Békés Megyei Népújság, 1957. október (2. évfolyam, 229-255. szám)

1957-10-20 / 246. szám

4 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Tömpe Béni és az „ázsiai'' influenza Tömpe Béni, az újságból értés ült arról, hogy influenza bacillus- törzsek indultak el Ázsiából, és hajón, repülőgépen, dongómotoros kerékpáron közelednek, sőt egyes törzsek már meg is érkeztek. A hír annyira megrendítette, hogy a szíve egy pillanatra a tor­kában dobogott. Most mi lesz? — kérdezte önmagától, miközben gépiesen bemagolta az ,.ázsiai'“ nátha összes ismérvét. Idegesen iga­zított egyet a szemüvegén, homlokát kezdte kiverni a félelemverí­ték. Melege lett, kalapját hirtelen feltolta a fejebubjáig, majd gyorsan visszavette, mert eszébe jutott, hogy kopasz. Zsebregyűrte az újságot, bement a legközelebbi patikába, csere­pes szájjal, hebegve kért egy érzékeny hőmérőt. A patikából kilép­ve a hőmérőt becsusztatta a hóna alá, majd beült az italboltba és várt. Szemei a láthatatlan „ázsiai” törzset kutatva idegesen ug­ráltak egyik emberről a másikra. Hirtelen, mintha nyílalást érzett volna a homlok és a halánték táján és valahol mintha egy izom is megfeszült volna. Semmi kétség, megkaptam — gondolta kétségbeesve és végső bizonyságként kirántotta a hőmérőt. Harminchét kettő — suttogta elfehéredő ajakkal. Sápadt arcából vastag vörös orra úgy világított mint egy ünnepi lampion. Reszkető kezekkel zsebtükröt kotort elő és két ujjúval megragadva nyelvét addig húzta kifelé, amíg csak lehetett. A garat mintha belövelt volna... Egy deci pálinkát kért és _ mint az orvosságot — felhajtotta. Csuklani kezdett. Most már esküdni mert volna rá, hogy megkapta az „ázsiait”, biztos egy egész törzs vert tanyát testében. Kért még egy decit, lenyelte. E- rezte, hogy hőmérséklete felszökik. A szemgolyói egymással ellen­tétes irányban elipszis pályán kezdtek keringeni és úgy vélte, dobhártyáin száz ázsiai benszülött őrült iramba veri a tam-tam-o-t. A következő deci már érzéketlenül csúszott le a garaton. Hány­ingert érzett, „ázsiait”. Félig öntudatlanul fizetett és széles tenge­részléptekkel kivonult az utcára. Valaki ráköszönt. Tömpe Béni hát­ranézett. Visszafordulva vastag borvirágja éppen a villanyoszloppal találkozott és egészen szétlapult. Béni fájdalmat nem érzett, azon­ban a vér színére elöntötte a sárgaság. Orrvérzés! Sárgaság! „Á- zsttii!'“ Itt a vég! — gondolta és elhomályosul tekintetét kétségbe­esetten emelte a holdbébi felé. majd lecsúszott az oszlop mellé, öt perc múlva horkolt. A kórházban ébredt fel. Még négyen feküdtek mellette. Szom­szédja felé fordulva mély részvéttel kérdezte: Szintén influenza? „Ázsiai?" Nem...! Szintén barack. Méghozzá kecskeméti — adták a választ egyszerre többen is. B oda Miért miért a — miért 41 - jig^rri jssyldfí ,v . , J Számtalan csecsemőhalálnak, felnőttek nem egyszer végzetes megbetegedésének, Járványoknak okozója a szárnyát, fejét, lábát őrökké tisztogató légy. A megyénkben lévő minden trágyadomb és szeméttelep „légy-gyár”. Békéscsaba legnagyobb kapacitású légy­termelő „üzeme” az erzsébetheíyi sertéshizlalda. Nyaranta több száz négyzetméteren vastagon szétterített trágya felszíne alatt, szakértők szerint, 3 centiméter vastagságban, a nyüvek milliárdja változik léggyé, hogy méltó utánpótlása legyen annak a légyár a- datnak, mely a városrész minden lakását, ételéi, lakóját elözönli. Az illat már csak „ráadás”. Ennek a veszedelmes rovarnak hanyagság­ból, nemtörődömségből fakadó ilyen nagytömegű tenyésztése közös­ség elleni bűncselekmény. Jövőre is nyár lesz. Miért nem gondos­kodnak a hizlaldaiak valamiféle megelőzésről? Miért a legyekkel való értelmetlen, veszélyes szövetkezés egy városrész egészsége el­len? Budapesten, a Keletitől a Hűvösvölgyig terjedő távolság még légvolnalban is van vagy 10 kilométer. Békéscsaba szívéből Erzsé­betihely szívébe az útvonalon mérve, még púpozott mértékkel sincs több 3 kilométernél. A háromszor—négyszer akkora távolság után a pesti taxis taximétere 28 forintot mutat, ezzel szemben csabai szaktársa — némely taxis és némely konflisos — szemrebbenés nél­kül „legombol” az emberről a 3 kilométeres útért 30 kemény fo­rintot. Miért? Talán a mi kis városunkban fényűzésként kell el­könyvelni, ami Pesten mindennapos? Esetleg a benzin, meg s zab errefele drágább? Vagy egyszerűen — a kilométeróra hiánya az oka? Miért kell naponta é6 különösen fizetéses napok alkalmával, túlnyomó többségében becsületesen dolgozó családapák tömegének olyan makacs igyekezettel özönleni be az italboltokba, méltóbb ne­vükön kocsmákba? Sokan közülük azzal válaszolnának, hogy bú­felejtés céljából. Otthon veszekedik az asszony, sírnak a gyerekek, hát ezért. A cimborák közt jobb. Persze könnyű a cáfolat: igyanak mértékkel, a pénzt elsősorban a családra költsék, s akkor a józanul, derűsen hazatérő ap^^Unem félnek a gyerekei, nem sírnak mi­atta, s a feleségnek MfPlesz oka miért veszekedni. A konokabbja, az elesettebbje csak legyint az okos szóra. De akkor miért szidja józan állapotában a család nélkülözéséért a munkahelyét, a vezető­séget, mért okolja a rendszert és miért irigyli egy azon feltételek közt dolgozó, de mértékkel italozó dolgozó társát azért, mert az rendezett körülmények között, családi békességben, gyermekei örö­mére él? Miért? Szarvason, a Szabadság úton, a Szarvasi Földművesszövetke­zet 1. számmal jelölt cukrászdájának redőnye a földig húzva, lela­katolva, s oldalt a falon a következő felírás olvasható: Bevonulás miatt bizonytalan időre zárva. Ha annyira nem hiányzik a cukrászda a szarvasiaknak és a bevétele a földszövnek, hogy nyugottan csukva tartható az idők végtelenségéig, akkor minek az a cukrászda? Mikor olyan nagy mindenütt a helyiségbiány, miért nem használják fel közérdekűbb célra? ARANY JANOS — Megemlékezés halálának 75. évfordulóján — 140 esztendővel ezelőtt született, 75 éve halt meg. Ma, halála napjá­nak fordulóján elővesszük életmű­vét ama céllal, hogy igjazságot szol­gáltassunk neki, leróva kegyele­tünket, másrészt, hogy költészeté­vel erősítsük ma­gunkat. Egy ün­neplő nép állja ma körül megha- tottan és büszke­séggel az egyete­mes magyar kul­túra asztalára le­tett életművét, a jkéső maradék’* adja az elismerést a költőnek, „ki a nép ajkára hul­latta keblének mennyei manná­ját.” S teszi ezt egy kis bűntudat­tal, egy kis lelki- ismeretfurdalás- sal. Hiszen nem szólottunk róla e- lég hangosan, hi­szen nem vertük el talán eléggé a feledés porát ha­gyatékáról, nem tettük elég eleven­né, nem váltottuk be, hogy mennyit gazdagodtunk ve­le és általa. Az utóbbi évek irodalomtörté­net-írása igyekezett jóvátenni az e- lődök hibáit, műveik (melyeket még nomyván árulással is igyekezett el- uttatni a néphez) keresik az u- tat az egész' magyar dolgozó nép­hez. Illő, hogy még nagyobb teret kapjon olvasókönyveinkben, illő, hogy költőik nevelődjenek formai műgondján, okuljanak tragédiájá­ból, illő, hogy nyelvével fedezzük magunkat minden nyelvi ron­tás ellen, s szükséges, hogy nép­hez való hűségétől, állhatotossá- gától véve példát, tanuljuk tőle né­pünk szeretetét. Vétettek azok, a- lfik már életében szabállyá, pél­datárrá merevítették, akik mora­listává szikkasztották, akik az üstökös nyomában kocogó holddá zsugorították, akik mítosszá ol­dották fegyelmezett gazdagságát, akik pózzá ficaroították korának benne morajló kataklizmáit, s méginkább azok, akik írói és em­beri jellemének tiszta tükrére kar­coltak torzító vonásokat. Az ün­neplő napok, az emlékező hónap, a maga költőjét benne is kereső és megtaláló magyar nép feladata, hogy elfogadja és szeresse benne a nagy költőt, hazafit és embert. Az emberség, hazafiség alapozza meg, s hitelesíti a költőt. Arany János azért tudott nagy és örökbecsű műveket alkotni, mert költészetét hazafisága táplálta, s embersége aranyozta be. Ember volt, aki ma­gyar földön vállalkozott arra, hogy a szellem napvilágát ragyogtassa meg, s igyekezzék eljutni a nép­hez. Ki tagadhatná, hogy a XIX. szá­zad magyar programját Petőfi fo­galmazta meg? Az is közismert dolog, hogy Aranynak Petőfi mu­tatta meg az utat, a töprengés sö­tétjében Arany tőle kapta a vilá­gosságot, s írói programjuk, ez a haladó platform ötvözte, elvileg a- lapozta meg példaadó barátságu­kat, szövetségüket. Arany érdeme, hogy a maga módján bár, de min­dig ehhez a programhoz tartotta magát, akkor is, amikor 1848 fel­hajtó erejének apadásával nagy dolog volt hozzá ragaszkodni. Petőfi elementáris hatásának ér­vényesülése előtt is, ösztönösen és helyesen — a realizmus irányá­ban tájékozódott. Első műve, nagy a haladó irodalom, a népi realiz­mus folytatásáért. A plebejus nép­mozgalom elfojtásával társadalmi bázisát vesztette el ez az irodalom. Ezzel magyarázható Arany meg­ingása, a sajátos társadalmi-politi­kái helyzetben a felélénkülő, hite- ovesztettségből táplálkozó, nemzet- halállal viaskodó romantikának tett apróbb engedményeket A Bach-korszak ugyanazt a feladatot rótta a költők­re, mint a szentszövetség kora, s az irodalom nemzetmentő, nemzet- fenntartó hivatást vállalat. Ez a konkrét helyzet kényszeríti ki az epikus Arany líráját, történeti balladái művészi veretben tilta­koznak a zsarnokság ellen, a jelen ellen a múlttal hadakozik. Nem ta­gadva az eszmei elbizonytalano­dást, megértjük kacagássá torzuló fájdalmát, s a könnyeken átderen­gő mosolyban üdvözöljük a legna­gyobb magyar humoristát. A sza­badságharc utáni alkotásaiban rög­zített, népéletből vett képek igaz­sága és hitelessége arról győz meg, hogy mindig népközeiben maradt. Nem individuálódott Arany egyéni lélekrajzot adó bal­ladáiban sémi hiszen a megrajzolt egyéni lelki konfliktusok is tár­sadalmi, erkölcsi válsággá széle­sednek. Az archaikust és jelen né­piességet oly bámulatosan ötvöző, zeneiségében utolérhetetlen Buda halála is bizonyítja, hogy e-zenei­leg is helyes úton marad, amikor kifejezi, hogy függetlenség csak a néphez közelálló, a nép vitali­tását felhasználni tudó vezetés (Etele) révén lehetséges. Amikor 75 évvel ezelőtt „őszbe csavarodott a természet feje”, o- lyan keserű leszámolással mond­ta, hogy „Nem kell már semmi”, mint az önkezével ásott sírba te­metkező Toldi. Mi maradt utána? Egy nagy ember életműve. Olyan emberé, aki utolsó lehelletéig né­pe hű fia maradt. Olyan költőé, aki nélkül szegény lenne a magyar irodalom és a magyar nyelv Pe­tőfit üstökösnek tisztelte, a maga költészetét mécsvilághoz hasonlí­totta. De legyen ő a magyar poé- zis egének vacsoracsillaga, amely­nek tiszta ragyogásában gyönyör­ködhetnek, szelíd világánál tájé­kozódhatnak a mindenkori ma­gyarok. ''ODOR ,r0zsFF iiaiicAi vomicgyc es nemesi or­szág szatíráját írja meg, amikor a/ erkölcsi ember felháborodásának korbácsát suhogtatja, s írói erény­ként, gazdag élményanyagot 5n1 ki. Az elavult köntös, a nemesi hősi eposz romantikus burka, öP tözete szorítja még itt a monda-; niválót, s a tagadásban,' bírálatban hordozza a pozitív jelleget. Ezt az elavult köntöst szaggatja majd le magáról a János vitéz elolvasásá­val, s hazatalálva, a költői anya­nyelv ízét zavartalanul élvezve ír­ja meg a Toldit. A szabadságharc­ba, forradalomba torkolló nagy plebejus mozgalom kibontakozását észleli a költő, azonosul vele, e mozgalomban talál magára, s en­nek derűs optimizmusa, tettekre törő aktivitása fejeződik ki e re­mekműben. Hőssé válik a jobbra érdemes és jobbra törő nép, hogy „uralkodjék a költészetben, majd a politikában”. A politikai elisme­rés fogalmaztatja meg vele az el­torzult, feudális morállal szemben­álló erkölcsi rendet, „a tisztán ér­ző, tehetséges, szép és jó iránt fo­gékony .minden emberit megbe­csülő Igaz emberséget”, amely nem lehet meg a kizsákmányoló osztályokban. A népi erők frisse- sége, az erkölcsi érzék épsége, a másokért is helytálló szolidaritás emeli a Toldit a János vitéz tárná­vá, eddig el nem ért eszmei ma­gasságba. Ez az eszmeiség követeli azonos formaként a népélet gaz­dag, realisztikus ábrázolását, Arany nyelvi kincstárának újjon- gó megcsillogtatását, belénk ivó­dó képeit, ajkunkra illő rímeit, — a kora gyermekkortól koporsónkig követő olvasmányt —, a Toldit. A felismerésért, igazságért megküz­dő költőt kötelékeiből hántja ki, felszabadítja Petőfi kézfogása, s már ekkor rendkívüli műveltségét, céltudatosságát, jellemességét, népismeretét, költői fegyvertárát, egész valóját adja a forradalom­nak, szabadságharcnak. Verseny­ben égnek húrjai, ad a hazának és a népnek, szerkeszt és ír, al­kot Toldi estéjét, marsot a mene­telő nemzetőrök és honvédek tal­pa alá, szervez és kardot köt, hát­ráláskor töpreng, majd újjongva detro-nizálja a Habsburgokat, éli kägp vonagló a- jakkal énekel egy csillagról, amdy lefutott az ég­ről— ébreszti Pe­tőfit. Népe, nemzete tragédiája hatvá- nyozódik benne magánnyá idősza­kos némasággá, humorra vá to fáj­dalommá, kemény ellenállássá, re- zignációvá, de so­ha teljes behó- dolássá, az útke­resés feladatává. Ez a nagy szellem házitanítóvá, s dolgozatjavító ta­nárrá kénysze­rül. Magányban önmagáért is küz­denie kellett s így fokozattan ne­héz volt a még nagyobb feladat megoldása, hogy Petőfit elveszítve, most már szinte egyedül küzdjön népe sorsát, hű katonája az iroda­lomnak. A bukás után buidősík, fújja a hamut a sorvadó pa ázsról, dalokba tördeli szét fájó lelkét, s makacsul, soha meg nem nyugod­va keres egy síri, idági az eszmét, rögtönzése, Az elveszett alkotmány — bár még nélkülözi a műgondot — a realizmust készíti elő. A Sza­lon tába zárt jegyző méltó társ­ként sorakozik a reformkorszak nagy ébresztői mellé, amikor a

Next

/
Thumbnails
Contents