Békés Megyei Népújság, 1957. augusztus (2. évfolyam, 178-203. szám)

1957-08-25 / 198. szám

BÉKÉS MEGYEI NfFÜJSAG 1957. MfnsiH 25.. CSEMEGE­RUMOS-SZELET Egy egész tojást, ff kanál cuk­rot, 10 evőkanál tejet, 6 dkg zsírt, 1 dkg. tört szalalköJ jól elkeverjük és; annyit lisztet adunk hozzá, hagy puha rétes­tésztát kapjunk. Mémm apót formálunk és három lapban ki­sütjük.. Az egyik lapot kockák­ra vágjuk. 1 dl rummal megío- csolpík, 1 (fii lekvárral összeka­varjuk: és to a tészta ksémsze- rű péppé ázott, a két lap közé töltjük. Másnap hosszúkás sze­letekre vágjuk és a tetejét cu­korral meghintjük. Egy pohár sör, utána jó ebéd ITT A HETI ETREND Bél*#; Paradicsomlévé», túró*- tészta, alma’. KcM; ZöMpapiritkalieveSv tök­főzelék, dimztelt íeísáL Széria; Fejtett bableves, megy- gyes. túrós, káposztás, áCrmásréte». Csütörtök; Kram póilev es, use- kottkel, ringl®. Fények: Kaaralábéüeves, lecsó, virsKwl, ősűáibsuraiclt. Szccnfeat: Giuiliyásleve». arainry- gateska, sárgabearanrk. Vííinup; Hráahev®», tyÄpecse- nye párolt káposztával, rizskön­téssel. Mézes-krémes, körte. r ben. Kosztümre őszre és. télire a sima kasha, a kamgacn, a tweed, a nappos anyag, diszkrét mintázás­sal, a „piéd de poule“ és a pepita. VONALAK ^zesixáeio« L. V Hírek az őszi divatról Az ősz divatszínei a Hervadt fa- f npalata és a szürke sárgával, vagy levélzöld, a kakaóbarna, a beige, s [ feketével, vagy szürkével, a feke- i kettő együtt, a Ma mindert ír-' te minden pasztellszínnel. ANYAGOK Kabátra újdonság a mintás flaus [ Ruhára a jersey, s az amnál dí­szövet ,az export-velúr új színeit- esőbb, de szép mellírozott anyag. a színes kasha, a mintás kord- , bársony, Kisestéfyire a ripszse- 'lyem, a mintás taff, a brokát, vagy a brokátszerű, nehéz selyem. A kabátok vonala egyenes, vagy lefelé bővülő. A bő kabátokra dir vatos az 5—& cm széles öv. A nyaktól kissé elálló gallér nálunk,; is megjelenik. A téli és őszi kabát anyagából készült és az elálló gal­lérban elhelyezett sál. A gombolás kétféíe: hosszított (egy-, vagy hét- torosam!, vagy pedig- a deréktól felfelé két-ftárwm gombbal záró- lift, esetleg belső gombolással. Érdekes a bevarrott újjnál a kissé, de csak kissé ejtett vállvo­vonal, de divatos marad a raglán- szabás is. A kabátok újjá általá­ban bő és lefelé szűkül; kis kézelő fogja össze, vagy pedig — s ez új­donság — berakott a kakát újjá. A hétnyolcados kakát a ruha léié io és önálló kosztümként is diva­tos lesz. A szövetruhához a saját anyagából legtöbbször kiskabátot terveznek, melynek kosszá alig ér derékon akii. És természetesen to­vábbra is nagy divat lesz a kis­kosztüm. A kabátka hossza a de­rékvonal alatt 10—15 cm. DÍSZEK Délutáni és esti ruhákon külön­leges díszítés a szőrmét utánzó hímzés. Divatos még a gyöngy Gzés, a szatén paszpolozás, vagy beéllí-. tás. Esti ruhákon — kivágásban — ' szőrme. V _________________________ a. perlonesipke és organdi beállí­tás. A kiskosztümökön gallérnak, vagy kézelőnek a kevés, de finom GYERMEK-ROVAT l FEJE3, fcSdS! Betűrejtvények KIR DÜLAS COG () CIN K A csó (SZÍN) KA Megfejtések: •«YlSOOI^f f> ‘mums -t *93oduí3 *2 •SYtinpüijaiii *i Próbáljuk meg! 1. Ha valaki érett körtét tart az orrunk alá, amikor almát eszünk, az aÍrnám körteízt érzünk. 2. Ha tót mutaUxtjjonkat ke- reszttótéve megérintünk egy go­lyót, az az érzésűnk, mintha két golyót érintenénk. 3. Ha becsukjuk egyik sze­münket és a tót ceruza begyét így akarjunk összeértetní, nem Si­beria, mert elvesztjük mélység- érzetimkel 4. Ha egy acélkanalat teszünk a nyelvünk alá, fölé pedig egy ezüst kanalat, gyenge elektromos ütést érzünk. J. Hátunkon csak néhány érin­tést-felfogó kiég van, ezért az öl­lé két begyéből csak egyiket érezzük. 6. Milyen íze van a fapálcá­nak.? Ha végét nyelvünk hegyé­re tesszük, édes, ha alá, keserű. Párizsi mozaikok Párizsban tombol a hamis ék­szer divtja. Formák, anyagok tobzódnak, ezen a téren. Min­den ellentétes híreszteléssel szemben 1957. nyarán vés utcán. Persze lóversenyeken ki­bontakozott a kalapdivat. A papucscipó megbukott Pá­rizsban. Főképpen tösarká cipő­ket visednek a nők. rlsónorbm olasz gyártmányt Ennek a leg­jobb az „egyensúlyozása" — mint mondták. Érdekes, hogy a francia nők nem, vagy afig fes­tik magokat Nagyon divatos a fehér baj, ezenkívül a fehérnek látszó, kékes és sann árnyalat Nagyon csalódik az, aki azt hiszi, hogy Párizs­ban minden nő elegáns. Pá­rosban sok, nagyon sok szeré­nyen öltözött nőt lehet látni. Egyszóval, ha Párizsról beszé­lünk, mint az örök fiatalság és fény városáról, ne feledkezzünk meg az árnyairól sem. PERCEK Ez is professzor — Ide a pénztárcával! — Xa tessék! Tudtam én, hogy valamit otthon felejtettem! Még a szünidő előtt •— Na, marhaságot mondtál fi­am! Seamdal * —■ Tanár úr, a lónak négy lába van, mégis megbotlik! fe- Az igaz, de te szamár vagy! A legnehezebb Egy hölgy már második órája nézte Lovís Corinth festőművész képesít és sehogy se 'tudta eldön­teni, melyiket vegye meg. Végül a festőhöz fordulva édeskés mo­sollyal megkérdezte: *- Árulja el drága mester, mi a legnehezebb a festőművészei­ben? *- A képeket eladni — felelte nagyot sóhajtva Corinth. Logika Állj! Ha megmozdul, halott em­ber! — Ne beszéljen butaságot. Hz megmozdulok, akkor az annak a bizonyítéka, hogy étek! Rájött lon— Most már tudom, miért sze­retik az angolok annyira a teát. ■ _ ??•> — I ttam a kávéjukból! A kis tudatlan — Fiúk, micsoda csinos ez « lány! A kis tudatlan: Tényleg csinos? Miért?_ Ez is megtörtént már Két nyomdász beszélget. Az egyik: Hosszú ez a tárca. Harminc sort kellene kihúzni. A másik: Dobd el a végét. Az egyik: Azt nem lehet. Mit szól majd a szerző? A másik: Észre sem veszi— ur-—r- aenraeKe'ne» ■ »e mm » ROCSKÁR JÁNOS: / s \ \UlCM úton »Mrcmwwi»»«»*» wax co»o« »ww »»es»» (Folytatás) — Megkínálhatlak valami­vel? — bizton naiesszirőli jössz. — Hát igen; De mondd csak, hol van a fiam? Ügy kérdezte ezt, mintha azt vár­ná, hogy nővére azonnal sza­lad érte az iskolába és hozza; „Na, tessék, itt van, mi ne­veltük tizenöt évig, most már megnőtt, nemsokára semmi gondod rá. Vigyed, lesz ki re­ad gondoljon, hiszen megér- denaled, sokat törődtél vele...“ Nem ilyen választ kapott. Teca hosszan nézett a levegő­be, majd Verára. Ugyan mit akarhat tőle, itt hagyta, meg­tagadta és most? Lassan nyújtva engedte ki a szót: — Fiad? — Neked fiad? Nem értem! Vera lesütötte a szemét, eszébe jutott, hogy ezeket a szavakat ő hagyta itt valami­kor fájó emlékként. De most mint, akiben felébredt az anyai ösztön gyermeke iránt, kéri, követeli, adják vissza. Joga van hozzá, ő szenvedett érte. Harciasán nézett nővé­re szemébe.- Igen, a fiam, nincs neki más anyja, nem, nem is le­het... — Lehet, hogy igazad van «— jegyzi meg kissé gúnyosan nővére , de úgy hiszem, Zoltánka nem ismer más anyát, mint engem. =■ Értem, értem édes Te- cám, de akkor még olyan fia­tal voltam... Azóta én is sok mindent máskép Iátok. Mond édesem, nem volna jó őtet megkérdezni, hogy eljöo-e vélem? Tecs mély gondba merült. Mennyi bánatot, keserűséget okozott a húga már. Szülei is abban pusztultak el. Azokról nem is. érdeklődik. Megínt- csak a saját vágyát, saját aka­ratát hajszolja, önző céljai el­érésére, senki és semmi sem számít neki. Mit adhat jót egy ilyen nő egy serdülő és számára ismeretlen gyer­meknek. És most el akarja ra­bolni tőle, azt, ami més meg­marad, élete utolsó napjaira boldogságnak. = Értsd meg Verám, sen­kim sincs már, csak 5. — De, ha mégis azt mond­ja, hogy jön ? Teca szemét elfutotta a könny. — Ha ő is úgy akarja, menjen veled... Fátyolos sze­meit ráemelte húgára, hosz- szan, kitartóan, majd így foly­tatta: vártam, hogy eljössz, egyszer majd, ha utadban már mindent leti portál, ha majd támaszra szorulsz. Még­sem haragszom rád. Fiatal iábak dobogása hal­latszott. Az ajtót belökte, tás­káját az előszoba asztalra tet­te. Nagy robajjal belépett. Idegent látott, meghökkent, alig tudta kimondani; „ké­zit csókolom“. És állt, állt tovább. ök pedig mind a ketten né­zik a göndör, fekete hajú, egyenes tartású fiút, a korá­hoz képest, vastag nyakát, da­cos fejét. — Milyen szép — röppent ki Vera ajkán a szó és tető­től talpig végig mérte a tisz­ta, rendes öltözetét, kék sze­mét, húsos ajkát. Hallgattak. Teca szólalt me1" először. = Jer közelebb. — A fiú félénken lép egyet, látta, hogv anyuka ma olyan kedvetlen. Mit akar? Ö nem tett semmi rosszat, ma is jelesre felelt. Mi hát a baj? Ahogy elhaladt Vera előtt, az megsímogatta fejét: édes fiam! Zoltán fel sem figyelt erre, inkább Tecát nézte, akinek nehéz könnycseppek peregtek arcáról. — Mi a baj anyuka? Ki ez a néni és simogatni kezdte Teca gyűrött kezét Vera közelebb lépett hozzá, egy pillanatig némán várt, saját szívverését figyelte, majd megszólalt valahogy úgy, mintha idegenhez szólna és kimondta a nehéz kérdést: — Zoltánkám, én vagyok az igazi édesanyád, eljössz velem? Néma csend, csak az öreg falióra ketyegése hallatszik. A kisfiú közelebb bújt Tecához, szorította kezét, érthetetlenül nézett rá. Az fejével bólintott valami igenlőt, mintha azt mondaná, valóban ő szült té­ged. De szólni nem bírt, a sí­rás egyre jobban fojtogatta. A kisfiú pedig egyre közelebb bújt hozzá, s átölelte nyakát. — Nem, nem megyek seho­vá, én a nénit nem ismerem. Ö az én drága jó anyám, és még jobban megszorította Te­ca kezét és csókolta annak arcát. Verának arcizma sem rán-

Next

/
Thumbnails
Contents