Békés Megyei Népújság, 1958. április (3. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-04 / 80. szám

8 BÉKÉS megyei nepüjsag NYUSZI SANYI tojásfestéket szerez Lázas sürgés-forgás volt hús­vét előtt Nyusziországban. Érti Derűs oldal — AfoÚ&náU Húsvét a magyar nóphiedelemben hető. Nem csekély dolog ám azt a sok-sok tojást, amit a magyar, román, a szovjet, az angol, a finn meg a többi nép gyermekei húsvéthor annyira várnak, a tarkavirágos rét minden színé­ben megfesteni. Dehát a Nyuszi- országban is fejlődik a technika. Ma már ott sem egyenként, kéz­zel pingálják a tojásokat, hanem gépekbe rakják, s azok úgy megszínezik, hogy abban hiba nincs! Persze a jótanulóknak meg a jó óvodásoknak szép muntásakat csinálnak. De saj­nos még nem minden gyerek ki­fogástalanul jó, ezért a nyuszik az ilyen árat kézi festéssel is győzik. Mondom, lázasan folyt a mun­ka nyusziéknál, mikor egyszet csak valaki felkiáltott: — Jajj! Kifogytak a festéke­ink! Az üzemvezető nyuszi nyom­ban a tartályokhoz rohant és bizony kétségbesetten vakarta tapsifülét, mert a drága portéka valóban kifogyott belőlük. No sza röpgyűlés! Az is már mát sikertelenül végződött, mert ki­derült, hogy az egész világon ki­fogyott a boltokból a tojásfesték. Ekkor a hátsó sorokban valaki elkiáltotta magét: — Lesz festék! Hogyan, hogyan? — Kérdez­ték izgatottan ezer felől, mert látták, hogy Nyuszi Sanyi volt a kiabáló és : még mindig állta, a szavát. Adjatok helilfoptert és három segítőt, a többit bízzátok rám. — Ügy is történt. Nyuszi Sanyi pedig társaival elrepült «, Vörös tengerhez, megmerítette a tartályokat, aztán a Sárga-ten­gerhez, ott sárga vizet szippanJ tott fel, a Kék Dunából kéket a Fekete tengerből feketét, a Verde, azaz Zöld-/oknál zöldet szerzett és így tovább. Hazare­pültek a drága anyaggal és Nyusziországban idejében sike­rűit megfesteni minden tojást. Ezért került a ti húsvéti aján­dékaitok közé is piros, kék, meg mindenféle más színű. — Itt a vége, fuss el véle. Aki nem hiszi nézze meg a Kék Dunát, a Vörös tengert, meg a többi nagy vizet, s akkor majd meglátja, a mit lát! ŰJ REZSŐ Húsvét körül sok régi, pogány- korébeii néptóedelem csoportosul, Azt mondják, hogy a húsvét reg­gelén merített víznek titkos ereJ je van. Aki abból napfelkelte előtt fejős marháit itatja, az sok tejet 'kap tőlük abban az évben. Aki ilyen vízben húsvéti első harang- szókor megmosdik, az egész évben szép és egészséges lesz. Szokás he­lyenként ebbe a vízbe pirostojást, friss zöld csalánt és egy pénzda­rabot tenni, hogy az, aki ebben mosdik, egész évben piros legyen, mint a tojás, erős, mint a csalán,- friss, mint a víz és gazdag, meg szerencsés. Helyenként azt tartják, a bo­szorkányok húsvét éjjelén sok kárt ökoznak emberben, állatban. A régen sokfelé ismeretes határ­járás is a boszorkányok, és a rossz szellemek elűzése céljából történt A legények húsvét szombatjának az estéjén „határjárásra'-’ gyüle­keztek, és miután megválasztot­ták a vezetőjüket, énekelve kivo­nultak a határba. Menetközben a mezei forrásoknál kis szertartáso- kait végezek. Kitisztították az út jutoba eső forrásokat, hogy a ter­mészet bő vizet, jó ivóvizet adjon. Míg mindez megtörtént, rendesen hajnalodon már. A reggelig terje­dő időt a fiatalok arra használják fel, hogy mindenki feldíszít szala­gokkal, piros tojásokkal egy fa­ágat, s azt reggel, a faluba törté­nő bevonulás alkalmával kedvese kapujának tetejére helyezi. Régente országszerte ismertéli a „kakasütést". Húsvét másnapjár egy hosszú zsinórra kötnek egy kakast, s aztán egy cölöphöz erő­sítik. Ezután egy legénynek a sze­mét kendővel bekötik, és zeneszó mellett a cölöphöz vezetik, hói né­hányszor megfordítják, majd egy olyan hosszú rúdat adnak a ke-" zébe, mellyel a kakast elérheti s cölöp mellől. Ha bizonyos számú ütés után nem találta el a kakast, mástik legény ment a helyébe. Aki­nek sikerül a vergődő kakast le­ütni, az a kakas nyakát veszi ée a fejét a cölöpre tűzi: a megölt ka­kas húsát közösen fogyasztják el, azzal az étellel, itallal, amit a megelőző napon összeszedtek. Né­hol külön a lányok és külön a le­gények részére rendezték kakas- ütést. A lányoknak kakas helyett tyúkot kell ütni. Alti eltalálja a kakast, illetve a tyúkot, azt zene­szóval kísérik haza. Annak a le­génynek, aki a kakast eltalálta, e- gész évben minden tánc alkalmá­val először azzal a lánnyal kell táncolnia, mielőtt mást meigtán- coltat, aki a tyúkot leütötte. Igen elterjedt szokás a húsvéti locsolikodás, vagy „öntözés”. En­nek a szókásniák is a gyakorlati élettel van kapcsolata. A leányt azért kell megtocsolnd, hogy szép legyen, erősödjön. De mondják azt is, hogy azért, hogy a kender ma­gasra nőjön. A legényt pedig azért kell húsvét harmadnapja: meglocsolni, hogy abban az évben jó dohány és bortermés legyen. Ezeknek az igen érdekes szoká­soknak ma már csak a nyomait találhatjuk meg helyenként. Beck Zoltán, tanár, Orosháza, gimnázium, I— f —-----­Kö rbe-kürbe a nagyvilágon Nyugat-Berlinben működő „ki­ábrándultak“ klubjának elnöké Erna Gutwell írónő. A klubnak minden olyan férfi, vagy nő tag­ja lehet, aki elvált és házasságá­ban csalódva megfogadta, hogy mégegyszer nem házasodik. Azt, aki megszegi fogadalmát, hivatal­ból törlik a tagok névsorából. Sajnos, a kiábrándultak most kénytelenek új elnököt választani, mert Erna Gutwell rövidesen férj­hez megy. És ami a legszomorúbb: a klub titkárához. » Írországban egy 68 éves alkoho­lista, akit iszákosaiig miatt 7 napi elzárásra ítéltek, kérte a hatósá­gokat, hogy hosszabbítsák meg büntetését 14 napra, mert a zár-» kában könnyebben kigyógyul — náthájából. Az illetékesek elegeit tettek kérésének. ^Át éeuádábúítdM,! Tekintve, hogy nekem is van­nak szükségleteim, néha bevá­sárló körútra indulok. Vala-s melyik nap Is erre kényszerüld lem, miután ernyedni kezdett zoknim. Na, mondok: — lódulj, Kálmán az üzletbe! Toliamat, mert ugyebár ez az én kenyerespajtásom, oda is ma­gammal cipeltem. Ott lapult a zsebemben, s tár. el is bóbiskolt szegény, a gyakori használattól, mert semmi hajlandóságot sem mutatott mozgolódásra. Mon­dom neki: — pihenj csak, ál­modj szépeket! Ma szabadnapot kapsz. Megyek az üzletbe. Beállók o tolongók közé. Szerencsétlensé­gemre, mert míg a pulthoz ér­tem hol jobbról, hol meg bal­ról rúgtak bokán. Csak úgy „fi-1 noman", hogy majdhogy könny­be nem lábadt a szemem, ami­kor néha még a Gönczöl-szeke- ret is látni véltem. No, de elég a meséből, mert nem rétestészta ez. Odaértem n pulthoz, s egy pár zoknit, kér­tem. — Térdharisnyát, vagy boka- fixet — érdeklődik a kedves el­adó. Mondom tavaszodik már — bokafixet kérek. Annak rendje és módja szerint megkaptam c blokkot, fizettem. Hazamentem. A többi már másnap esett meg velem. Reggel, amikor öltöztem s felhúztam a zoknit, tátva mo- rait- a szám Hogy a fenébe ne, mikor ilyen zoknit még nem lát­tam, Ugyanis az én bokafixes zoknim nemcsak a bokámat ta­karta el, hanem fél lábszáramat Is. — Az ördög vinné el ezt az új divatot — tört ki belőlem a méltatlankodás, Nézem, s leér- dem magamtól: — hát ez meg hogy lehet? Lecsúszott tán a bo­kám? Csak nincs vándorbokám? Ki tudja, ha már beszélnek ván­dorveséről, akkor lehet, hogy én új felfedezéssel lepem meg a világot: a vándorbokámmal. De félre a tréfával, s elő a tollal, hadd szúrok oda azoknak, akik ilyen divatot kreáltak Mert ezek úgy látszik, egy csep­pet se takarékoskodnak az a- nyaggal. Döfésre kész toliam­mal beügettem a szerkesztőség­be, hogy ezt megírjam. Mire beértem, addig újdonsült zoknim is lejjebb szállt a bo­kámig. Hm, érdekes: vándorve­se, vándorboka, vándorbokafix. Hogy mit fel nem fedez az em­ber... Sz. K.! Legjobb szórakozás a könyv HERSE: Noé bárkájában A 11 éves szerző jóízű humorral, ön­tudatlan gyermeki groteszkséggei és naiv jókedvvel meséli el az özönvíz hullámain úszó Noé bárkájában tör­tént eseményeket. A bibliai motívu­mokat a modern technika elemeivel keverő gyermeki elképzelés Igen élve­zetes olvasmány,. Nem tudsz matematiká­ra tanítani egy fiatalem­bert, ha hozzá hasonló ko­rú leány tartózkodik a szo­bában. De ha mégis sike­rül, akkor néni érdemli meg a ráfordított időt. X Egyhangú a mosás, ha a ruhadarabok között nincs férfiing. 'X Ha boldog akarsz lenni egy férfivel, nagyon jól meg kell értened és egy ki­csit szeretned kell. Ha boldog akarsz lenni egy asszonnyal, nagyon kell szeretned, de ne is kíséreld meg, hogy megértsd. V. fails JZudi vziMtáciás lései: MIT MONO A NŐ Ry udvarlónak a vőlegénynek a férjnek Ha szőnyegre ejti a hamut; Annyi baj le­gyen, Oh, te kis ügyetlenk«.-. Lajos, már megint?!? Ha tíz percet kéaik: Én is pont most érkeztem. Oh, csak pár Dere az egész. Jenő, megüt a guta, félórája váriak! Ha nem ‘ tud táncolni: ne hinten maga ■'geizen Jól tán­col. Fog ez menni. Hagyjuk abba, két bal lábad van. Ha évfordulóra virágot vesz: Öh be gyönyörű. Isteni, csodála­tos! Jaj, ez nagyon kedves tőled. Csak virág? Ha ajándékot kap: Jaj, ez rém drága lehetett. Ejha, de gavallér valaki. Mennyiért vet­ted ezt a vaca­kot? Vasárnapi ebád: A maga kedvéért főztem. Remélem, drá­gám, írleni fog. Ha nem tetszik, nem eszed. Ha unalmas a téma: Engem érdekel­nek a tudomá­nyos dolgok. Hogyne, szívem figyelek. Hagyd abba J Károly, fene se 1 kíváncsi. j. Ha szerelmet vall: Jujuj, ezt nekem talán nem is szabadna hall­gatnom. Mondd, csak mondd! Ödön, mi van veled, ittál?? FELSÄABADILT1MK Vízszintes: \ .‘\s 1. Április 4-én különösen időszerű jel- i szó. 12. Ékkő. 13. Sietve elfutó. 15. Na- : gyón szép szó. 17. Helyhatározó rag. 18. J Anyagi állapot más szóval. 20. Rag. 21.] Valamit... 22. Térti juh. 23. Időpont. 25. Ülőalkalmatosság. 26. 1-vel a közepén: ] még nem sűrű. 27. Radír fele. 28. T-vei az elején közismert italt. 31. Ludolf féle szám neve. 32. Nem bután. 34. Kedves i szovjet vendégünk. 37. Ismert magyar á!- j lamférfi. 38. Rádiólámpa neve. 39. Vasúti kocsi. 41. RLA. 42. Csecsemőbeszéd. 43. Nem finom szemcséjük 44. Tökaprítő szer­Mutatószócska. 5. Nép, szlávul. 8. Nem keserű. 8. Hümmög, népiesen. 10. El a lakásból a kis dórival. 11. Seregély Nán­dor névjele. 12. „Szovjet gépkocsimár­kán". 14. Háziállat. ^5. A béke katoná­ja. 16. Kemény anyag. 19. Visszafelé ál­lóvíz. 22. Körömmel írt. 24/ Iroda-úr, (a*- az bürokrata) keverve. 26. Hiúság régie­sen. 29. A becstelenek alja. 30. Nagy kincs. 32. Az okozat kiindulópontja. 33. A Róbert barátom. 35. (gén, — olaszul. 36. Somogyi Nusi névjele. 40. Kérdő szó. 43. Igen, —- oroszul. szám. 45. Kötőszó. Függőleges: 2. Nem a levegőben lóg. 3. Férfinév. 1 (A keresztrejtvényt szórakoztatás cél­jából közöltük, a megfejtést nem ke'1.)

Next

/
Thumbnails
Contents