Viharsarok népe, 1955. július (11. évfolyam, 153-179. szám)
1955-07-21 / 170. szám
ViUoteQAok Vllfit 49f>5. jiiliiK 21., cefttöríok Genf felé tekint a világ A négy kormányfő keddi tanácskozásai A ncgy nagyhatalom kormán} fői, hírügynökségi jelentések szerint, a volt népszövetségi palotában kedden délután, röviddel 17 óra után megkezdték tanácskozásaikat. A kormányfői értekezlet napirendjének első pontja: Németország újraegyesítésének kérdése. Az értekezlet 19 óra 40 perckor ért véget. A német egységesítést If jiésröl-lépésre kell megvalésiósítani Géniből jelenti az MTI: Ilji- csov, a genfi értekezleten résztvevő szovjet küldöttség szóvivője kedd este sajtóértekezleten ismertette a kormányfők kedden délután megtartott ülésének eseményeit. Iljicsov kijelentette: megkísérli saját szavaival ismertetni a négy kormányfőnek a pésről-lépésre és az idő segítségével. Bulganyin ezután ismét hangsúlyozta, hogy a nemzetközi feszültség enyhülése és a hatékony európai biztonsági rendszer megteremtése nagymértékben megkönnyítené a német kérdés megoldását, megteremtené a szüknémet kérdésről kifejtett állás- előfeltételeket Németország pontját. Elöljáróban közölte, hogy először Étien angol, majd Bulganyin szovjet miniszterelnök beszélt. Ezután Eisenhower elnök mondott beszédet, majd Faure francia miniszterelnök, aki egyébként elnökölt az ülésen. Eden felszólalásában megelégedését fejezte ki, hogy sok közös szempont áll fenn a német kérdésben és mindenki egyetért Németország egyesítésének szükségessége kérdésében. A kollektív biztonság megteremtése, ahogyan ezt Bulganyin javasolta, Eden szerint rendkívül bonyolult: sok szempontot kellene ehhez összeegyeztetni. ö, Eden, egyszerűbbnek tartaná saját javaslatát, amely szerint a négy nagyhatalom és az egyesített Németország kössön biztonsági szerződést. Ezután Bulganyin mondott rövid beszédet és ebben hangsúlyozta: Németország egyesítésének kérdése és általában a nemet kérdés a háború utáni problémák eg ik legfontosabbika. Hogy megoldást lehessen elérni, a kérdést azzal összefüggésben kell megvizsgálni és azt figyelembevéve kell döntést hozni, hogy Németországot felfegyvérzik és katonai csoportokba vonják be. A jelenlegi helyzetben, amelyet! az jellemez, hogy Nyugat-Német- orseág belépett a Nyugateurópai Unióba és a NATO-ba, a körülmények még nem alkalmasak az egységes Németország megteremtéséhez. Az egyesítés feladatát másképpen kell megvalósítani, lebékés és demokratikus alapokon végbemenő egyesítéséhez. Ezzel kapcsolatban Utah az állumok közti bizalom helyreállításának szükségességére. Eisenhower felszólalásában rámutatott : kötelességének tartja leszögezni, hogy a NATO védelmi szerv és semmiféle fenyegetést nem jelent senki számára. Németországot — mondotta Eisenhower — olyan helyzetbe kell hozni, hogy senkit se támadhasson meg és senkit se fenyegethessen. Ami Amerikát illeti, az Egyesült Államok semmiféle támadó háborúban nem vesz részt és ilyent nem támogat; háborút csak akkor viselne, ha megtámadnák. Bulganyin erre azonnal megjegyezte: Megelégedéssel veszi tu. domásul Eisenhowemek ezt a kijelentését, hisz Eisenhower elnöknek, és ezt a bejelentését nagy fontosságúnak tartja; Eisen- howert egyébként is kitűnő államférfinak és hadvezérnek ismeri a Szovjetunió. Végezetül az elnöklő Faure miniszterelnök leszögezte, hogy a német kérdésben véleménykülönbségek állnak fenn a kifejtett szempontok között, de reméli, hogy ezeket összhangba lehet hozni. Ezután a kormányfők elhatározták, hogy a külügyminisztereket megbízzák azzal, hogy a kérdést a szerdai ülésen részleteiben tárgyalják meg és tegyenek javaslatokat, hogy később visszatérhessenek a kérdésre.' Hírek Géniből Szerdán reggel Eisenhower amerikai elnök, Eden angol mi- nisztelenök és Edgar Faure, a francia kormány feje különtár- gyalást folytatott. A három kormányfő a szerda délutáni ülést készítette elő. Harold Stassen, Eisenhower elnök leszerelési megbízottja szerdán délelőtt Genfbe érkezett. Stassen csatlakozik az amerikai küldöttséghez, amikor az hozzákezd a leszerelési kérdésben kialakítandó amerikai álláspont kidolgozásához. Eisenhower amerikai elnök szerdán reggelin látta vendégül Eden angol miniszterelnököt. A reggelin megvitatták az Egyesült Államokat és Nagy-Britanniát közösen érdeklő kérdéseket. A reggelin részt vett Dulles amerikai és MacMillan angol külügyminiszter is. A négy nagyhatalom külügymi niszterei szerdán, magyar idő szerint 12 órakor összeültek második megbeszélésükre. E. Faure, Franciaország miniszterelnöke, július 19-én villásreggelit adott a négyhatalmi kormányfői értekezleten résztvevő szovjet, amerikai és angol küldöttség tiszteletére. A négy külügyminiszter közös nyilatkozata Genf. (MTI) Géniben szerdán délelőtt a négy Jjűlügyminiszter ülést tartott, MacMiilíain angol külügyminiszter elnöki ésével. A külügyminisztereik az ülés után közös nyilatkozatot tették, amely a következőket tartalmazza: A szerda délelőtti ülésem a négy külügyminiszter folytatta Németország újraegyesítése és az európai biztonság kérdésének megvitatását. Elhatározták: azt javasolják majd a kormányfőknek, hogy a délutáni ülés során a napirend második pontját, az európai biztonság kérdését vitassák meg. Megfigyelők szerint a fcüKigv - miniszterekneík ezt a határozatát inkább kedvező jelnek kell tekinteni, mbit kedvezőtlennek. Az tűnik ki ugyanis belőle: -a külügyminiszterek arra a véleményre jutottak, hogy helytelen lenne lemondani az dőrehalajdásBól, elakadva már az első nehézségen. Ezt az akadályt ugyanis meg lehet kerülni, konstruktív módon folytatni lehet a tárgyalásokat és * megoldatlan kérdésekre még mindig vissza lehet térni. t ^WVWWWA/VWWSAAAAAAAA/V'/s/VA/WAA/ „Fürödni kell az élet vizében ‘ | Nagy fcnltúrájú nép | vagyunk, ez az első gondolatunk, amikor helépünk a Vilire készülő kuitúrdelegáció Békéscsabán tartózkodó részlegének próbatermébe. A megállapítást a tömör zene, a nagyszerű, színpompás népi muzsika és a terem közepén szédílően sergő, forgó, táncoló leányok művészi mozdulata idézi fel. A népek, nemzetük közötti barátság kifejezője a varsói V1T is. A világ ifjúsága többek között azért gyűl össze Varsóiban, hogy csokorra kösse a világ kultúrájának szép virágait. Mi ehhez a csokorhoz szeretnénk hozzájárulni néhány szál magyar ■mezei virággal. A Balassi DlS2-tánoegyüttes és a Fővárosi DISZ Ifjúsági Népi Zenekar a VTT-re készül városunkban. A táncokat a zenekar fiatal tagjai kísérik. A próbák elárulják, hogy mielőtt be együttes munka megkezdődött volna, már mindkét csoport nagy munkával, komolyan készült a külföldi útra. A zenekar teljes hangverseny-műsort tanult meg. A tánc- csoport a »Leánybúcsút«, a »Pon- tozÓ«-<t, a »Pántlikazó -t, a »Csabai fonó«-* és a »Lengyel szvitet.« már hónapok óta csinosítja, finomítja, hajllítgatja. hogy mennél szebb, mennél kifejezőbb legyen majd a VIT-en. A fiatalok valamennyien tudják, hogy a magyar ifjúság, a magyar kultúrát csak magas színvonalú, művészi műsorral képviselhetik méltóképpen. Népünk már nagyjából megbirkózott a róla elterjesztett hazúg képpel — azzal, hogy a mi életünk csak a flörtöli ágyból és a bográcsban főzött gulyásból áll és esetleg tokajit iszunk rá. — Megmutattuk már a világnak, a felszabadulás éta eltelt tíz év alatt, hogy hazugság az, amit a magyar úriosztály elterjesztett nagyszerű népünkről. E műsor is cáfolata lesz ennek a felfogásnak. együttest | A Balassi DISZ már ismerjük, hiszen hét év éta sokszor gyönyörködtette dolgozóinkat. De mégis az a teljesítmény, amelyet a próbákat látva várhatunk tánccsoportnitiktól. va- lameunyiönkniek meglepetés tesz, ajándék lesz kedves, ifjú, öntevékeny művészeinktől. Az az út, amelyen ez az együttes elindult, azonos népi kultúránk művészi fokra emelésének útjával. E nagyszerű célkitűzés beláthatatlan távlatokat nyit fiataljaink előtt. Népzenéink érdemes képviselőjét ismertük meg az itt artóz- kodó fiatal zenekarban. A fővárosi ifjúsági DISZ népi zenekar Farkas Gyula vezetésével ragyogó műsort állított össze. A műsort szombaton Békéscsabán a szabadtéri színpadon is bemutatják. Tehát városunk dolgozói is gyönyörködhetnek Rózsavölgyi »Sar- kantyús verbunkjäban«. »A magyar ábránd n éprlal cső korf uin «, a »Pacsirta «román népizene-feldol- gozásban, a »Debrecennek van egy vize« című népdal-csokorban, a csárdás variációkban, az »A- moll verbumkban«, ^Vásárhelyi »Lakodalmasá«-ban, ja »Cigány- táncokban« és nem utolsó sorban liszt »II. Magyar Rapszódiájában«. A zenekar minden tagja fiatal, 12 évestől 20 évesig terjed a korhatár és fiatalságuk ellenére vérbeli muzsikusok. A magyar népizene igazi várományosai. Fiatal prímások vezetik a zenekart: Sudi Faftias Pál és Jónás M átyás, Horváth Zsuzsa pedig, aki a legfiatalabb — 12 éves kislány —, a oigánytánookat vezényli. A műsor kiesészílője J Gárdonyi Magda szólóénekes ö Csenki Imre magyarországi cigánydalok csokorját énekli és melléje katonaniótákat. Csengő hangú fiataTTány Gárdonyi Magda. Olyan ifjú, mint a többiek. Ö sem hivatásos művész de úgy énekel, hogy nem fogunk benne csalódni a VIT-en. Ragyogó és nemeslelkű ifjúságunk, ezt mutatják az arcok, ■ezt tükrözik a mozdulatok, ezt árulják «1 a mosolyok. Ezek a fiatalok, jövőnk újé rétéi, olyan úton járnak, melyen egész ifjúságunk már néhány éve elindult, s ha nem is töretlenül, de biztosan halad a jövő felé. Népi kultúránkat ilyen ifjak gondjaira biztosan rábízhatjuk, mert ők a nép fiai. Közei állnak való életűnkhöiZ, meg tudják valósítani a Rábai Miklós által a népművészet művelői elé állított követelést, »fürödni kell az élet vizében«. Most, hogy nemsokára él Közeleg az a nap, amelyen útrakelnek, hogy elvigyék a magyar tájak üzenetét a világ ifjúságának, gondoljanak az együttes tagjai mindig arra, hogy népünk büszke akar lenni rájuk, s elvárja tőlük, hogy méltó képviselői legyenek. —Szribő— A Magyar Tűv'r ti Iroda jelen- vJCIll ti Genfből: Az értekezletek városába alaposan beköszöntött a nyár. A svájci gárda három tagja hétfőn posztján, a rekkeMŐ hőségben napszúrást kapott és súlyos állapotban mindhármukat kórházba kellett szálliumi. A kánikula csak az esti órákban enyhül, amikor a liauasok csúcsairól friss szellő fujdogál. Szerda reggelre azonban kellemes meglepetés érte a nyári f reóság ól alaposan szénivel ö, állandóan mozgó sajtótu- xtúsííókirt: megeredt a bőséges eső. vastag függönybe burkolva Genf városát. A genfiek derűsen fogadták a Népek Palotája bejáratán elhelyezett, diplomatikusan megfogalmazott felírást: »A palota megtekintése ideiglenesen szünetet.* A kíváncsiskodó embereket természetesen a politilm eseményeken kívül más is érdekli és sok ane.kdála járja már az értekezlettel kapcsolatos dolgokról, így például Genfben igen sokat beszélnek az amerikai elnök test\]f (V)Q w/o / térié“ Afl az értekezlet napjaiban szovjetunió mimsztcrtanácsa elörség érái. Főként a ruházatuk tiint fel. Ezek a G-manek különböző, pasztellszínű, hatalmas karimájú szalmakalapot viselnek és könnyű nyári öltözékük van. A G-manek azonban nemcsak az öltözékükkel hívták fel magukra a figyelmet, hanem már-már híressé vált artista mutat ványaikkal. Valahányszor Eisenhower elnök kocsijával megjelenik az utcán, autóját a testőrök több gépkocsija veszi körül és útközben a legkisebb kanyarod ónál is„ kiugrálnak nyitott kocsijuk ajtaja felett, majd ugyanígy foglalják el ismét helyüket, mindannyiszor az ajtó igénybevétele nélkül. A »mutatványnak* mindig nagy közönsége van. A legélénkebb az élet persze •a sajtóházban. Nem egy nyugati tudósító telefonálta már haza, hogy óriási az érdeklődés Ilfi- csovnak. a szovjet küldöttség szóvivőjének sajtóértekezletei iránt. A londoni Daily Mail munkatársa megírta, hogy amikor hétfőn este nőkének beszédét, »olyan óriási volt a tülekedés az újságírók között, mintha ezarrubeles bankjegyeket osztottak volna.* Egyes tudósítóik keresik az alkalmat, hogy, ha csak egyetlen pillanatra, vagy egyetlen szára is, kapcsolatot találjanak * kormányfőkkel. A Progrcs de Lyon, Faure francia minis zberelnölk pártjának egyik lapja, ugyancsak elküldte tudósítóját Genfbe és ez a tudósító találkozott is a francia miniszterelnökkel. E találkozás után elmondotta, hogy Faure véleménye szerint »az értekezlet jól indult és az első ízelítők jó jelek azokra az eredményekre nézve, amelyeket az egész világ vár.* Az egyik amerikai ripoiter néhány másodpercre megállította Eisenhower elnököt és megkérdezte tőle, hogyan haladnak a dolgok az értekezleten. Eisenhower azt válaszolta neki: »ügy érzem. eddig mindert meglehetősen jól megy.* Lapvéleménvek a genfi tanácskozásokról Moszkva: A moszkvai lapok kü- löntudósítóik jelentéseit küzdik a genfi értekezlet munkájáról. J. Zsukov és V. Majevszddj, a Pravda tudósítói pozitív 'tényezőként említik meg, hogy 'az értekezlet napirendjének elfogad ásához mindössze másfél órára volt szükség, míg az előző nemzetközi értekezleteken néhány napon át tárgyalták a napirend -kérdését. Becs: Valamennyi lap röviden összefoglalva a Szovjetunió Mi- niszfcertanáosa elnökének nyilatkozatát, hangsúlyozza: Bulganyin bejelentette, hogy a szovjet kormány elhatározta, leszereli az Ausztriából kivonandó szovjet csapatokat és felhívta a nyugati hatalmakat, hogy kövessék a példát. Berlin: A Süddeutsche Zeitung a következőket írja: »Ha a genfi értekezlet lehetővé teszi, hogy a résztvevő kormányok azt mondják népeiknek: a nemzetközi helyzetben az enyhülés folyamata előre halad, akkor ez mindenki számára jó hír, a béloe ügye számára pedig siker lesz... Megenyhült légkörben könnyebb lenne lépésről -lépésre megoldani néhány nehéz problémát, mint ahogy ezt a 'német kérdéssel kapcsolatban tett moszkvai nyilatkozat már megemlítette.« A Neue Rheinzeitung úgy véli, hogy bár a tárgyalások során sok nehézség merül fel, .az értekezletet mégis * megegyezés iránti készség jellemzi. New-York: A New-York Herald Tribune szerkesztőségi cikke szerint a négy hatalom kormányfőinek nyilatkozatai azt bizonyítják, hogy »valamennyi küldöttség késznek mutatkozik a béke keresésére«. A lap azonban tudtul adja: az, hogy pozitív eredményeket lehessen elérni nz értekezleten, alapjában a .Szovjetunió engedményeitől függ, nem pedig attól, hogy ;a négy hatalom mindegyike engedményeket te- gyen.