Viharsarok népe, 1955. szeptember (11. évfolyam, 205-230. szám)
1955-09-15 / 217. szám
1955. szeptember 15., tsüiÜrtöfc a „Jövőre 18 mázsa lesz az átlag“ Varga György elvlárs, a csorvási Vörös Október TSZ elnökének nyilatkozata Nem sokkal a csépiéi befejezése vtán a község határán is túl jutott a híre, hogy a csormsi Vörös Október Termelő- szövetkezet tagjai IS mázsán felüli átlagtermésű búzát takarítottak be. — Sajnos, nem az egész területről, hanem csak a feléről — magyarázza Varga György elvlárs, a szövetkezet elnöke. Persze különösebb okuk nincs az aggodalomra, hiszen a teljes vetésterület, a 225 hold is 15 mázsa. 63 kilójával fizetett. S mindez azt bizonyítja, hogy a szövetkezet tagjai sokat tettek a terméshozam növeléséért. — Ügy kezdődött — emlékezik vissza Varga elvtárs —, hogy csatlakoztunk a község másik termelőszövetkezete, az Új Élet tagjainak felhívásához, a 15 mázsás holdankénti átlagtermésért inditott mozgalomhoz. Valamennyien iparkodtunk, hogy vállalásunkkal ne valljunk szégyent. A gépállomás traktorosai is megálltak helyüket a talaj előkészítésében. — Eleiben ment is a munka. Csaknem 120 holdat vetettünk el október elején, jól ülepedett magágyba. Hanem közben hiba csúszott a dologba — elhúzódott a kukorica betakarítása. S mert a kukorica helyére is búzát terveztünk, a vetéssel pedig nem akartunk sokat késni, szántás után nyomban vetettünk. Méghozzá ,.szalonnás“ földbe. — A rossz talaj előkészítés, meg az októbervégi vetés miatt 30 holdon csak 12, a november elején elvetett 15 holdon pedig mindössze 9 mázsa volt a holdankénti átlag. De ha azt a sok pétisót, meg szuperfoszfátot nem szórjuk ki ősszel, meg tavasszal, még annyi sem terem. Az idén ismét nagy Ígérettel láttak hozzá a búzavetéshez a szövetkezet tagjai. Megfogadták, hogy jövőre elérik a 18 mázsás átlagot. — Nem lehetetlen — mondja önbizalommal a szövetkezet elnöke. — Csupán rajtunk múlik. Mi pedig okultunk a tavalyi esetből. — Legfőképpen arra ügyelünk, hogy a talaj a szántás után pihenjen. A gondosan előkészített magágyba csak két- három hét után vetünk. A betakarítás most nem késleltet majd bennünket. A búza földjét, a 62 hold kukorica kivételével, októberig szabaddá tesszük. Hogy október 20-ig a kukorica helye is be legyen vetve, tagságunk a múlt héten tartott közgyűlésen úgy határozott, hogy munkacsapatokba tömörülve takarítja be a kukoricát. Tehát nem az egész területen egyszerre, hanem csak részenként törjük a kukoricát. Ezáltal a betakarítással egyidöben már szánthatnak is a gépállomás traktorai — A műtrágyát ezúttal sem vonjuk meg a földtől. A talajerőt figyelembe véve, egy mázsa szuperfoszfátot és ötven kiló pétisót szórunk szét holdanként. Mindent megteszünk, hogy idejében, és jól előkészített talajba vessünk. Ezért biz'tosak vagyunk benne, hogy elhatározásunk teljesül — jövőre 18 mázsa ,lesz a búza termésátlaga. Újítók köre alakult Mezőhegyesen Az elmúlt napokban Mezöhe- [ Az újítók részére műszaki gyesen az állami gazdaság, a cukorgyár, a gépjavító vállalat, a vasútállomás, és az MTH-iskola szakembereiből újítók köre alakult. A kör elnökéül Tringer Ferencet, a cukorgyár főmérnökét, titkárául pedig Ács Miklóst, az állami gazdaság mérnökét választották. A szakcsoportok egyikének vezetésével Szodorai Istvánt, a gépjavító vállalat Kossuth-díjas művezetőjét bízták meg. könyvtárat és olvasótermet létesítenek a községi kultúrotthon- ban. Ezen túlmenően előadások és viták rendezésével bővítik ismereteiket. Az újítások kivitelezésére a kör külön műhelyt kap a gépjavító vállalat épületében. Az újításban eddig is kitűnt dolgozókat most azzal jutalmazzák, hogy felviszik őket az Országos l Mezőgazdasági Kiállításra. ViUaisawU VU\it Géppel szedik a cukorrépát a Felsőnyomási Állami . Gazdaságban A napokban megkezdték a cukorrépaszedést a Felsőnyomási Állami Gazdaságban. A 325 hold összterületnek eddig mintegy 10 százalékáról 0 takarították be a termést és szállították a gyárba. A gazdaság dolgozói örömmel tapasztalják, hogy a holdankénti termésátlag a 130 mázsás tervezettel szemben meghaladja a 200 mázsát. A répaszedés jelenleg csak kézierővel történik. De biztosíték van rá, hogy meggyorsul a munka, s a cukorrépa helyén is elvetik október elején a búzát. A dolgozók nagy örömére ugyanis két répaszedő-gép érkezett a gazdaságba. Az egyik egv nagyteljesítményű, szovjet mintára készült répakombájn, amely egyszerre három sorból szedi fel a cukorrépát, tisztítja meg a földtől és gyűjti csomóba. A másik egy Zetorra szerelhető, hidraulikával ellátott répakiemelő eke.. , I seget. A vezetőség keszsegesen A talaj kötöttsége miatt mindkét : válaszol ^a tagok kérdéseire, gépen erősítéseket kellett alkui- I fényt derít az egyes problémák Segítik az új tagokaf a Vörös Hajnalban Szeptember 3-án alakult meg Dombegyházáa a Vörös Hajnal Termelőszövetkezet. Ekkor tíz család szövetkezett a közös gazdálkodásra és azóta még tíz család csatlakozott hozzájuk. Az új tagok csak néhány hét múlva kezdik meg a munkát a közösben, amikor egyéni gazdaságuk utolsó termését betakarítják. De addig se maradnak magukra, a szövetkezetiek törődnek, gondoskodnak róluk, fenntartják velük a kapcsolatot. A tsz vezetőségének tagjai — elsősorban Dús József elvtárs, a tsz elnöke — igen helyesen teszik, hogy nemcsak addig törődtek a belépni szándékozókkal, míg azok aláírták a belépési nyilatkozatot, hanem azóta is foglalkoznak velük. Az új tagok többízben kérték a tsz vezetőségének tagjait, hogy magyarázzák el nekik a közös gazdálkodás egyes kérdéseit, érdeklődnek arról, mi a kötelessége a tsz-tagnak, és hogyan számítják ki a munkaegy mazni. Ezek már megtörténtek és a piai naptól kezdve munkába állítják 'őket. Ezáltal lényegesen könnyebb és gyorsabb lesz a cukorrépaszedés a FelsŐ- nyomási Állami Gazdaságban. ra és elősegíti, hogy az új tagok megnézhessék, milyen is a szövetkezeti gazdálkodás. S lassan, lassan már nemcsak kérdésekkel, de kérésekkel is előhozaMihálynénak három családja van, férje már régebben meghalt. Kajóné (is belépett a tsz-be, de bizony bántotta, hogy nem tudja a búzavetőmagot beadni, mert kevés búzája termett. Segítségért fordult a vezetőséghez, szerezzenek nelci kölcsön vetőmagot. A kérését (meghallgatták és gondoskodtak arról, hogy vetőmaghoz jusson. Vagy egy másik példa: özv. Varga Józsefné elpa- naszolta, hogy nincs mit adni a tehénnek. Egy tehénkéje van., azonban nincs takarmánya. Rajta is segítettek, 200 négyszögöl vörösherét adtak át ingyen, egy kaszálásra. Ezenkívül az új tagoknak a vetőmageserét is elhitesd a tsz, igénybe vehetik a szelektort. Az új tagok, akik csak október 1-én kezdik meg a munkát, máris úgy érzik, hogy befogadta őket a nagy család és nemcsak jó szót kaptak eddig, hanem orvoslást is bajaikra, panaszaikra. Ök sem maradtak azonban hálátlanok és a jóért jóval fizettek. Felajánlották, hogy csatlakoznak az alapító tagok kezdeményezéséhez és az udvarukban lévő trágyát a tsz rendelkezésére bocsátják. Mintegy 600 mázsa trágyát hordhatnak lű. az udvarokból a közös földre, ami jövőre már az ő számukra is termést hoz. A tsz vezetőségének tagjai alMegtartottnk a termelési értekezletet Sok függ attól, hogy egy-egy termelési értekezleten mennyi a résztvevő. Ehhez természetesen hozzátartozik, hogy megfelelő-e az előkészítés, a mozgósítás és a beszámoló. Állomásunkon befejeződtek a részlegenként megtartott szeptemberi termelési értekezletek és ha összehasonlítjuk az előző havival, lényeges fejlődés tapasztalható. Bár még min- • dig van hiba a megjelenésnél, különösen a kereskedelmi szolgá- ! lat dolgozói maradnak el. A hozzászólásokból érezhető volt, hogy vasutasaink harcosan készülnek az őszi forgalomra. Va- j Iamennyien tudják, hogy állomá- I sunkra nagy feladatok hárulnak a mezőgazdasági termények elszállításával. Nem mindegv, mikorra kerülnek azok a rendeltetési helyükre. Lendületes volt a forgalmi részleg termelési értekezlete, ahol sokan hozzászóltak. Bereczki Imre forgalmi szolgálattevő brigádjával együtt a havi terv túlteljesítésére tett vállalást. Vállalták, hogy a brigád hibájából késve indított vonat nem lesz szeptemberben. Hajdú Béla váltóőr a munkaidő jó kihasználásával foglalkozott és kérte a tolatásvezetőket, hogy időben értesítsenek az esetl<jges mozgásokról, mert sok esetben, egy-két perc miatt esetleg órák veszhetnek el. Tábor Lajos váltóőr a munkafegyelem-lazítókról beszélt. Köztük Lukovszld István kocsi- rendezőről, aki fegyelmezetlenségével akadályozza a terv teljesítését. 1 A jól sikerült termelési értekezletek nagy segítséget nyújtanak arra, hogy ebben a hónapban is jó eredményt érjen el állomásunk, Vajda János ÜB-elnök, Békéscsaba. MÁV állomás. kodnak az új tagok. üzv. Kajó kalomadtán feikeresik az ,,, u. gokat, felkészítik őket a közös feladatokra, elbeszélgetnek velük, meghallgatják véleményüket, javaslatokat. S az új tagokkal való foglalkozás meg is hozza gyümölcsét. Sok jó észrevételt közölnek a vezetőséggel, javaslatokat adnak a munkák megszervezéséhez, a nagyobb termésért folytatott harchoz. Felhívták a vezetőség figyelmét, hogy az istállótrágyán kívül gondoskodjon elegendő műtrágyáról is, hogy még eredményesebbé tegyék a közös munkát. Érdemes foglalkozni tehát az új tagokkal a belépés után is, sőt ajánlatos is minden tsz-ben, mert így még a közös munkák megkezdése előtt kialakul a jó kapcsolat a régiek és az újak között. — Podina — MUST MÁR közöltük, szeptember 22-i, csütörtöki számunkban ismertetjük a Viharsarok Népe szeptember 29-rn induló nagy, 12 hetes rcjtvéoyaümp á- szááak feltételeit és nyeremény- tárgyait. 'T'izenhétéves korában elszer- ződött a spanyol Banderá- ba, majd megszökött és beállt a Francia Idegenlégióba. Idők folyamán minden rangot elért, amit elérhetett, öt év alatt káplár, húsz év múlva hadnagy lett és belépett a gyarmati ejtőernyősökhöz. Minden fronton verekedett, ahol a Légiót 1939-től 1945- ig bevetették; nevezetesen pedig rész* ■ o narvicki expedícióban is. Bir-Hakeimben a híradósoknál volt, mint hadsegéd. Parancsot kapott a maradásra, hogy néhány emberrel a rádióleadó utolsó berendezéseit felrobbantsa. Hajnalban, a helyőrség teljes kiürítése után az olaszok fogságába került. Miután Líbiából Tripolitániába, táborról-táborra hurcolták, végül egy Turin melletti fogolytáborban kötött ki. A hadifogság nem ízlett neki. Egy nap váratlan esemény rázta fel fásultságából: 1 orosz érkezett a táborba. A németek ejtették foglyul és internálták Ausztriába. Azonban Katjev — így hívták az oroszt — megszökött és átjutott egész Svájcon, bár ukrajnai anyanyelven kívül más nyelven nem tudott, s nem tudta azt sem, hogy merre megy és hol van. Végül Olaszországban fogták el. Egy napon az egyik tábori csendőr tette rá a kezét. Minthogy az olasz hatóságok nem tudták mit kezdjenek ezzel a kóborgóval, végül- is a francia hadifogolytáborba internálták Megérkezése után az olasz lisztek a legsúlyosabb megtorlással fenyegették a franciákat, ha kapcsolatot kísérelnének meg az orosszal. Azonban lassanként a tábor parancsnokai kevésbé éberen nézték a dolgot és Katjev elvegyült a francia altisztek közé. Kézzel-lábbal mindig megértette magát. A franciák néhány csomagot kaptak a Vöröskereszttől, s ezeket megosztották az orosszal, ö viszont apró, törékeny képeket faragott régi fadarabkákra. Soha nem tudott egy jónapot vagy egy köszönömöt megtanulni és a francia szavakból csak egy rövid mondatot tudott megjegyezni; „Vive la Liberté“.* A francia foglyok mozgolód- ni kezdtek a drótsövények mögött, az őrtornyokban elhelyezett golyószórós őrök szemei előtt Kollektív szökést terveztek. Azonban súlyos probléma adódóit: nem hagyhatták el Kat je vet. Derlés vállalkozott rá, hogy megmagyarázza Katjevnek: kollektív szökést terveznek; azonban Derlés nem rendelkezett Katjev képességével, hogy arcjátékkal megértesse magát, így az csak hosszú és türelmes erőfeszítés után sikerült. Végre Katjev megértette, miről van szó. A következő három nap alatt nem tudott úgy . elhaladni egy fogoly mellett sem, hogy széles nevetéssel oda ne kiáltsa; — Vive la Liberté! — Elérkezett a megadott időpont: *Vive la Liberté: „Éljen a szabadság!“ A jól kezdődött szökés rosszra fordult. A túl korán adott riadó miatt csak négy ember hajthatta véghez sikeresen a kísérletet. Köztük volt Katjev és Derlés. Támpontjuk egy kis iránytű és egy postai kiadványból kitépett, elszakított térkép volt. A négy szökevény a svájci határra húzódott olasz ellenállókkal találkozott. A partizánok befogadták a szökevényeket és azok egy hónapon keresztül, mialatt erőre kaptak, köztük éltek. Úgy reggelen riadót verteki Egy német zászlóajl, több feketeinges egységtől támogatva, készülődött, hogy megrohamozza az ellenálló csoport által elfoglalt sziklás ormot. Csak egyetlen út maradt, amelyen át, hogy elkerüljék a bekerítést, visszavonulásukat fedezni lehetett. A csoport parancsnoka, mivel a létszám nem haladta meg a háromszázat, nem habozott. A tüzelés megkezdődött. Akkor előrelépett Katjev. Valamit oroszul beszélt. Senki nem értette, Mozdulatai azonban annál kifejezőbbek voltak. Maradni akart, hogy fedezze a csoport visz- szavonulását. Olaszok és franciák csak nézlek egymásra és nem tudtak határozni. Akkor Katjev pa- rancsolóan elvette az egyik golyószórót, amit az egyik bozontos, barna olasz szorított az oldalához; Katjevnek, aki rendszerint mindig nevetett, most hirtelen gondterhelt és igen komoly lett az arca. Az ezer apró ránc a szeme sarkában eltűnt. Senki nem merte visszavenni tőle a fegyvert. A parancsnok jelt adott. A csoport megkezdte a visszavonulást. Alant látszattak a németek szürkészöld árnyékai, «mint szikláról-sziklára szökellnek a csúcs felé. Derlés azután csak a hegység történelem előtti káoszába illő futásra emlékezett ■ z olasz partizánok mögött; A németek megszüntették a túlélést. Csend váltotta fel az ütközet első kitörését: Azután, hirtelen egy golyószóró-sorozat és egy hosszú kiáltás, szikláról-szik- lára, elhalva, véghetetlenül ismét-