Békés Megyei Népújság , 1957. április (2. évfolyam, 77-99. szám)

1957-04-11 / 84. szám

4 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Ids'!, április 11.. csütörtök Büntető vacsora“ 99 Bizonyára ismeri £ edves ol-; deztük a vacsorát. rasó a békéscsabai talponállót. (Népbüfé). Nem hiába nevez­ték így el, de állhat az ember a talpán míg bekapja ebédjét vagy vacsoráját. De nem is helyzetismertetést akarok nyúj­tani, hanem egy esetet leírni. így értettem meg kedves ol­vasó a büntető szó rejtélyeit. Volt még a dologban egy ér­dekesség. A meghívott vendé­geket állva hagyták, a magas asztalnál kellett vacsorázni Szó se róla — jól esett a vacsora. A minap felhívtak telefonon. De a kínos ácsorgás közben Kérték a szerkesztőséget, hogy azért e kérdés nem engedett tegye tiszteletét egy vacsorán, nyugodni. Miért nem asztaloz- szavukkal élve: „büntető va-jzák be a termet? Miért kell így csorán”. Gondolkoztam! Milyen ebédelni a dolgozóknak? lehet az? Tudom, hogy milyen túráit emberek vagyunk, a vacsora, mert általában szok­tam „űzni” e jó foglalkozást, de csodálkoztam magamban, mi­ért kell elé tenni e csúnya szót: „büntető”. Felkaptam a kabátom, nagy Ki­dol­gozunk, fáradunk, s legalább ebédidő közben üljünk. Ez az én nézetem, és azt hiszem egyetért velem sok ember. Ilyen dolgokkal küszködött kép­zetem míg vacsoráztam, s mi «ebbel-lobbal igyekeztem Má- lett az eredménye, még jobban csai elvtárs által meghívott helyre: a híres talponállóhoz. Nagy a sürgés-forgás. Egy páran ülnek a hosszú asztalnál, amit ízlésesen előre megterítet­tek. Bizonyára értelmetlen ar­cot vághattam, amikor Mácsai elfáradtam. Nem múlt el sok idő — megszántak bennünket, s leültünk a fenntartott he­lyünkre. Nem volt rossz a va­csora, nem volt rossz a „bün­tetettek” között ülni, nem fél­tem attól, hogy lelkiismere­Mihály üdvözölt, mert külö- temben meg fognak ingatni. nősen nézett rám. Agyamban még mindig az a különös szó cikázott „büntető” vacsora. Fát igen. A vacsorát a dolgo­zóik rendezték, tudtuk nélkül. Jó vicc a büntetés, de nevelő Ök a hétköznapok hősei. Jó- kedvűek és egyszerűek. A jó tüzes pálinka, bor, jó hangula­tot adott mindenkinek, kis idő múlva ropták a táncot. Már elő­re terveegettek, hogy az idén hatású. Ha valaki késett, vagy |a büntetések számát — rossz ha nem borotválkozott, pénzt magyarsággal élve - „túltelje- adott a hanyagságért vicc for- sitik”, hogy jövő ilyenkor oa- máiáhpn a külön kasszába. így, gyobb vacsorát rendezhessenek 670 fnnnt össze, ebből ren-1 pénzükből. Szín Béla Nőtanácsok életéből késcsaba város kerületében, Békés járási, Mezőtováesházán, Kertész, szigeten, Kondoroson, Dévavá- nyám és. sök más helyen a megyé­ben alakult meg azóta a nőíanács. üf Március 8-án, a Nemzetközi Nő­napon született kisbabák ajándék- csomagjait már kiküldték, a töb­binek kijuttatása folyamatban van. * Gyulán az elmúlt héten fejező­dött be a szabás-varrá* tanfolyam. A tanfolyam résztvevői lelkesen köszönték meg a tanultakat. ' - »’-»Alt napokban a megyei nő tanáé kü’üttsége átadta a má- soi~. oson. -.got a Budapesti Ság- vári Síidre leányotthon lakóinak. A csomag tartalma 112 dirab’kil- liván és kardigán, 112 darab, fe­hérnemű. Valamint 1 ezer forint tanulmányi segély. Alig egy hónapja, u-jgí a me­gyei nő tanács eljuttatta szervezeti szabályzatát a községi nőtaná- csokhoz megvitatás végett, azóta egymásután a’akulnak a községi nőt’r>4c'í«k. Ts>y között Bé­niiért uem látogatjuk múzeumunkat? Valahányszor a békéscsabai | Becsüljük meg az évek hosz- múzeum előtt visz el az utam, gzú során összegyűjtött, kiváló vagy Orosházán, a Dózsa szemléltető anyaggal rendelke- György úton járok, mindig cső- Zq múzeumainkat is és — dálkozom azon, hogy a múzeu- amennyiben szükséges és fel- mok körül senkit sem látok, tétlenül azl — megfelelő isme- még egyszer sem találkoztam retterjesztő munkával segítsük ott diákokkal, látogatókkal. tovább a múzeumok látogatott­jói emlékszem, néhány hó- ságának minél szélesebb körre nappal ezelőtt — november le- való kiterjesztését, hejett — Hódmezővásárhelyen jártam és ott találkoztam Ga­lyas elvtárssal, a múzeum igaz­gatójával, aki elmondta azt, hogy annyi látogatójuk van mindennap, hogy már azon gondolkoznak: meghosszabbít­ják a látogatások Időtartamát. A múzeum minden városban LEVÉL Kiss Gábornak Kamutra Jó éi-zés volt látnom az utóbbi években, hogy a Rákóczi Tsz- ben megtaláltad a jobb életet. A szövetkezetiek megbecsültek: évekig brigádvezető voltál. De az erkölcsi megbecsülésen kívül meg­élhetésedre sem panaszkodhatsz. Szép ruháidat édesanyád többször megmutatta nekem. Jutott motorkerékpárra is. Minden évben há­rom-négy kétszáz kilón felüli hízót láttam az ólban. A tehénistál­ló sem tátongott üresen: általában két-három fejőstehén adta a friss tejet. Nem lebecsülendő a szép, kétszobás, fürdőszobával ellá­tott lakásotok sem, amit egy évvel ezelőtt csaknem egészen újon­nan építettetek. Félreértés ne essék: soha nem irigyeltem és ma sem irigylem, hogy a felszabadulás óta eltelt 12 év jobbá, örömtelibbé tette a Te életed éppúgy, mint szüléidét és sok másét. Ellenkezőleg. Udvaro­tokba belépve a népi demokráciánk erősödését, izmosodását láttam megtestesülni egy család életében. És mégis — s ez adta kezembe a tollat — október 23-a után megfeledkeztél arról, hogy Te a felszabadulás napjától nem voltál a kulákok bérese, mint édesapád és édesanyád. Még ingyen tanyás sem a kulákoknál, mint szüleid. Amíg évröl-évre jobban éltél és ru- házkodtál, csaknem végzetesen eVeledted: ha nem lelt volna 1945, ha a szovjet katonák nem hullatták volna vérüket 12 évvel ezelőtt a mi szabadságunkért, altkor neked is akulákokhoe kellett volna elszegődnöd béresnek, mint a felszabadulás előtt megannyi prole­tár gyerekének. S most alig hiszem, hogy lenne motorkerékpárod több öltöny ruhád, új házad. S az ellenforradalom idején mégis a szövetkezetbe befurakodott kulákok szekerét igyekezted előre segí­teni. Részt vettél a szövetkezet felbomlasztásában, mint a tsz „for­radalmi tanácsának“ egyik tagja, s a becsületes, szövetkezethez hű tagok és vezetők elküldésében. Nem láttad, — vagy nem akartad látni —, akiket elküldtetek, azok. éppen Te hozzád hasonló, föld- nélküli, vagy alig néhány holdas emberek voltak. Az évekig nehe­zen összekovácsolt közös gazdaság szétosztásának lázában nem gondoltál arra sem, hogy Püski és H. Kovács, s a többi Icamuti hu­ták csak eszköznek használ fel téged. Emlékezz csak, Gábor: szüleid éppen a kamuti kulákoknál görnyedtek a múltban. Azoknál, vagy azok retyerutyáinál, akik té­ged október 23-a után előretolt bástyának használtak fel a száz holdak visszaszerzéséért, hogy újra béreseket tarthassanak, s könnyen élve gazdagodjanak. Édesapád évekig a Termény forgalmi Vállalat raktárosa volt. Megbecsülték, mert megállta a helyét. Ö sokszor elmondta nekem, hogy összehasonlíthatatlanul jobban él, mint 1945 előtt. Édesanyád mindig sokat dolgozott. A szövetkezet vezetői, tagjai egyaránt sze­rették. — Ilka néni megállja helyét — mondogatták az emberek. Te is szeretted a szövetkezetei. Tudomásom szerint önként válasz­tottad a közös gazdálkodást. S mégis hagytad magad a kulákokna),[c félrevezetni, pedig szükség lett volna rád, most az újjáalakxilt ter­melőszövetkezetben — és továbbra is megbecsültek volna. Az egyéni parcelláidon való gazdálkodás — majd látni fogod — nem hoz könnyebb és gondtalanabb megélhetést. Persze, minden ember saját sorsának kovácsa. Mindemlci saját maga válassza meg azt az utat, amelyiken járni akar — szoMák mondani. De úgy ér­zem, Te most a nehezebben járható Ixskeny csapást választottad. Igaz, erre válaszként elmondhatod: ne aggódjál én értem, hiszen van sok szép ruhám, fürdőszobás új lakásom, motorkerékpárom, s a szobában szép bútorom és állttálloményom sem lebecsülendő. Mindez igaz. De az Is igaz — és azt felejtetted el október 23-a után —, hogy nem a Püski és H. Kovács-féle kulákok jóvoltából lett ilyen az életed. Est akartam sorokba írni e nevedre címzett nyílt levélben, S emlékeztetni akartalak: az 1945 óta eltelt 12 év münden éve csak előre vitte életedet. Ezért nem értem, miért segítetted október 23-a után az ellenforradalmat? Sok ezren és tízezren vagyunk megyénkben is, akilc nem akar­juk viszont látni a, kulákok, a földbirtokosok uralmát, s a velejáró nyomort. Nem akarunk a kulálcbirtokokon görnyedő és verejtékező béreseket látni. De vajon szüleid, akarják-e a múltat, & béres-éle­tet, a megálázattságot, a nyomort? Biztosam nem. Gondolkodj e sorokon, s ha találkozunk, várom válaszod őszinte véleményed. Üdvözlettel: BALKUS IMRE #yWVUVWWWWV^AA/VWVWS/WSZWVWWWV\rt/W\rtA/V^V\.'VWWWVWWWWWW' Gszhajú, görnyedt há­tú mesteremberek vet­ték át m KIOSZ megyei székházéban. a díszokleveleket és A3 ér­meket, amelyek ötven éves munkásságuk szin- bóiumai. A bensőséges ünnepségen nem hang­it művelődés egyik otthona. Mi­ért nem használjuk tehát ki mi ^ott e\ hosszú ünnepi &«■ is ezt a lehetőséget, amikor szed, erre nem is volt nak. Igaz, hogy ma már megjelent műhelyükben az orosházi Dömsödi bár- a végrehajtó és félkész esi sem üt olyan légé- árukat foglalt le. Teljes nyesett az üllőre, mint gazdasági összeomlást je­annyi szép kiállítást bemutató múzeumunk van, és mindenütt komoly, értékes néprajzi gyűj­teményt is láthatnak a látoga­tók. Ügy érezzük, változtatni kell ezen, és az sem ártana, ha a múzeum igazgatói összejönné­nek tapasztalatcserére, és meg­beszélnék új feladataikat. (Itt említjük meg azt is, hogy tu­domásunk szerint Békésen, az ottani múzeumnak még most sincs gazdája, pedig miniszteri rendelet jelent meg arra, hogy a múzeumot a községi tanács, vegye kezelésbe.) szükség. Az előadó he­lyett az évek és a tettek sokatmondóan beszél­tek. Félszáz év a. törté­nelemben ugyan nem nagy idő, de amiál na­gyobb egy ember életé­ben. Mennyi gond, bánat és öröm tölti meg ezt az ötven évet, amelyet a ki­tüntetett mesterek átél­tek mint önálló kisiparo­sok. Hosszú, rögös utat tettek meg, amíg átvehet­ték e munkájuk elis­merését jelentő díszok­levelet. És ma Is dolgoz­atom évvel ezelőtt, de amennyi erejéből futja, kitesz magáért. A lentett ez számukra, de újra kezdték. Üjra kezd­ték, mert szakmájuk kitüntetett mesterek, szerelmesei ök, aHk ápol- szorgalmas, becsületes ták és fejlesztették a kis- munkában öregedtek ipart és munkájuk, tudá- meg. suk eredményeként az A fiatalabb iparosok ország különböző részére még ma is tanulhatnak jutott iparos, ök joggal tőlük. Példaként tekint- büszkék erre. Legyen is hetnek rájuk, mert ők szákmai tudásukon felül szorgalomra és becsüle­tes életre taníthatják. Nem csüggedtek még alt­kor sem, amilior az Öt­ven év alatt — mint mondták — nem egyszer büszke a 32 éves Lénárt bácsi is 34 felszabadított ■tanulójára, aki 34 cipészt adott az országnak. Ma már igaz, hogy lassabban megy kezükben a mun­ka, de a szorgalom és a becsület még ma is meg­van. Nagy szorgalomról tett tanúságot Roósz bá­csi is, alti 1885-ben szü­letett és közel hetven éves korában, 1953-ban ipari könyvelésre szer­zett képesítést. Ez a tény nemcsak az iparosoknak állhat példaként, hanem bármilyen munkaterüle­ten dolgozóknak is, hogy tanulni még 70 éves kor­ban sem késő. A szeretet és a megbe­csülés jegyében lefolyt ünnepségen nem egyszer összekoccantak a poharak és a jelenlévők egymás egészségére ürítették. Mi most nem koccinthatunk velük, mert már vissza mentek műhelyeikbe és folytatják az ötven éve megkezdett munkát De szívből kívánunk hosszú életet is jóegészséget to­vábbi munkájukhoz. B. T. Érdekességek — (Uécdtldáf Heidelbergben elkészült az „atomi'ulia“ Egy heidetbergi laboratóriumban el­készült az úgynevezett ..atomruha” első példánya. Tömeges gyártását ha­marosan megkezdik és azután forga­lomba is hozzák. A különleges öltözék 13 éven át folytatott kutatómunka eredménye. Mintegy 50 nyugatnémet és külföldi tudományos kutató intézet, illetve eég együttműködésével alakult ki mai for­májában. Laboratóriumi kísérletek szerint az újfajta védőöttüzet tökéle­tes védelmet nyújt a legtöbb sugár­zással, valamint a vírusokkal, bakté­riumokkal és mérgesgázokkal szemben, de ugyanakkor megvédi viselőjét még ezer fokos hőség ellen is. Az atomruha levegőpalackot is tar­talmaz, azonkívül parányi rácllővevő- és leadókészülélikel rendelkezik. Kát rétegből áll. Belső rétege plasztikus anyagból, külső pedig üvegszálakból készült. A két réteg között levegő van. Ezidő szerint három atomruha-mo- dellt szabadalmaztattak, mégpedig az egyiket mentők, a másikat katonák, a harmadikat pedig polgári lakosok részére. Az atomruha súlya 2 és 6 kilogramm között váltakozik, legki­sebb súlyai a polgári atomruha. Ara rendkívül magas lesz. Fő hiányossá­ga, hogy a gammasügarakfcal szem­ben nem nyújt tökéletes védelmet. Beverly Avery és tizennégy férie Beverly Avery angol asszony eddig 14 férje* fogyasztott el. Legfrissebb férje a 48 éves Gabriel Avery. A refcordereő egyébként a közel­múltban beperelte il-lk férjét, Ray­mond O’ ilaileyf, mert az nem volt hajlandó tartásdijat fizetni neki. O' Málley a bíróságon haladékot kért az­zal az indokkal, hogy nagy megterhe­lést jelent számára korábbi 7 feleségé­nek tartásdija. A bíró megkérdezte tőle, szándékában áil-e újra nősülni, mire O* .Valley lecargikusan azt telel­te: „Köszönöm, elég volt”. A tárgyalás után a 48 éves navcrly asszony, aki először 18 éves korában ment férjhez, az újságíróknak elmon­dotta, hogy legtöbb férjét akkor is­merte meg, amikor pincémé volt egy c oe ktail- bárban. „A Lábamba szeret­tek bele — mondotta — a férfiak a bárban legelőször erre figyelnek fel.” Házastársak olvassák el 1 Az Ontario állambeli Milton város­ban nemrégen 103 életévében elhunyt George Hamstreet. Egész életében a házasélet boldogságának megőrzéséről alkotott saját elméseiéhez tartotta ma­gát. Jelenleg 101 éves feleségével TJ éve kötött házasságot. Háromnegyed évszázados házasélettik egén soha nem tűnt fel még a ..legcsekélyebb felhőcs- ke sem”. Ezt sajátságos életszemléle­tének köszönheti, amely a többi kö­zött a következő elveket foglalja ma­gában: Sohasem szabad veszekedni reggeli előtt: minden nézeteltérést hangos beszéd és lárma nélkül kell elsimítanunk; erős akarattal kell ren­delkeznünk, és nyíltan ki kell monda­nunk minden gondolatot azzal, hogy nyomban a feledés fátylát borítjuk rá. GYBtaí anygitsitwi hírek március 25-től április 8-ig Születések: Varga László és Házha- áz Róza fia György, Győri János és Ball Izabella leánya Éva, Pilinszlci Mi­hály és Nyeste Mária leánya Katalin. Házasság: Majoros András és Szabó Mária, Seres Lajos és Perei Mária, Kurta Pál és Cséfai Mária. Halálozások: Gzv. Géczi Andrásáé szül. Kovács Mária, élt 73 évet, özv. Sehifíert Jánosné szül. Kneifel Erzsé­bet, élt 79 évet. Takács Ferenc 70 éves, Gaibáes Péter 82 éves, Csepelényi La­jos 80 éves. Gazsó András 93 éves, özv. Mecz Józseíné szüL Gergely An­na 73 éves, Szabó Judit 22 éves. özv. Kiss Mlhályné sáíil. Mayer Julianna 80 éves, Ficere Ferencné szül. Blau Erzsébet 37 éves. özv. Wieland Pénes- rié szül. Hftjóssv Mártii 89 éves.

Next

/
Thumbnails
Contents