Békés Megyei Népújság, 1960. szeptember (5. évfolyam, 206-231. szám)

1960-09-13 / 216. szám

2 népújság 1960. szeptember 13.. kedd Innen — onnan Hétezer köbméter silót tárolnak a kamuti Béke Tsz-ben A kamuti Béke Tsz-ben már korábban hozzáfogtak a silózás­hoz. Ezt a munkát teljesen gépe­sítetté-.. A sertések részére 20 köbméter lucerna silót készítet­tek. Ezenkívül a szarvasmarha- állománynak 400 holdról silózzák be a kulkoricaszárat, amit száraz­szelettel és hígított melasszal ke­vernek. A tsz-vezetői szerint ösz- szesen mintegy 7—8 ezer köbmé­ter silót tárolnak télire. a Korai termésű hibridparadicsom-magot „szüretelnek“ Bánkúton Bánkú ton, a Kertimag- és Gyógynövénytermelő Gazdaság­ban kísérletképp félholdnyi terü­leten hibridparadicsomot ültettek a tavasszal.' A kiváló fajták ke­resztezéséből származó, a szoká­sosnál 8—10 nappal korábban ter- mésthozö paradicsom terven felü­li magtermést hozott, aminek a betakarítását megkezdték. A gaz­daság vezetői elhatározták, hogy jövőre négy holdon termelnek a bőtermő, korai hibridparadicsom­ból vetőmagot. Ugyancsak megkezdték a korai csemege fehérkukorica betakarí­tását. amiből 20 holdon termeltek elit vetőmagot. a Dohánysiür«»» a nagyszénás! Dózsa Tsz-ben Szép termést takarítanak be az Idén is a nagyszénási Dózsa Tsz dohánykertészei. Már az elmúlt években is hírnevet szereztek ma­guknak, és a hírnevet ez évben is öregbítik. A tavasszal a rossz időjárás miatt úgy látszott, hogy nem sikerül a dohány. Nem nőtt, nem fejlődött. A tsz vezetősége már csaknem lemondott róla. A kertészek azonban mindent elkö­vettek, hogy az idén se legyen kisebb a termés. A 30 holdas do­hányültetvényből eddig már .mint­egy 25 holdat szüreteltek be. Több mint 25 ezer kötél dohány szárad már a szellős pajtában. A kilátásók szerint 11—12 mázsás termés lesz holdanként. » Sárréti táncképek — színpadon A szeghalmi Móricz Zsigmond járási művelődési ház sárréti táscegyüttese szép sikerrel szere­pelt a nyáron Gyopároson a me­gyei ifjúsági táncos seregszemlén és a járás községeiben. A dolgpzó fiatalok által nyolcadik éve ala­kított táncegyüttes a legnagyobb dologidőben is, júliusban és au­gusztusban zsúfolt nézőtér előtt mutatta be Vésztőn és Füzesgyar­maton a sárréti táncképek című, valamint békési és hajdúsági tán­cokból összeállított műsorát, Ugor István fiatal táncoktató koreográ­fiáit A szeghalmi ifjú táncosok újabb műsorukban Birjáni üveges, Du- dari gyertyás lánytáncukat és Karikázó népi játékot tanulnak. Szorgalmasan készülnek a körös- ladányi új művelődési otthon no­vember hetediki avatására, ame­lyen eddig legsikeresebb táncszá- maikkal szerepelnek. 5 Walter Ulbricht beszélt a berlini dolgozók nagygyűlésén Berlin (TASZSZ) A fasiszta terror áldozatainak nemzetközi emléknapja alkalmá­ból, vasárnap nagygyűlés volt a berlini August Bebel téren. A te­ret és a környező utcákat több tízezren töltötték meg. A nagygyűlésen Walter Ulb­richt, az NSZEP Központi Bizott­ságának első titkára mondott nagy beszédet. Rámutatott, hogy most, 15. évvel a második világ­háború befejezése után, a milita­risták és a revans hívei maguk­hoz ragadták a hatalmat Nyugat- Németországban. Hitlerhez ha­sonlóan területi követeléseket hangoztatnak. Walter Ulbricht hangsúlyozta, ha Adenauer Kelet-Poroszország, Erhard pedig Felső-Szilézia beke­belezését sürgeti, mindenki előtt világos, hogy ez nem más. mint a harmadik világháború előkészí­tése. A világ eseményeit azonban — folytatta Ulbricht — ma nem a háborúra törekvő agresszív, im­perialista körök határozzák meg, hanem a béke erői, a szocialista ■ilágtábor. Az NDK területéről soha többé nem fognak háborút indítani az európai népek ellen. Ulbricht utalt rá, hogy az NDK kormánya felhívással fordult az ENSZ-közgyűlés 15. ülésszakához, hozzon létre megállapodást a né­metországi leszerelésre vonatkozó intézkedésekben. A berlini nagygyűlésen felszó­lalt több külföldi küldöttség ve­zetője is. James Endicott kana­dai lelkész beszédében üdvözölte az NDK kormányának az ENSZ- hez intézett felhívását, amelyet a békéhez vezető útnak nevezett. Az őszi mezőgazdasági munkákról megyei pártaktíva-ölés volt Békéscsabán A párt Békés megyei bizottsága hétfőn délelőtt aktíva értekez­letet tartott Békéscsabán a Téglagyár kultúrtermében. Az alapszer­vezeti, községi, városi, járási titkárok előtt Kiaukó Mátyás elvtárs, megyei első titkár mondott beszéiet. Előadásában elemezte Békés megyének, mint termelőszövetkezeti megyének mezőgazdasági áru­termelésében beállt változásait a gabonafelvásárlás eddigi tapasz­talatait, a megye sertéshizlalási tervfeladatának teljesítését. Majd az őszi betakarítás, szántás, vetés ütemének gyorsításáról beszélt. Különös hangsúllyal szólott arról a felelősségről, amely az 1961-es gazdasági év alapjainak lerakásában pártszervezeteink vezetőire, tagjaira vár. A Baltika a La Manche-csatornához közeledik Moszkva (TASZSZ) A Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének sajtócsoportja jelentet­te vasárnap a Baltika fedélzetéről: Két napja van úton a Baltika nevű turboelektromos óceánjáró, fedélzetén Hruscsowal, a szovjet ENSZ-küldöttség vezetőjével, va­lamint a magyar, a román, a bol­gár, az ukrán és a belorusz kül­döttségekkel. A hajón utaznak e küldöttségek vezetői, Kádár Já­nos, Georghe Gheorghiu-Dej, Tó­dor Zsikov, N. V. Podgomij és K. T. Mauzurov. Estére a Bal­tika befut a La Manche-csatorná­ba. A hajó már mintegy 850 mér­földet tett meg. A Baltika fedélzetén szorgos munka folyik. Hruscsov rendsze­rint különböző okmányokon dol­Rendkívülí állapot Laoszhan New York (MTI) Mint a »New York Times vien- tianei tudósítója jelenti a Boun Oum herceg vezette lázadás miatt Souvanma Phouma laoszi minisz­terelnök kihirdette a rendkívüli állapotot. Souvanna Phouma megbízta Rattikone tábornokot, a laoszi fegyveres erők parancsnokát, hogy Laosz egész területén állítsa hely­re a törvényességet és a rendet. LONDON A Times diplomáciai szemleíró­ja Boun Oum lázadásáról azt írja, hogy a herceget antikommunista Amerika-barát elemnek tekintik aki élvezi az amerikaiak támaea- tását. A szemleíró hangsúlyozza, hogy az Egyesült Államok laoszi tanácsadói olyan kormányt akar­nak létrehozni Laoszban, amely katonai szövetségre lépne az Egyesült Államokkal. gozik, olvassa a legújabb értesülé­seket, híreket hallgat a rádióban a szovjet ország életéről és a leg­fontosabb külföldi eseményekről. A hajón nagy örömmel fogadták a római olimpiai játékokról érke­zett jó híreket, a szovjet spor­tolók és a népi demokratikus or­szágok sportolóinak nagyszerű eredményeit. Hruscsov elismerően nyilatkozott a szovjet sportolók sikereiről. Az olimpiai játékok jó légkörben folytak és elvitathatat- lanul hozzájárultak a népek kö­zötti bizalom, kölcsönös megértés és barátság elmélyítéséhez. Spor­tolóink beváltották a hozzájuk fű­zött eredményeket, és ez igen ör­vendetes — mondotta Nyikita Szergejevics. A Baltika rádióállomása felvet­te Kampann dán és Gerhardsen norvég miniszterelnök Hruscsov- hoz intézett választáviratát. Kamp- mann köszönetét mond Hruscsov- nak üdvözlő üzenetéért. Nagyra értékelem az Ön jókívánságait u- mondja a távirat — és szívből vá­laszolok önnek ugyanolyan jókí­vánságokkal. Gerhardsen norvég miniszterel­nök válaszában szintén köszöne­tét mond a szovjet kormányfőnek. Amikor jókívánságaimat fejezem ki Önnek — mondja távirata —, felhasználom az alkalmat annak az őszinte reményemnek tolmácso­lására, hogy az ENSZ-közgyűlés soron következő ülésszaka való­ban hozzájárul a legfontosabb probléma megoldásához, és ezen keresztül a nemzetközi megértés­hez, az egyetemes békéhez. Hruscsov, valamint a bolgár, a magyar és a román küldöttség- vezetők címére sok távirat érke­zik. A szovjet emberek és külföldi állampolgárok sok sikert kíván­nak a szovjet és a többi küldött­ségnek az előttük álló rendkívül fontos munkában. A Baltika kifut az Északi-ten­gerről. Napsütésben, felhőtlen ég alatt, nyugodt tengeren folytatja útját. * Nyugati hírügynökségek jelen­tése szerint Hruscsov a Baltikáról táviratot intézett Harold Macmil­lan brit miniszterelnökhöz. „Fel­használom ezt az alkalmat és a legjobbakat, jólétet, békét és bol­dogságot kívánok Önnek cs Nagy- Britannia egész népének — mond­ja a szovjet kormányfő távirata. Macmillan válaszában többek között ez áll: „Biztosíthatom önt, hogy őfelsége kormánya osztja az ön reményeit, ami az ENSZ-köz- gyűlés 15. ülésszakának eredmé­nyességét illeti. Önhöz hasonlóan, őszintén kívánjuk, hogy valóságos haladás történjék a leszerelés­ben.” Szebelkó Imrét NÉMET KÖRKÉP <« Magyar dolgozók a Keleti - tenger partján lébb részeiről voltak üdülők a csoportban. Kurucz József vas­utas Kiskunhalasról, Somogyi Jó­zsef Szegedről, Csulák Irén meg Nyíregyházáról utazott az NDK- ba és élvezte a kedves vendég­szeretetet. Ott-tartózkodásunkkor több né­met halászfaluba is lehetőségünk nézéséért az ott nyaralók őszinte szívvel mondtak köszönetét mind az NDK, mind a Magyar Népköz- társaság szakszervezeteinek. L1 cikksorozat keretében csak ^ vázlatosan leheteti bemu­tatni a szocializmust építő Német Demokratikus Köztársaság életét. Jó érzés volt látni nagyszerű \T épi demokráciánkban ma már a dolgozók szinte ter­mészetesnek veszik, hogy hazánk gyönyörű vidékein, a Balatonnál, a hegységekben üdülhetnek. De egyre több azoknak a dolgozók­nak a száma is, akik csereüdü­lés folytán baráti országokba utazhatnak. Egy-egy nyáron pél­dául Pozsonyban, vagy a Tátrá­ban sok-sok ezer magyar dolgozó pihen. Örvendetes, hogy a Német Demokratikus Köztársaságban is egyre több hazánkfia látogat el. Az IBUSZ turista utazásai rend­kívül népszerűek. A résztvevők megnézik Drezda, Lipcse, Weimar érdekességeit, látványosságait. Az Express Utazási Iroda is sok fiatalt üdültet a thüringiai erdők­ben és az NDK más területén. Az NDK-ban járva módomban volt megnézni, hogy a Magyar Szak- szervezetek Országos Tanácsa az NDK szakszervezeteivel együtt­működve hogyan szervezte meg munkások, parasztok, értelmisé­giek Keleti-tenger melletti nyara­lását. Az NDK szakszervezetei vállalták, hogy 60 tagú csoportok­ban Kühlungsbornban üdültetnek magyarokat. Ugyanakkor a SZOT Balatonlellei üdülőiében német dolgozókat fogadunk. Kühlnngs- born Rostocktól körülbelül 25 ki­lométerre levő nagystílű tengeri üdülőhely. Valamikor a gőgös né­met arisztokrácia és a nagy bur­zsoázia élvezte itt a tenger szép­ségét, munkások, parasztok csak cselédnek, vagy alkalmazottnak mehettek ide. Most sok százezer német dolgozó pihen itt, a ragyo­gó üdülőben, gyönyörködik a ten­ger szépségében, hiszen azzal so­ha nem lehet betelni. Hol sima, mint a tükör lapja, hol haragos, viharos, tajtékos, hol világoszöld színeket ölt, majd máskor ég­színkéknek láthatja a szemlélő. A 60 tagú magyar csoportot nagy szeretettel fogadták a né­met szakszervezetek. Hogy ne csak a tenger szépségét élvezzék a vendégek, a házigazdák kitűnő­en megszervezték étkeztetésüket is. Magyarországra szakácsokat küldtek, hogy sajátítsák el a ma­gyar konyha titkait. Ez jórészt sikerült is. A német szakácsok igen jó ízű magyar gulyást, pap­rikáscsirkét, meg ehhez hasonló­kat főznek a gyomrukra kényes magyar vendégeknek. Cjzép programot is állítottak össze. Ebben szerepelnek ilyen érdekességek: vitorlás ki­rándulás a tengeren, több órás hajóút a Dán partok közelében. Százezrével töltik nyári pihenésüket a Keleti-tenger partján a Német Demok- Rostocki városnézés stb ... Az ratikus Köztársaság dolgozói. üdülőben nagyszerű esti progra- volt ellátogatni. A halászok — bá- eredményeiket, amellyel az egész mókát szerveztek. Az ismerkedési tor és vidám emberek — nagy szocialista tábort erősítik és jó ér­estre meghívnak német dolgozó- barátsággal kínáltak a hosszú, ki- zés volt tapasztalni, hogy a német kát, akik együtt társalognak, ba- gyószerű füstölt angolnával, de emberek, bármerre jártam is az rátkoznak. táncolnak, dalolnak a megmondom őszintén, hogy egy NDK-ban, őszinte, baráti érzel- maavarokkal. Ez is nagyszerű jó halászlét szívesebben fogadtam meket tár' \lnak a magyar dolgo- módja a magyar—német barátság volna. zók iránt, ápolásának. Hazánk legkülönfé- Az üdültetés ilyen jó megszer- (VÉGE)

Next

/
Thumbnails
Contents