaddal, orkeszterrel. A színpad mögött modern női, férfiöltöző, ezenkívül két szakköri szoba, itt kap helyet a községi népkönyvtár is, a szépen berendezett klubszoba, büfé, ruhatár és gondnoki lakás. Persze, nem is annyira lesz mindez, hiszen már felépült a művelődési sült Államok számára. Az amerikai sajtó véleménye szerint e hangulat fő oka az, hogy az Egyesült Államoknak a leszerelés kérdésében elfoglalt álláspontja és az amerikai diplomácia e téren tett legutóbbi lépései, nem is szólva az amerikai felderítő szolgálatnak a békét fenyegető és nemrég leleplezett üzelmeiről, rendkívül nehéz helyzetbe hozták az Egyesült | Államokat. I Walter Lippmann ismert ámenemet állam ügye. Az egyesítés azonban előfeltételezi a leszerelést és a békeszerződés megkötését mindkét német, állammal. Az NDK kormányának meggyőződése, — mondja befejezésül az emlékirat —, hogyha kezdeményezését támogatná az ENSZ, ez nemcsak a német nép, hanem minden állam érdekeinek egyaránt megfelelne és egyszersmin- denkorra lehetővé tenné a háború meghiúsítását Europa szívében. otthon, csupán az utolsó simítások vannak hátra. — Egymillió 700 ezer forintba kerül az egész építkezés, és az otthon berendezése — kapcsolódik beszélgetésünkbe Paluska András, a községi tanács gazdasági előadója. Később ő mondja el még azt is, hogy csupán ebben az évben eddig 12 ezer forint értékű társadalmi munkát teljesített a község lakossága — elsősorban a Béke, a Dolgozók és a Kossuth Tsz tagsága — az építkezésnél. — Még az iskolások is segítettek a tanév végén — említi meg Gazsó elvtárs —, az épület cserepezé- sét vállalták, természetesen szakemberek irányításával. Ez is gyorsította a munkát... Riportunk elején új gyógyszer- tárról is beszéltünk. Talán még említeni is felesleges, hogy ez is része a kulturálódásnak, és a művelődési otthon mellett ez is sok évtizedes vágyálma Csabacsüd lakóinak. 600 ezer forintos gyógy szeri ár Ilyen hatalmas összeg beruházását tette szükségessé a csabacsü- di gyógyszertár felépítése és berendezése. És ez sem „sültgalambként” hullott a községbeliek ölébe, hanem közel 80 ezer forint értékű társadalmi munkával a község ap- raja-nagyja segitett.de segített, a szomszéd község is, örménykút, mégpedig 120 000 forinttal, melyet a községfejlesztési alapból folyósítottak. Ezért nevezik sokan Csabacsűdön az új gyógyszertárt a „barátság”, az „összefogás” meg a „két község” gyógyszertárának. A gyógyszertárhoz gyógyszerészi lakást is építettünk — mondja Paluska András. És még egy: a gyógyszertár berendezését —több mint 600 ezer forint értékben — a gyógyszertár vállalat adta. Mindennel felszerelték az új épületet: önálló hidroforja is van, a vízellátás tehát kitűnő, zavarmentes. Ünnepnap lesz! Az új művelődési otthon avatá sa — a tervek szerint Csabacsüd felszabadulásának ünnepnapján, rikai publicista a New York Herald Tribune-ban csütörtökön megjelent cikkében találóan hasonlítja az Amerikában Hruscsov New Yorkba érkezése előtt uralkodó hangulatot ahhoz a hangulathoz, amelyben Amerika Atlanti-óceáni parvidékének lakosai a napokban a „Donna” nevű forgószél közeledését várták. Az amerikai sajtó jelentős része élesen bírálja az amerikai külügyminisztériumnak azt az elhatározását, hogy korlátozza Hruscsovnak és sok más küldöttség vezetőjének, köztük Fidel Castro kubai miniszterelnöknek mozgási lehetőségét New Yorkban. Sok lap nem hisz a külügyminisztérium indoklásában, amely szerint „gondoskodni kell a szóban forgó személyek biztonságágáról”. Ezek a lapok az amerikai kormánykörök „tehetetlen haragjának kicsinyes megnyilvánulásaként” fogják fel a külügyminisztérium e lépését. A Washington Post csütörtöki vezércikkében felháborodással ír az amerikai külügyminisztérim politikájáról és megállapítja: azt mondják, hogy e lépés célja „Hruscsov elszigetelése. Csakhogy ez az elhatározás nem Hrus- | csovot és Castrot, hanem az Egye- í'sült Államokat szigeteli el”. évfordulóján: október 6-án lesz. Torda Lajos pedagógus — a művelődési otthon igazgatója — már készül a nagy napra. A Csabacsű- di kiszisták műkedvelő színjátszó csoportja ismét számot vetett már erejével, és Szenei Mária KISZ- titkár nem egyszer beszélt már a leglelkesebb tagokkal, Szakács Máriával, Major Józseffel, Lita- vecz Mártonnal és Szuhai György- gyel arról, hogy a kiszesek hogyan segíthetnének emelni a nagy nap fényét. — Ogy tervezzük, hogy művelődési otthonuk avatására meghívjuk a művelődésügyi minisztérium vezetőit, a megyei pártbizolt- ságot, a megyei tanácsot, mindazokat, akik segítettek bennünket abban,hogy Csabacsűdön ilyen csodálatos szép otthont kapjon a kultúra. A nyitó műsorra a békéscsabai Balassi-egyúttest és egy területi honvéd művészegyüttest várunk. A befejező munkálatok jól haladnak. A Szarvasi Építőipari Ktsz dolgozói is szívügyüknek tekintik a csabacsüdi művelődési otthon mielőbbi felépítését, és ezekben a napokban már a nagy színházterem parkettázása és a színpad berendezése is elkészül. — A napokban kaptunk még 100 ezer forintot a Művelődés- ügyi Minisztériumtól, ezzel az összeggel minden elképzelésünk megvalósul... — mondja búcsúzóul Paluska András, a csabacsüd! gazdasági ügyek legfőbb tudója. Szép lesz a művelődés csabacsüdi otthona! A közég arculata is sokat változik az impozáns épülettel, melynek tetején a napokban már a televíziós antennát is felszerelték, és a kényelmesen és okosan berendezett klubszobában százak nézik a TV sokféle, érdekes műsorát. így válik Csabacsűdön is egyre szebbé, kulturáltabbá és vidámabbá az élet. Egyszerű, nem? De milyen nagy dolog! Sass Ervin Tótkomlósa csokor Nemrégiben a tótkomlósi Háziipari Szövetkezetbe látogattam. Sok érdekes, szép dolgot láttam. Ezekből szedtem össze egy csokorra valót. Kezdem talán az irodával. amely ott van a község szívében, nem messzire a hídtól. Ez a helyiség nemcsak iroda, hiszen különféle árukat is értékesítenek itt. a szövetkezeti tagok készítményeiből. A polcokon katonás rendben helyi szlovák díszítésű, csíkozású abroszok, favédők, hokedlitakarók, szalvéták, díszpárnák sorakoztak. A fogasokon bébi-, leányka- és bakfisruhák tarkál- lottak. Mindez azonban csak egy csekély hányada a szövetkezetiek munkájának. Karkus Zoltánné üzletvezető, az exportkesztyű-részleg vezetője tett-vett a boltban. Tőle tudtam meg. hogy ez az üzlet nem is olyan régen nyílt meg, majd azt is, hogy , tovább szeretnék fejleszteni, hogy a lakosság szolgáltatásából is minél jobban kivegyék a részüket. — Szeretnénk — jegyezte meg — bevezetni a harisnyaszemfel- szedést, az átkötést, az ágyneművarrást, az előnyomást, ugyanakkor vállalnánk bébi-, lányka- és fiúruha varrást is. A lakosság nagyon keresi készítményeinket, s mi a jövőben szeretnénk az igényeket tőlünk telhetőén minél jobban kielégíteni. Okos elgondolás. Egész biztos meg is csinálják, s ezzel a lakosság is, a szövetkezetiek is jól járnak. Karkusné ezután a saját részlegéről, a kesztyűkötőkről beszélt. Mindössze talán tizenöten dolgoznak ennél a részlegnél. Negyedévenként mintegy négyszáz pár norvégmintájú, egyujjas zefir női kesztyűt kötnek. Csak exportra dolgoznak. Kényes munka, mert akármilyen kesztyűt nem vesznek át. Mostani készítményeiket a Budapesti Népművészeti Vállalat a Szovjetunióba exportálja. Karkusné megmutatott egy pór kesztyűt. Több nem volt az üzletben, mert ebből nem árusítanak. Fehér alapon zöld mintás, igen szép kesztyű volt. Égése bisztos, hogy a szovjet lányok és asszonyok szívesen veszik fel a kezükre. Ügyesek a kesztyűkötök. Ezt nem Karkusné mondta. A kesztyűk szót- 'anul is dicsérik készítőiket. Innen az export varrórészleghez látogattam el. Az itteniek sem maradnak el ügyességben a kesztyűkötőktől. Hudák Andrásné részlegvezető készségesen mutogatta meg készítményeiket. Meg kell hagyni, hogy az itt dolgozó asszonyok és leányok is értik a dolgukat. Olyan szép ruhákat varrnak, hogy azokat dicséret nélkül nemigen nézheti végig senki sem. Itt varrják a „Brigitta” bébiruhát, a „Paul” fiúruhát és a „Pitti” leányka köténykéket. A csinos, ízléses hízméssel díszített ruhácskákat amint elmondták: szintén a Szovjetunióba szállítják. Havonta mintegy hétszázat készítenek belőle. S ki tudja. Moszkvában, Leningrádban, Kijevben vagy Szocsiban hány apróságot lehetne találni, aki ezekben a ruhácskákban tipeg. A szövőknél Udvardi Istvánná részlegvezető és Lauró Jánosné, az elnökhelyettes kalauzolt. Itt is volt néznivaló, hiszen a szövők gyártják azokat a nagyon szép szlovák motívumokkal díszített konyhagarnitúrákat, díszpárnákat, abroszokat, amelyeket országszerte előszeretettel vásárolnak az üzletekben a háziasszonyok. Nem csoda, ha az üzletekben elkapkod jóik. Mert a tótkomlósi aszonyok és leányok munkáját mindennél jobban készítményeik dicsérik. r. p. Használt íróasztalok könyvjóváírással átvehetők a Békés megyei Állatforgalmi Vallatattól Békéscsaba, Széchenyi u. 6. 557 As NDK kormányának háromssakassos lesserelési javaslata síitóse maga a német nép és a két Alomból így lett valóság