Békés Megyei Népújság, 1960. január (5. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-20 / 16. szám

2 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG 1960. január 20., szerda I gépállomások munkájáról, a termelőszövetkezeti mozgalomról és a felvásárlásrél tanácskozott a megyei tanács v. b. Nagyon időszerű feladatokat tárgyalt a megyei tanács végre­hajtó bizottsága tegnap, január 19-én délelőtt. A három látszólag különböző, de mégis össze­függő napirendi ponthoz a megyei gépállomási igazgatóság, a megyei tanács mezőgazdasági osztálya és a megyei felvásárlási kirendeltség terjesztett be írásos beszámolót. Amint ezekből kitű­nik: gépállomásaink munkájáról, a termelőszövetkezeti mozgalom­ról, valamint az állat- és a ter­ményfelvásárlás eddigi eredmé­nyeiről, ez évi feladatairól volt szó. A három napirendi pont na­gyon is összefügg, hiszen a gép­állomások jó munkája nélkül nem szilárdulnak meg megfelelően megyénk új termelőszövetkezetei, s a termelőszövetkezetek ez évi Megbeszélés a termelőszövetkezeti mozgalom továbbfejlesztéséről A járási és városi párttitkárok és tanácselnökök részére a me­gyei pártbizottság székházában kedden délelőtt megbeszélést tar­tott a párt végrehajtó bizottsá­ga. A tanácskozáson a szövetke­zeti mozgalom eddigi eredmé­nyeiről, s a további feladatokról beszéltek. Klaukn Mátyás elv­társ, a megyei pártbizottság tit­kára többek között hangsúlyoz­ta, hogy a jövőben legtöbb gon­dot a szövetkezetekbe tömörült parasztság munkájának segítésé­re kell fordítani. Könnyíteni kell a tervezés gondjait, helyes intéz­kedésekkel, tanácsokkal a közös gazdaságok megszilárdítására tö­rekedjünk, hogy már ebben a gazdasági évben a megye több árut adjon a népgazdaságnak, mint az előző években. ÉPÜL o szocialista országok közötti olajvezeték csehszlovákiai szakasza Prága. A kujbisevi odajforrá- soktól a népi demokratikus or­szágokba vezető 4000 kilometer hosszú olajvezeték csehszlová­kiai szakaszán a téli hónapok­ban is folyik a munka. A szovjet határ közelében, Királyhelmec- nél eddig több mint 20 kilomé­ter hosszúságban fektették le a vezetéket. A határtól Pozsonyig vezető 400 kilométeres szakasz, amelyhez majd a magyarországi vezeték is kapcsolódik, 1961 vé­géig elkészül. Az olajvezetékkel egy időben épül Pozsony mellett Csehszlovákia legnagyobb vegyi­üzeme, amelynek legfontosabb nyersanyaga a vezetéken érkező szovjet kőolaj lesz. (MTI) jó gazdálkodása nélkül nem tud a tsz-fejlesztésben jelentős si­kereket elért megyénk megfelelő mennyiségű terményt és állati terméket biztosítani dolgozó né­pünk ellátásához. A megyei tanács végrehajtó bi­zottsága megelégedéssel vette tu­domásul, hogy megyénk 20 gépállomása a tavalyi gépi- munkatervet 128. a talaj­munka-tervet pedig 125 százalék­ra teljesítette. Különösen kiemel­kedett az éves terv teljesítésében a . Mezőgyáni Gépállomás, amely 139,2, a Sarkadi Gépállomás, a- mely 125,7, és a Gyomai Gépállo­más, amely 124,2 százalékot ért el. Még a leggyengébb Békési Gépállomás is túlteljesítette 2 szá­zalékkal az éves tervét. Gépállo­másaink jó munkáját bizonyítja, hogy csaknem ugyanannyi kom­bájn és aratógép számmal 52—57 százalékkal nagyobb területet a- rattak le, mint 1957-ben. Amíg 1957-ben kombájnonként 104, 1959-ben 154 hold learatott terü­let jutott. Az aratógépekre eső teljesítmény is 166 holdra növe­kedett az elmúlt évben az 1957 évi 108 holddal szemben. Ez a többletmunka jellemző a trakto­rokra is. Az egy gépre eső telje­sítmény az 1957 évi 608 normál- holdról tavaly 860 normálholdra emelkedett. Gépállomásaink 1959 évi jó munkája biztosíték arra, hogy megoldják az ez évi sokkal nagyobb feladatokat is. A gépek száma nem növekszik a termelő- szövetkezetek megnövekedett te­rületéhez mérten, ezért ebben az évben még sokkal több erőgépet állítanak át két műszakra. Amint Csillag Nándor elvtárs, a Gépál­lomások Igazgatóságának vezető­je bejelentette: megyénk gépállo-, másai ebben az évben 80 darab IT—28-as erőgépet kapnak, s e- I mellett jelentősen megnövekszik t a termelőszövetkezetek saját t gépparkja. Megyénk termelőszö- ♦ vetkezetei ugyanis 87 Zetort és] nyolc DT traktort vásárolnak az idén. A végrehajtó bizottság három fontos határozatot hozott a gép­állomások munkájának további javítására. Ezután megvitatta a termelőszövetkezetek fejlesztésé­ről és megszilárdításáról szóló je­lentést. A végrehajtó bizottság egyetértett abban, hogy az elkö­vetkezendő időkben a legfonto­sabb tennivaló egész megyénk területén a taglétszámban és te­: ■ ■ ság, hogy fel kell mérni Gyulán a j nagyüzemi zöldségtermelés mié- j lobbi kialakításának lehetőségeit, ! s ehhez — az anyagi lehetőséghez : mérten — hitelkeretet kér a Föld- • művelésügyi Minisztériumtól. Az Élelmezésügyi Minisztérium ■ megyei felvásárlási kirendeltsé- : gének beszámoló jelentéséből ki- s tűnt, hogy Békés megye az el- : múlt évben 29 600 darabbal több 5 hízottsertést, 1920 darabbal több 5 vágómarhát, 139 vagonnal több baromfit, csaknem 10 millió da­rabbal több tojást adott, mint 1958-ban. Ez annak tudható be, hogy a termelőszövetkezetek áru­termelése lényegében megnöveke­dett. Például 1958-hoz viszonyít­va tavaly háromszor annyi csir­két, csaknem négyszer annyi li­bát és pulykát, továbbá másfél­szer több kacsát neveltek. Megkezdődött a második országos knkoricatermesztósi tanácskozás Kedden délelőtt az Építők Rózsa Ferenc Művelődési Háza kong­resszusi termében megkezdődött a második országos kukoricater­mesztési tanácskozás. Megjelent a tanácskozáson Dobi István, a2 Elnöki Tanács elnöke is. Eljöttél? a tanácskozásra a baráti államols küldöttségei: a Szovjetunió küldöttsége T. D. Liszenko akadémi­kus vezetésével; a csehszlovák küldöttség úr. Emil Kuncz akadé­mikus, a Német Demokratikus Köztársaság küldöttsége Gerd Bcecz osztályvezető, a lengyel küldöttség Stephan Mayer földmű­velésügyi igazgató, a bolgár küldöttség Damjan Cankov Cacsev, minisztériumi osztályvezető, a román küldöttség Joan Luca kutató vezetésével. A tanácskozás résztvevőit Tömpe István, a földművelésügyi miniszter első helyettese üdvözölte. A megnyitó beszéd után Magyar! András, földművelésügyi miniszterhelyettes ismertette kuli oricatermesztésünk eredményei! és a jövő feladatokat. (MTI) , : •• Nagy megütközést keltett Adenauer szombati rádióbeszéde Mint az ADN jelenti, a nemzet­közi közvélemény nagy megütkö­zéssel és felháborodással fogadta Adenauer szombati rádióbeszé- ■ dét, amelyben a kancellár „poli- A tavalyi felvásárlási terveket ; ti kai jelentőséget nélkülöző huli- kevés kivétellel szinte minden- S ganizmusnak” igyekezett feltün- ből teljesítették megyénk felvá- j teíni a fasiszta és antiszemita pro- sárlási szervei. Az a tény, hogy • vokációkat. Még számos nyugat- megyénkben jelentősen kiszélese- • német és nyugait-berlini lap — dett a termelőszövetkezeti moz- * köztük a kormányt rendszerint galom, biztosítékot ad az ez évi ! támogató burzsoá sajtó-szervek — tervek teljesítésére. Dolgozó né- • is felháborodással irtaik a kancel- ptink, a népgazdaság számít arra, • ián beszédéről és helyenként éle­Nyugaitnémet és külföldi lapok szemére vetik Adenauemak, hogy rádióbeszédében a tettenért anti­szemita provokátorok „elnóspágo- lására” szólította fel a lakosságot. A Német Szociáldemokrata Párt sajtószolgálata ezzel kapcsolatban figyelmezteti a kancellárt, hogy „a náspágolásnál eredményesebb eszköz lenne a nácik eltávolítása a kormányból”. Mint az AP jelenti, sok nyugat­európai ország sajtója „lincsfelhi- vásnaik” és „teljesen helytelen ál­hogy Békés megye ezután még : sen elítélték az Ademauer-kor- i láspantnak” minősíti Adenauer Moszkva (Reuter) Hans Kroll több terményt, állati terméket és imány magatartását, ipari nyersanyagot tesz a közös- ■ __ ség asztalára. Erre megvan a le- » betőség. De a lehetőségek kiak- : názása végett el kell mélyíteni a : termelőszövetkezetek új tagjai- • ban is a többre való törekvést. A S végrehajtó bizottság e kérdésben ; moszkvai nyugatnémet nagykő- ügy foglalt állást, hogy a terme- jvet hétfőn „hosszabb megbeszé­lőszövetkezetbe bevitt állomány- [lést” folytatott Hruecsovval az ál­tól is igyekezni kell minél több :ta]áno6 nemzetközi helyzetről. E- szaporulatot nyerni, de szükséges jzenkivül a nagyköveteég egy szó- az is, hogy minden termelőszö- • . . . . , ,T vetkezeti paraszt háztájában le- V1VOJe S2ennt Adenauer Ht» gyen lehetőleg egy tehén és egy i^02 intezett legujabb üaene- fias koca, hogy borjut és malaco- t te került szoba. Adenauer Januar kát neveljenek az egyre növekvő j9-i keltezésű üzenetét Kroll tud- húsfogyasztási igény kielégítésére, [valevőleg csütörtökön nyújtotta I szombati megnyilatkozását. Hans Kroll nagykövet a nemzetközi helyzetről tárgyalt Hruscsovval át válaszként Hruscsov október 15-i levelére. Megfigyelők valószínűnek tart­ják, hogy a megbeszélésen érin­tették Hruscsov múlt heti beszé­dének Adenauerre vonatkozó megállapításait’ is. A szovjet kor­mányfő a legfelsőbb Tanács ü- lésszakán mondott beszédében — mint jsimeretes —- Adenauert az európai béke ellenzőjeként jelle­mezte. (MTI) z ukrán és a ma­gyar nép barátsá­ga nem tegnap és néni egy héttel ezelelőtt szü­letett. Sok közös vonás van a mi történelmünkben! És nemcsak az közös, hogy az ukrá­nok és magyarok a sztyeppék fi­ai voltak és hogy a Duna-menti és Dnyeper-menti síkságon nőttek fel a török szultán elleni nehéz, hosszú évszázados harcokban. E­gyik kezünkben kardot kellett tar- rületileg megnövekedett régi ter-1 tanunk, miközben másik kezünk- melőszövetkezetekben a vezetés I kel az eke szarvát fogtuk. Hát le- kiegészítése, megjavítása, az új j hét nem emlékezni azokra az Felhívási A megyei tanács végrehajtó bizottsága felhívja mindazokat, akik a népszámlálási össze­írásból bármilyen ok miatt ki­maradtak, hogy tartózkodási helyük szerint illetékes községi tanácsoknál utólagos összeírá­suk végett legkésőbb I960, január 30-ig feItétien jelentkezzenek 30 termelőszövetkezetekben nyagi erőhöz mérten az állatfé­rőhelyek biztosítása, a gazdálko-,, dás minél zökkénőmentesebb be­indítása. A termelőszövetkezetek, különösen az újak tervének elké­szítéséhez nagy segítséget adnak s kell, hogy adjanak a tanácsok, a gépállomások, az állami gaz­daságok és a különböző mezőgaz­dasági jellegű vállalatok szak­emberei. Ezeken túl hétfőn Bu­dapestről is érkezett tizenöt köz­gazdász, agronómus és könyvelő, hogy segítséget nyújtson az új termelőszövetkezetek tervkészíté­séhez, gazdálkodásuk beindításá­hoz. A legtöbb új termelőszövet­kezetben az a törekvés, hogy helyi anyagokból, saját erővel biztosít­sák még a tavaszi munkák meg­kezdéséig az állatférőhelyeket, a közös állatállomány kialakításá­hoz. E törekvés sikeréhez a me­gyei tanács végrehajtó bizottsága többek között mintegy 20—25 na­gyobb gazdasági épület megépí­téséhez szükséges szerfa vásárlá­sához kér hitelkeretet. Határo­zatba hozta a végrehajtó bkott­a. i ukrán parasztokra, akik a ma­gyar földbirtokosok ellen harcol­tak a Rákóczi-felkelők soraiban és Dózsa György zászlai alatt? A szabadságra való törekvés egyesített bennünket és a mi né­peink mindig szerették a dalt. Hiszen nem hiába került ki a mi népünk soraiból olyan költő és Örök barátság harcosainak soraiba. Az ukrán nép emlékezetében soha nem hal­ványul el a hála érzete azzal a sok ezer magyar hőssel szemben, akik részt vettek Ukrajnában a szovjet hatalom megteremtéséért folyó harcban. A mi népünk örök­re megőrzi szívében a forrada­lom hőseinek, Zalka Máténak, Kun Bélának és a többieknek ne­vet. Emlékszünk a viharos 1919-es évre, amikor az Ukrán Kommu­nista (bolsevik) Párton belül lét­rejött a magyar csoport, amikor Kijevben megkezdte működését az osztrák—magyar munkás- és katonatanács, amely egyesítette a volt hadifoglyokat a forrada­lomért folytatott harc zászlaja a­harcos, mint Tárász Sevcsenko és latt. Ebben az időben jelent meg hiába szülte itt a „Vörös Üjság” című magyar lap. Az orosz és ukrán bolsevik sajtóval együtt az a lap is az el­ső és akkor még egyetlen mun­kás—paraszt hatalom védelmére hívta fel a dolgozó tömegeket. A szovjet—magyar barátság él­tető ereje újult erővel nyilvánult meg 1945 tavaszán, amikor a szovjet hadsereg segítségével Ma­gyarország dolgozói lerázták a szocialista és nemzeti elnyomás igáját. Az ukrán— Magyarország nem Petőfi Sándort. Az egyik arra hívta fel a népet, hogy a cár ellen élesítsük a baltát és hitt abban, hogy eljön az idő, amikor a hóhér cárt eléri a vég­zete. A másik szenvedélyesen buzdította a népet: „Akasszátok fel a királyokat!” A Nagy Októberi Szocialista Forradalommal kezdődő új kor­szak új fényes lapokat nyitott országaink barátságának történe- évszázados tében. Egy évvel ezelőtt a köztársaság különböző . városaiból és falvaiból, gyárakból; kolhozokból, intézetekből, szerveze­tekből és egyes állampolgároktól beérkezett kérelmeknek megfele­lően létrehozták a Magyar—Szov­jet Baráti Társaság Ukrán Cso­portját. A Magyar—Szovjet Baráti Társaság Ukrán Csoportjának kollektív tagja több mint 130 ü- zem, kolhoz, tudományos és ku­tató intézet. Ez a csoport munká­jában az ukrán társadalmi réte­gek széleskörű, lelkes támogatás- sára és segítségére támaszkodik. A Magyar—Szovjet Baráti Tár­saság Ukrán Csoportja tevékeny­ségével elősegíti a hagyományos kapcsolatok és tapasztalatcsere kiszélesítését a kulturális fejlő­dés vonalán, hozzájárul ahhoz, hogy Ukrajna dolgozói minél jobban megismerkedjenek a ma­gyar dolgozó népnek a szocializ­mus építésében elért sikereivel. Bennünket nem választanak el sem hegyek, sem folyók. A magas Kárpátok hegyei egyik szárnyuk­kal a szovjet földet, a másikkal pedig a baráti Magyarországot ö- vezik. A mi barátságunk, a szovjet és magyar nép közötti ba­rátság évszázadok által összeko­vácsolt, erős és megszakíthatatlan, mint a Kárpátok hegylánca. K. LITVIN, a külföldi országokkal való barátság és kulturális kapcsolatok Ukrán Társasága Elnökségének elnöke magyar baráti kapcsolatok szé- J^enin szava és a proletár for- les körűek és sokoldalúak. Ezek radalom ügye utat talált az a kapcsolatok napról napra bő­egyenruhába öltözött magyar vülnek és erősödnek. Kölcsönö­________ m unkások, parasztok és értelmi- sen elősegítik az ipar, a mező- * Ezt a cikket abból az alkalomból kö- ségiek százezreinek szívéhez. A gazdaság, a tudomány, a kultúra zöljük, hogy ma, január 20-án fcezdód- nemzetközi szolidaritás szent ér- és a művészet területén a fejlő- nek meg hazánkban az ukrán kultúr» zése elvezette őket az új élet dést. tnnepének napjai.

Next

/
Thumbnails
Contents