Békés Megyei Népújság, 1960. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1960-02-17 / 40. szám
1960. február. 17-, szerda MÉPÜJSÁG 3 Zaita&zi uauítzslá zene-bona __________ van a birkah odályban reggelenként és délután 3—4 óra között, amikor elérkezik az etetés ideje a Körösi Állami Gazdaság kőszigeti ü- zemegységében, hogy t ott szót érteni nem lehet. A juhászok még álmukban is azt a nagy bégetést hallják. — Ügy megszoktuk mi már ezt, hogy szinte külön-külön ismerjük a hangjukat, — mondta Farkas Józsi bácsi, a juhász. — Szereti a mesterségét Józsi bácsi? — Hogy szeretem-e? Már hogyne szeretném. Az apám is juhász volt. Igaz, hogy én csak 17 éves koromig juhászkodtam. Amikor legénykedni kezdtem, otthagytam ezt az életet, mert azért ez egy Ricsit kötött munka. Különösen most, amikor bárányozás van. Ilyenkor még éjjel is itt kell lenni, hogy ne legyen probléma. Most szinte félóránként szaporodik az állomány. Az éjjel is lett vagy tíz kisbárány. Már három órakor felkeltem. Láttam, hogy egyik ellő juh nagyon vergődik. Megszületett az első kisbárány és az anya csak vergődött tovább, mondom itt kettő lesz. Nemsokára már a másik is meglett, de az anya elpusztult. A kis árváknak másik anyát kerestem azok közül, amelyeknek egy van. — Hát itt keresni kell azokat, amelyeknek egy bárányuk van? Tudomásunk szerint egyet ellenek a juhok. — Általában így szokott lenni, de nálunk rendkívüli eset van. Itt több a kettős ellés, mint az egyes. — Mi az oka ennek a nagy szaporulatnak? — Én csak annak tudhatom be, hogy az ősszel az egyik fiatal kollegámmal 1200 anyát mesterségesen termékenyítettünk meg, s e- zek általában kettős bárányt hoznak a világra. — Súlyban nincs differencia az egyes és kettes bárányok között? — Talán 5—10 deka különbség van az egyesek javára. De nézze meg — mutat egy ketrecre —, ezek egy napon születtek s az egyik egyes, a másik kettes, s nincs különbség közöttük. — Volt már más években is, hogy ilyen nagy volt az áldás kis- bárányokból? még nem emlékszem. Tavaly nekem a háromszáz anya közül — amelyet gondozok — tizenkettőnek volt kettős báránya, most talán több mint felének. A szomszéd hodály- ban Ficzere Mihálynak több a leellett juha. Ott 172 anyától 292 kisbárány született. Mi nagyon örülünk ennek a szaporulatnak, mert ezután még prémiumot is kapunk. — De ha már itt tartunk, akkor megkérdezzük, hogy mennyi a Farkas bácsi keresete? — Az 1500—1600 forint között van. — A prémiumot nem számolta bele Farkas bácsi — egészíti ki a párttitkár elvtárs, aki velünk tartott a birkatelepre. — Hát az is van egy pár ezer forint évente. A legtöbbet a gyapjúért kapunk. Most is nagyon jónak ígérkezik, s többre számítunk, mint tavaly, pedig fölemelték a tervet is. Nézze meg, micsoda szép zsíros — beletúr az egyik jól megtermett anyajuh bundájába. — Nagyon beváltak nálunk ezek a merinói fajták. — Na és a családban van még valaki, aki juhász? — Az én gyerekeim valameny- nyien más szakmai választottak. A kiesd, aki otthon van, pincér akar lenni. De van itt nekem egy ..fiam”, a kis Varró Misa, — Ilyen évre Olyan hatalmas az itt tanulja a mesterséget az én kezem alatt— Hát mesterség a juhászat, Farkas bácsi? — Még mennyire az! Három évig tanulja a mesterséget, éppen úgy jár iskolába, mint az ipari tanuló, most is iskolában van. Neki nem kell évekig tapogatózni, hogy felismerjen egy-egy betegséget, ö még jobban tudja majd gondozni őket, mert szakember lesz. Alkonyodott, amikor elbúcsúztunk a juhászoktól. Az együtemű zene, amit ott hallottunk, még hosszú ideig csengett a fülünkben. Csepkó Eta Nemrég történt... A befagyott Körös jegén korcsolyázó fiúk siklottak. Kisebbek, nagyobbak, egymást kergették. Szemben, nagy ablakszemeivel ott a Szőnyegház, s az ablakokban a szőke, barna lányok jóízűt kacagtak egy-egy esetlen mozdulatot követő bukáson. Mindez naponta megismétlődött. Délután mindig megjelentek a korcsolyázók percnyi pontossággal, s a békésszentandrási Szőnyegszövő Háziipari Szövetkezetben dolgozó lányok, asszonyok már óra nélkül is tudták, hogy elmúlt dél. Egy-egy pillanatra az ablakhoz léptek, s aztán folytatták a munkát. A termekben nyoma sincs a búcsúzó télnek. Inkább tavaszt idéznek a vidám ruhákban, s maguk is tavaszt varázsolnak fürgén mozgó kezeikkel a sokszínű fonalakból. Vidámságuk kiapadhatatlan. Ügy mondják, hogy könnyebb dolgozni, ha jókedvűek Szépek így együtt, egy' csokorban. Mint megannyi virág díszlenek, s csak fokozza áz illúziót a sok szép torontáli szőnyeg és a perzsások ezernyi színű fonalból varázsolt mintái. De nemcsak szépségük dicséretes, hanem munkájuk is. Hírneve van a szövetkezetnek szierte az országban, s a „Ifjúság a szocializmusért“ próba a KISZ alapszervezetekben A KISZ Központi Bizottsága 1959- ben határozatot hozott az „Ifjúság a szocializmuöért”-próba meghirdetéséről. A határozat hangsúlyozza: „A pártkongresszusra és hazánk felszabadulásának 15. évfordulójára való felkészülést a legszélesebb ifjúsági tömegek ügyévé kell tenni... Érjük el, hogy az Ifjúság megismerje a párt- kongresszus határozatait, és tevékenyebben vegyenek részt azok megvalósításában, a szocializmus gyorsabb ütemű felépítéséért folyó harcban/’ Az „Ifjúság a szocializmusért’’-próba három követelményének végrehajtása lehetőséget ad a fiatalok igényének megfelelően sokirányú, színes, gazdag programú KISZ-élet kialakítására. A próba elsó szakasza a VII. párt- kongresszusra történő felkészülés jegyében zajlott le. A második szakaszban a pártkongresszuson elhangzottak ismertetésére és április 4-nek megünneplésére kerül sor. Első követelmény a munka Ezt az a fiatal teljesíti, aki részt vesz a KISZ termelési mozgalmainak valamelyikén, aki legalább 20 óra közhasznú társadalmi munkát végez, aki versenyez a „Szakma Ifjú Mestere” címért, aki újítási, takarékossági mozgalomban vesz részt. Az első követelmény végrehajtásánál nincs probléma. A Békéscsabai Ruhagyárban, Pamutszövöben, Kötöttárugyárban, a Gyulai Harisnyagyárban a fiatalok, KISZ-esek és KlSZ-en kívüliek részt vesznek a munkaversenyben. A MAV-nál versenyeznek a „Szakma Ifjú Mestere” címért. A sarkadi Dózsa Tsz silózási munkacsapata országos szinten, a tsz-ek között az ebö. Második követelmény a tanulás E követelmény ne k akkor tesz eleget a fiatal, ha szervezett KTSZ-okta- tásra: politikai körre, pártoktatáisra jár, részt vesz az Ifjúsági Akadémia, vagy pártkongresszusi olvasókör előadásain s a meghatározott anyag mellett tanulmányozza a VII. párt- kongresszus anyagát. Ugyancsak teljesíti a második követeményt, ha állami oktatásban vesz részt termelő munka mellett. Esti vagy levelező tagozaton végzi az általános iskolai, ^imnáziuimi, technikumi vagy főiskolai, egyetemi tan u lm anyait. Az alapszervezetek zömében itt is vannak jó eredmények. A kétegyházi „Mihail Eninescu” alapszervezetből nyolc fiatal pártoktatásra, 14 KISZ- oktatásra-, hat állami oktatásra .jár. A Békéscsabai István Malom KlSZ-szer- vezetében két fiatal pártoktatásban, 18 pedig KISZ oktatásban vesz részt. Jó eredményt ért el a nagy Lap ősi, a békésszentandrási, a gyulai harisnya- gyár KiSZ-szervezete is. Az oktatásra bevont fiatalok száma azonban még mindig kevesebb, mint ahány fiatal az „Ifjúság a szocializmusért” próbára jelentkezett s így veszélyeztetve van a fiatalok egy részénél a próba második követelményének teljesítése. Nem lehet szó nélkül hagyni a Békéscsabai Pamutszövő KlSZ-szerveze- tének munkáját, ahol 50 fiatal jelentkezett oktatásra, azonban „tankönyv”- hiany miatt az oktatás még nem Indult meg. Ugyancsak nem dolgozik a Ruhagyárban a kongresszusi olvasókör, ahol viszont l>10 a próbára jelentkezett fiatalok száma és ezek közül eddig csak 50 fiatal tanul. A jövőben ezen változtatni kell. A harmadik követelményt a kulturális vagy sportmunkávai lehet teljesíteni. A próba harmadik követelményére van építve a „Felszabadulási Kulturális Szemle”, amelynek különféle á- gai között a fiatal kedve, tehetsége szerint tud választani. Eddigi gyakorlattól eltérően a kulturális tevékenység magába foglalja az öntevékeny színjátszáson, táncon kívül a „József Attila” olvasómozgaimat, a kulturális intézmények rendszeres látogatását a foto-, rajz-, képző-díszítő- művészeti munkát, és az egyre inkább elterjedő szellemi öttusát. Jelenleg a megyében közel 250 színjátszó, ének- és tánccsoport készül a járási, városi szemlékre. Ezzel szemben hiányosság mutatkozik a „József Attila” olvasómozgalomban. A szemle ezen ága többnyire középiskolában, ipari- tanuló-intézetekben, a néhány nagyüzemben, hivatalban folyik olyan fiatalok részvételével, akik eddig is szerettek olvasni. A cél az, hogy szere»' sék meg a könyvet falun; tez-ben. tízemben olyan fiatalok is, akik eddig alig, vagy keveset olvastak. A próba harmadik követelményét úgy is lehet teljesíteni, ha a fiatal mozgalmidal-tanuláson vesz részt, s megtanulja a szemle 13 dalát. E pont teljesítéséhez az énekszakos tanárok aktív segítségére van szükség, s bizonyos, hogy segítségük nem is marad el. Az „Ifjúság a szocializmusért”-pró- ba követelményeit teljesítő fiatalok részére ünnepélyes taggyűlésen lesz kiosztva a jelvény. Ezzel az ünnepi aktussal is emlékezetessé tesszük nagy nemzeti ünnepünknek, április 4-nek méltó megünneplését. BENCSIK ILONA KISZ megyebizottság. Közgyűlés a békésszentandrási Rákóczi Tsz-ben A Békésszentandrási Rákóczi Tsz 18-án, csütörtök délelőtt a kultúrhézban közgyűlést tart A közgyűlésen az elnök beszámol az eddigi munkákról, valamint a tavaszi előkészületekről. Most hagyja jóvá a közgyűlés a januárban belépett tagok felvételi kérelmét, s az új belépőkkel kiegészítik a tsz vezetőségét, majd megbeszélik a munkaszervezetek kialakítását, s megválasztják a brigádvezetőket. Termelőszövetkezeti tagoki Egyéni termelők! Az Állatforgalmi Vállalat kocatartási és süldőnevelési akciót indít, melynek keretében vemhes kocákra köthető szer zödés. A szaporulatból legalább 2 darab hizlalásra alkalmas, 40 —60 kg közötti súlyú süldőt kell leadni a fialástól számított 4—6 hónapon belül. Minden leszerződött igazoltan vemhes koca után 600.— forint előleget folyósít a vállalat, a szerződés alapján átvett süldőkért pedig a mindenkori szabadámál 50 fillérrel többet *'zek A jelenlegi szerződéses árak: 40—60 kg tiszta fajú fehér hús süldő kg-ként 15,50 40—60 kg hús-, húsjellegű és mangalica kg-ként 14,50 Használja ki a kedvező lehetőségeket s még ma kössön szerződést mert a szabadpiac áralakulásának bizonytalanságával szemben a szerződéses süldenevelés jó árat biztosít! Részletes felvilágosítást a vállalat kirendeltségei és a községi felvásárlók adnak' Békés megyei AUatforgalmi Vállatai ?•-- Békéscsaba. Telefgn: 10—34. határon túl is. Évek óta exportra dolgoznak, Keletre, Nyugatra. Az egyik teremben ott szorgoskodik Csabai Pálné is. Nem ma kezdte a . szövés mesterségének tanulását. Gyakorlott mozdulatai igazolják vezetőinek dicsérő szavait. De a többiek sem, még a fiatalabbak sem szégyenkezhetnek. A szőke hajú, mosolygós Lászlófi Erzsébet »'agy Győri Im- réné sem. ök egy párban dolgoznak. Megegyeznek a gyorsaságban, a jó munkában, s gondjuk is egy. Igaz, Erzsiké még csak lesz asszony, de a férj-jelölt már leszerelt, s lassan bizony asszony- gondokkal szaporodnak az eddi. giek. Mint említettük: exportra dolgoznak. S ki tudja, melyik ország városának egyik szobáját teszi majd széppé torontáli szőnyegük. — Hogy fárasztó-e? Megszoktuk már az állást. Szeretjük csinálni, és amit szeretünk, abban elfáradni nem lehet. Szeretnek szőni Ezt egyébként aiz egész község bizonyíthatja, hiszen kevés ház van, ahol ne lenne legalább egy valaki, aki sző. Régi hagyomány ez már Bókósszen tanóráson. Múltja van a szövésnek, s hogy jövője lesz-e, erre már nehezebben váia. szolnak. — Nincs rendelés — mondták — s félő, hogy nem tudunk munkát biztosítani a dolgozóknak. Adatok, számok kerülnek elő, bizony az elmúlt évekkel szemben szinte kisebb az idei igény. — Oka? — Nem tudjuk. Ez viszont már baj, mármint* hogy nincs rendelés. Örömmel, kedvvel járnak bedolgozni a szövetkezetbe a békésszentandrási afc. Készítményeik kiváló minőségűek. Első, második díjat nyert szőnyegeik fényképed arról beszélnek, hogy nem avatatlan kezek kontó rmun kéi azok. Nincs talán olyan ország, ahova ne jutna el a békésszentandrási szőnyeg, s kevés az ölyian megrendelő, aki ne küldött volna elismerő levelet. KiáJlítósok, vásárok , díszei és díjnyertes darabjai a készítményeik. Módot és lehetőséget kellene találni, hogy megszűnjön a gond a Békésszentandrási Szőnyegszövő Háziipari Szövetkezetnél. S amíg erről beszélgettünk, egy másik teremben valóságos virágosáért közepébe kerültünk Pajkosak, vidámak a lányok. Munkájukban azonban komolyak. Gergely Julia fiatal a munkában, fiaitól az éveit tekintve is, és barna arcára különös szépséget varázsolt pirulása, amikor munkáját dicsérték. — Elégedettek vagyunk velük — így a vezetők. — Elégedettek vagyunk a keresettel, munkánkkal — így a szövőnők. Kölcsönös megelégedettség egyik forrása jó munkájuknak. Persze van „panasz” is: például Erdei Máriára, vagy Fatoó Annára, akik a megengedettnél sokszor többet játszanak. Jó volt ott köztük, s szinte új világba értünk, amikor az ajtón kilépve, ismét a hideg téli utca tárult szemünk elé. Amikor pedig már a Körös mellett jártunk, újra megjelentek a lányfejek az ablakokban. A jégen korcsolyázók csodálkozva néztek fed. Persze nem tudhatták, hogy akkor az egyszer nekünk integettek. Majnár József