Békés Megyei Népújság, 1960. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1960-02-20 / 43. szám
2 KÉPÚJSÁG I960, február 20., szombat Hruscsov elvtárs Djakartában Szovjet államférfiak találkozása Eisenhower elnökkel Djakarta (TASZSZ) Nyikita Hruscsov és kísérete pénteken délelőtt megkoszorúzta a djakartai függetlenségi emlékművet. Az emlékműnél a neves vendégeket Sumamo ezredes, Djakarta polgármestere és a városi képviselőtestület tagjai fogadták. A koszorú elhelyezése után indonéz iskolásak virágcsokrokat adtaik át a szovjet miniszterelnöknek és kísérete tagjainak. Ezután Hruscsov kíséretével együtt felkereste a Kalibata-teme- tőt, s koszorút helyezett el a Hősök emlékművére. Délben Nyikita Hruscsov Sukarno elnök társaságában megtekintette a djakartai stadion építkezését. Tiszteletükre eljátszották a Szovjetunió és az Indonéz Köztársaság állami himnuszát. A stadion építkezésén ünnepséget rendeztek a századik cölöp leverése alkalmából. Nyikita Hruscsov és Sukarno elnök rövid beszédet mondott. Sukarno az indonéz kormány és nép nevében ismét köszönetét mondott a Szovjetuniónak az általa nyújtott segítségért, a stadion felépítésére adott hitelért és a műszaki segítségért. Az elnök felhívta az indonéz munkásokat és a szovjet szakembereket, dolgozzanak olymódon, hogy a stadion építkezése határidőre befejeződjék. Ezután rövid beszédet mondott Hruscsov szovjet miniszterelnök. Köszönetét mondok — hangoztatta a szovjet kormányfő — azért, hogy meghívtak a századik cölöp leverésének ünnepségére. A mi országunkban szintén nagy gondot fordítanak arra, hogy if- júsángunknak elegendő sportfelszerelése legyen. Ezért igen érthető számomra, hogy Sukarno elnök figyelemmel kiséri ennek a sportlétesítménynek az építkezését. A szovjet szakemberek elmondták nekem, hogy véleményük szerint a stadiont határidőre felépítik, ha az alapanyagokat szállító vállalatok gondosan teljesíteni fogják kötelezettségeiket. Biztosítom önt arról, elnök úr, hogy mi mindent megteszünk a stadion építkezésének határidőre való befejezéséért. Hruscsov ezután tréfálkozva kijelentette: Versenyre hívom ki Önöket vállalásaik gondos teljesítésére. Hruscsov végül éltette Indonézia és a Szovjetunió népei barátságát, az indonéz népet és sikereket kívánt a stadion építkezésében, az életszínvonal emelésére irányuló harcban. Ezután Hruscsov és Sukarno elnök meghallgatták Tyityenkonak, az építkezés főmérnökének tájékoztatását. Hruscsov és Sukarno megtekintették a stadion makettjét és építési tervét, megvitatták a sport- létesímény épíkezésének kérdéseit. Hruscsov megjegyezte, hogy a djakartai stadion tökéletesebb lesz a luzsnyiki stadionnál, mert ennél az építkezésnél már felhasználják a Luzsnyikiban szerzett tapasztalatokat is. Sukamo elnök tréfásan azt javasolta Hruscsovnak, hogy az új stadion pályáján * futásban mérkőzzenek meg egymással. „Félek elnök úr, hogy veszítene” — válaszolta ugyancsak tréfásan Hruscsov. Hruscsov ezután Sukamo elnök kíséretében a gőzkálapács kapcsolótáblájához ment, és a jelenlévők üdvözlő kiáltásai és tapsa közepette hozzákezdett a cölöp leveréséhez. Ezután Hruscsov és Sukamo gépkocsiba ültek és Djakartából Bogcxr városába hajtottak. Djakarta lakosai mindenütt lelkesen üdvözölték a szovjet kormányfőt. A hosszú útvonalon a város lakosainak tízezrei „Éljen Hruscsov!” „Éljen a béke!” —kiáltásokkal üdvözölték a szovjet vendéget. (MTI) Washington (TASZSZ) Eisenhower, az Egyesült Államok elnöke csütörtökön délután a Fehér Házban fogadta a szovjet államférfiak küldöttségét és ötvenperces beszélgetést folytatott velük. D. Sz. Poljanszkij, a küldöttség vezetője ajándékként átnyújtotta Eisenhowemek a „Lenin” atomjégtörő borostyánkőből készült makettjét és az alábbi levelet. „DWIGHT EISENHOWER úrnak, az Amerikai Egyesült Államok elnökének Nagy örömömre szolgál, hogy a szovjet államférfiak küldött(Folytatás az 1. oldalról) nevelő tevékenységéről szólt. Beszédében elmondotta: — Olyan gondolkodásra akarjuk nevelni az egész lakosságot, amely a szocialista világnézet, a marxizmus—leninizmus talajából fakad. Példaként említette, hogy a konkrét állami feladatok megoldásába be kell vonni a dolgozókat, mint például Gyula Város Tanácsa tette a fürdőépitéskor. Éppen ezért nem csodálatos, hogy Gyula város lakói a fürdőt tényleg magukénak tekintik. A szocialista állam funkciói között jelentős szerepet tölt be a kulturális nevelőmunka. Alkotmányunk külön is aláhúzza, hogy a tanácsoknak a helyi társadalmi élet irányítójaként kell tevékenykedniük. Arany Tóth elvtárs elmondotta, hogy községeinkben a kulturális élet központjainak a kultúr- otthonoknak kell lenniük. Beszélt arról, hogy a meglevő kultúrott- honok működésénél a községi tanácsok egy része csak gazdasági vonatkozásban tevékenykedik, de a tartalmi munkából nem veszik ki részüket. Beszélt arról, hogy a könyvtárak munkája sokat fejlődött, de a szakkönyvek biztosításége nevében átnyújthatom önnek mély tiszteletem jeleként a „Lenin” atomjégtörő makettjét. A szovjet nép jól ismeri az ön odaadását elnök úr, az atom békés felhasználásának eszméje iránt. A szakemberek azt mondják, hogy az atomhoz jobban illik a civil ruha, mint a katonazubbony. Ezért remélem, ön is osztja azt a forró óhajunkat, hogy az atomjégtörők ne csak a békés he ara- vánok számára törjenek utat tengerek és az óceánok jegén, sával eddig probléma volt. Most a megyei tanács 70 000 forintot biztosított erre a célra. Befejezésül néhány szót szólt a tanács dolgozóinak hivatali munkájáról, magatartásáról. Megállapította: — A tanácsok akkor tölthetik be feladatukat, ha a tanácsok vezetői és dolgozói tudatában vannak munkájuk jelentőségének és ennek megfelelően dolgoznak. Törekedni kell arra, hogy ismereteiket állandóan bővítsék, amelyek alkalmassá teszik őket a feladatok jobb megvalósítására. A tanácsi szervezetek közel tízéves fennállása alatt kifejlődtek a nép soraiból a megfelelő vezetők és dolgozók és így el lehet mondani, hogy a tanácsi szervezet alkalmas új, megváltozott feladatainak megvalósítására. Minden végrehajtó bizottságnak minden szinten arra kell törekednie, hogy a munkatársak évről évre alkalmasabbá váljanak feladataik megvalósítására és sikeresen oldják meg pártunk VII. kongresszusa által kitűzött feladatokat — fejezte be beszédét Arany Tóth Lajos elvtárs. Az elhangzott beszéd után a hozzászólásokra került sor. Lapunk zártakor az értekezlet tart. »I— ..... » h anem ugyanilyen sikeresen törjék át a minden nép által megúnt hidegháború jegét. Engedje meg, hogy kifejezzem reményemet, ez az atomhajó jelképe lesz közös eltökéltségünknek: az emberi lángelme óriási felfedezését, az atomerőt teljesen az emberiség javára fogjuk felhasználni. Engedje meg elnök úr, hogy önnek és ön által az egész amerikai népnek szívből megköszönjem a vendégszeretetet és a szívélyességet, amelyben részesültünk hazájukban és békét, virágzást kívánjak népüknek. Mély tisztelettel D. POLJANSZKIJ, a Küldöttség vezetője, az OSZSZSZK Minisztertanácsának elnöke.” Eisenhower elnök és a szovjet küldöttség tagjai megállapodtak, hogy ezt a levelet közük a szovjet és amerikai sajtóban. D. Sz. Pol- ianszkij az Eisenhower elnökkel történt beszélgetés után az alábbi nyilatkozatot adta a sajtó képviselőinek: „Szívélyes és baráti volt a találkozásunk az elnökkel. Beszámoltunk neki amerikai tartózkodásunkról, találkozásainkról a néppel. A szovjet küldöttség tagjai és az elnök kifejezték a Szovjetunió és az Egyesült Államok kapcsolatainak megjavulásába vetett reményüket. A szovjet küldöttség tagjai tolmácsolták az elnöknek és családjának N. Sz. Hrucsov üdvözletét és jókívánságait. Az elnök megkért bennünket, adjuk át üdvözletét és jókívánságait N. Sz. Hrus- csovnak és családjának. Az elnök azt mondotta nekünk, hogy eredményes találkozásokat remél Moszkvában”. D. Sz. Poljanszkij befejezésül kérte a sajtó és a televízió képviselőit, hogy üdvözöljék nevében az egész amerikai népet. (MTI) ■ === I I -------il=I"i:-l = n tanácsok feladatait, politikai nevelfttevékenységét beszélték meg a megye városainak és községeinek tanácsi vezetői A csehszlovák nemzetgyűlés elfogadta az idei állami költségvetést Prága (MTI) A csehszlovák nemzetgyűlés február 18-án, kétnapos vita után egyhangúlag elfogadta az I960, évi állami költségvetést. Az új költségvetést, amelynek bevételei és kiadásai először haladják meg a százmilliáid koronát, főleg az jellemzi, hogy az eddiginél nagyobb összegeket fordít a népgazdaság fejlesztésére, valamint kulturális és szociális célokra. A honvédelmi kiadások és a közigazgatás költségei az elmúlt évhez képest csökkentek és együttesen alig haladják meg a költségvetés egy tized részét. A Csehszlovák Köztársaság idén 50 milliárd koronát, az állami kiadásoknak közel a felét fordítja beruházásokra. A mezőgazdaság fejlesztésére több mint tfzmilliárd koronát fordít idén Csehszlovákia azokon a beruházásokon kívül, amelyekkel a megerősödött termelőszövetkezetek saját eszközeikből növelik gazdaságukat. A szovjet sajtó az úgynevezett ««Fehér Könyvről" MOSZKVA (TASZSZ) Az íz sítói kommentálják az angol had hér Könyvét”. Ha elolvassuk az angol hadügyminisztérium hivatal: okainak irodalmi alkotását — írja a Trud tudóéi tója —, elgondolkoztató, hogy minden pillanatban támadást várnak Anglia ellen. TaJan sohasem hallottak a nemzetközi feszültség kezdődő enyhüléséről? Az Izvesztyija a következőiket írja: „Watkinson hadügyminiszter, aki az alsó ház elé terjesztette a „Fehér Könyvet1’, jobbnak látta, ha nem ad semmiféle magyarázatot arra, hogy mi kényszeríti Angliát a háborús előkészületek fokozására. Csupán arra hi- vatk > ■■>'!■. hogy „az új védelmi fegyverek arababbak a regieknél’’A vesztyija és a Trud londoni tudó- ügyminisztérium úgynevezett „FeWatkinson úr aligha kap Nobeü-díjat ezért a felfedezéséért. De nyilatkozatából, mint a Financial Times megjegyezte, levonható az a következtetés, hogy az ú] fegyverfajták idővel még drágábbak lesznek egyre fokozódó bony oluLtságuk miatt. Nehéz megszabadulni attól a benyomástól — írja a tudósító —, hogy Londonban igen sajátos módon készülnek a felelősségteljes leszerelési tárgyalásokra, s nem csökkentik a fegyveres erőket, mint a Szovjetunió teszi, hanem fokozzák a fegyverkezési versenyt. (MTI) cÁ dö ktö Miő Jóikor határozott mozdulattal az ajtókilines felé nyúlunk, szinte mindkét pádról egyszerre szólalnak meg az asszonyok a kis várószobában: — Jaj, csak nem tetszik elhívni a doktor nénit?! — Nem... csupán beszélgetni... Ellenőrzésen vagyunk Gyuláról — lódítjuk szemrebbenés nélkül, nehogy azt mondják: tessék megvárni, amíg magukra kerül a sor... S mégsem nyomjuk le a kilincset. Béniről panaszos beszéd haitik, nem iUene ilyenkor megzavarni a vizsgálatot. A pádon ülő asszonyokhoz fordulunk. Egyikük több dioptriás szemüveget visel, ő volt az, aki az előbb szólott. Tőle kérdezzük: — Hogyan vannak megelégedve a doktornővel? — Óh, a doktor nénivel? — javít ki az asszony. — Aranyos teremtés. Még csak néhány hete jött ide, de máris megszerette mindenki... — Érti a dolgát, az biztos — beszéli lelkesen a másik pádon ülő, már éltesebb asszony. — A Bajiék lánya, a Rózsika, úgy mondták, már a végét járta. A tüdejét támadta meg valami kórság. Kétségbeesetten hívták ki tanyájukra a doktor nénit éjnek idején a nagy hófúvásban. Én nem tudom, mit csinált a lánnyal, de egy héten belül egészséges lett a gyerek. Abban a zord időben mindennap meglátogatta őt, a végén Bajiné a saját télikabátját is kölcsön adta a doktor néninek, hogy hazafelé meg ne fázzon s fogattal vitték haza... — Az én lányom betegségét is egyből kipuhatolta — így a harmadik asszony. — A háta szúrt szegénykémnek mindig. Azt hittük, valami tüdőbaj féle lehet. Kiderült, hogy a gyomrából nyllamlott át a fájás. Már kutyabaja Erzsikének.;. És hogy ilyen tudós ez a mi doktor nénink, hát én is eljöttem gyógyiltatni a régi bajomat. Most nem kell fizetni érte, tsz-község lettünk, a párom is meg én is benne vagyunk a szövetkezetben. Jfáire belülről nyílik az ajtó, a doktor néniről már ismeretlenül is képet rajzol elénk a bővérű tájékoztatás. Ilyen szépen csak arról tudnak beszélni az emberek, akit szeretnek, s nemcsak tisztelik a tudományáért, de mint embert is nagyon megbecsülik. Mégis meglepődünk, a- mikor a rendelőben egészen fiatal, fehérköpenyes, barátságos mosolyé, doktornő fogad bennünket. Alig lehet több 25 évesnél. Az elbeszélésekből ugyanis arra lehetett következtetni, hogy Békés- tarhos tsz-község doktornője legalábbis középkorú lehet, hiszen még az éltesebb asszonyok is néninek becézték, s úgy beszéltek róla, mint idősebb testvérükről. De nincs idő gondolkodásra, a doktor néni kérdez, s feleleteinket írni akarja az előtte levő füzetbe, amelybe vezeti a betegeinek névsorát. Ma körülbelül a 30—31.-elc lehetnénk, ha panaszkodni kezdenénk százféle bajunkról — állapítjuk meg gyorsan a füzetbe pillantva, mire a doktornő elmosolyodik, aztán ismét komollyá fordul a hangja: — Név? Bemutatkozunk. — Panasz? — de közben fel sem pillant a füzetből, s úgy folytatja, mikor észre veszi, a téli- '<■abát még mindig rajtunk van. — Tessék gyorsan levetkőzni, mert sokan várnak kint. (Eszünkbe jut Karinthy egyik anekdotája, mikor a professzor teljesen levetkőztette a látogatóját, s csak akkor derült ki, mikor szegény ember ott áll ruha nélkül az asztal előtt, hogy nem is beteg, csak az adóívet hozta el kitöltés végett.) Gyorsan leleplezzük hát -magunkat, s most már szerepet cserélünk: mi kérdezünk, s ő felel, bár a lelkiismeretes doktor néni ebbe eleinte nem akar belemenni, mivelhogy kint sokan várják. Azt mond-