Viharsarok népe, 1951. október (7. évfolyam, 229-254. szám)

1951-10-11 / 237. szám

2 t®51 október ÍJ, csütörtök VUuusawU Pléftt — Sztálin elvtárs szavai a békeharc további fokozására mozgósítják a legszélesebb tömegeket Sztálin elvtárs nyilatkozatának világ visszhang ja PHENJAIV A »Nodon Színműn« ezt írja: A teafőbb következtetés, amelyet a koreai nép Sztálin generalisszi­musz nyilatkozatából levont az, hogy az amerikai imperialisták nem monopólLsiák az atomfegy­ver terén. Nem tudják többé az atomfegyverrel zsarolni és meg­félemlíteni a népeket, amelyeket teljes kiirtással fenyegetnek. A Szovjetunió nemes politikája kü­lönösen abban nyilvánult meg, hogy a Szovjetunió, amely ren­delkezik az atomfegyver titkával, ugyanakkor e fegyver eltiltását és az atomenergia-tartalékoknak békés célokra, a nép érdekében történő felhasználását követeli Ragyogó bizonyítéka ez annak, hogy a Szovjetunió békére törek­szik és nem szavakban, hanem tettekben védelmezi a béke ügyét VABS$ A lengyel Zolnierz Wolnosci című lap vezércikkében ezeket írja: Sztálin generalisszimusz nyi­latkozata ismét leleplezte a há­borús gyujtogatókat és megmu­tatta, hogy kik azok, akik a civi­lizáció megsemmisítésére szőnek terveket. Ezzel egyidejűleg Sztá­lin elvtárs szavai figyelmeztetést jelentenek a háborús gyű j togatók felé, hogy a szovjet állam ha­talmas fegyveres erői őrködnek a béke felett. Sztálin eivtárs szavai a béke­harc további fokozására mozgó­sítják a legszélesebb tömegeket PRÁGA A Mlada Fronta. a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség sajtószerve ve­zércikkében többi között ezeket írja: A béke ellenségei most már világosan látják, hogy fegyverük többé nem titkos fegyver, láthat­ják továbbá, hogy az atomfö- lenyről szóló fecsegésük nem egyéb puszta kérkedésnél és hogy az atombomba monopóliumába vetett hitük eltűnt, mint a ta­vaszi hó. BERLIN A »Neues Deutschland« Sztálin elvtárs nyilatkozatával foglalko­zó cikkében hangsúlyozza, hogy I. V. Sztálin nyilatkozata kiüti az amerikai háborús gyujtoga- tók kezéből a fenyegetés és a zsarolás fegyverét és rámutat ar­ra, hogy az atombomba segítsé­gével aratott villámgyőzelemről szőtt álmuk nem egyéb, mint fantasztikus illúzió. PÁRIZS A »Ce Soir« vezércikkében le­leplezi a marshallizált sajtó kom­mentátorait, akik rágalmakkal il­letik a Szovjetunió békeszerető politikáját és megjegyzi, hogy a szovjet kormányfő nyilatkozata megfosztotta az USA-t az atom­zsarolás tehetőségétől. Ez a nyi­latkozat újabb nagy lépés volt a békéhez vezető utón — mondja a Ce Soir. NEW YORK A Daily Worker első oldalon szerkesztőségi cikket közöl Sztá­lin elvtárs nyilatkozatáról, A lap rámutat arra, hogy Wa­shington előtt két tehetőség áll: vagy Amerika jólétét és bizton­ságát tartja szem előtt és hozzá­járul az atombomba .eltiltásához, vagy pedig az öngyilkossággal egyenlő atomfegyverkezési haji- szába taszítja országunkat, amely nem járhat győzelemmel, csak szörnyű rombolással és hihetet­len szenvedéssel. Nem kétséges, hogy az ame­rikai nép melyik tehetőséget óhajtja. Kim ír Ssen és Peng Teh-Huai tábornok válássá Ridgway október 8-i üzenetére Phenjan. (üj Kína) Kim ír 6ze,i bíbornak, a koreai néphadsereg jő parancsnoka és Peng Teh-Huai bíbornak, a kínai önkéntesek pa­rancsnoka október 9-én viszonvá- la< b küldött Ridgwey október 8-i Vi lasztira. A viszonválasz szövege a következő: M. B. Ridgwayruek, az ENSZ fegyveres erői főparancsnokának. Október 9-én megkaptuk az Ön 8-i üzenetét. Üzenetében ön ismét megkísérli,, hogy a fegyverszüneti tárgyalások el nyújtáséért reánk hárítsa a fele­lősséget. ügy véljük, hogy önnek ez a nyilatkozata egyáltalán nem állja meg a helyét. Önhöz intézett elűző üzeneteinkben világosan fel­ső, öltük azokat a tényeket és indo­kokat, amelyele megmutatják, hogy a tárgyalások elnyujtásáért a fe­lelősség teljes egészében önöket ter­heli és hogy önök ezt a felelősséget eeinilyen módon sem tudják ma­gukról elhárítani, ön ebben a leg­utóbbi üzenetében sem képes se- milyen újabb indokokat felhozni. Nyilvánvaló, hogy az Ön önkényes- nyilatkozata nem tudja megcáfolni a tényeket és semilyen módon sem tudja elhárítani az önöket terhelő felelősséget. A múltban önök a fegyverszüneti koníenencia színhelyének semleges­ségéről szóló egyezményt kifeje- Betten arra használták fel, hogy bérmunkát korlátozzanak. Ugyanak­kor önök szándékosan megsértették az egyezményt, majd azzal a ki­fogással tagadták az elkövetett pro­vokációkat, hogy Önökre semmi fe­lelősség sem hárul ezzel a terület­tel kapcsolatban. Ezért javasoltuk teliát először, hogy terjesszük ki a fegyverszüneti tárgyalások szín­helyének semleges övezetét olyan négyzetalakú térségre, amely ma­gában foglalja Keeaont és Mtm- szant ée ezért a térségért mindkét fél vállaljon felelősséget és másod-« szór, hogy helyezzük át a konfe­rencia szinJielyét Paomentienbe, amelynek biztonságáért mindkét fél agyonlő mértékben vállal felelős­séget. M inti »agy ön üzenetében hozzá- Járul ahhoz, hogy Panmentien tár­nia legyen a fegywezüneti tár­gyalások színhelye és kifejezi haj­landóságát, hogy egyenlő és fele­lősségteljes módon ellenőrzi a tár­gyalások színhelyét, ezért a semle­ges övezet Koszon és Muaszan kö­zötti kiterjesztése kérdésének ren­dezését, fenn lehet tartani a két küldöttség konferenciája számára. Ezért a lsét küldöttségnek hala­déktalanul folytatni keU a fegyver­szüneti tárgyalásokat Panmentim- ben és — amint előző üzenetünk­ben javasoltuk — ülésükön ki kell delgozniok a semleges övezet ki­terjesztésének és a tárgyalások szín­helye biztosításának elveit, továbbá megfelelő szervezetet kell létesí­teniük a különböző konkrét kér­dések megoldására. Utasítottuk összekötő tisztjeinket, hogy október 10-én 10.00 órakor találkozzanak az önök összekötő tisztjeivel a konferencia folytatá­sával kapcsolatos kérdések megtár­gyalása céljából, 1951. október 9. Kim ír Szerv, a koreai néphad­sereg főparancsnoka, Peng Teh- Huai, a kínai népi önkéntesek pa­rancsnoka. A soronlévő feladatok végrehajtására mozgósítsa a dolgozókat a tótkomlósi területi DISZ kultúrcsoportja A tótkomlósi területi DISZ kul­túrosoport jó munkáját számos dísz­oklevél, ajándéktárgy tanúsítja. PL a tánccsopart az országos téli fa­lusi k ült árverseny ben elnyerte az első dijat, a kultúrceoport 15 tagja pedig három héten keresztül a borsodmegyei szlovák lakta vidéke­ken is szerepelt. Azonban elfeled­keztek arról, hogy a díszoklevelek, a szebbnól-szebb ajándéktárgyak még jobb munkára kötelezik őket. Nem harcoltak az aratás-, osóplós-,. gubonabegyüjtés-, de még a béke- köles ön jegyzés sikeréért sem. Meg­feledkeztek arról, hogy kultúragi- tációval mozgósítsák á dolgozókat az őszi betakarítás, a kukoriuabe- gyüjtós és a szántás-vetés minél előbbi elvégzésére. Nem használták föl a kultúnagitéció lehetőségeit ar­ra, hogy leleplezzék a béka, a fej­lődés ellenségeit — a szabotáló kulákokat, a cseleaövő klerikális reakciót. Hosszú hónapok után most újra munkához lát a kultúrcsoport. An- csin István, Takáos Pál kultúrfele- lősök és a többiek most válogat­ták ki a műsorfüzetekből azokat a darabokat, melyekkel újból bein­dítják a kultúrmunkát. A közel­jövőben tervezett előadásra három magyar- és két szlováknyelvű ogy- felvonásos színdarabot, két új táncot, verseket és népdalokat tűz­lek. Ugyanakkor tervbevették, hogy a DISZ szervezeteken belül is ad­nak rövid és tartalmas műsorokat az ifi-napokon és a különböző ok­tatási órákon, valamint, hogy a. »Szabad Föld Téli Estéken« és a tömegszervezetek egyéb megmoz­dulásain is adnak eló műsorszámo­kat. E tervük maradéktalan végre­hajtásával lemét az elsők között emlegethetik a tótkomlósi DISZ kultúrcsoportját.. Egyről azonban megfeledkeztek. Még pedig a kul- túragitáció egyik legjobb és leg­hatásosabb formájáról: a népszerű­sítő és a bíráló dalos rigmusok­ról. A DISZ-szervezet kultúrcso­portja «népszerűtlennek« tartja ezt az igen fontos munkát. Pedig bi­zonyára özv. Fejes Sándomé, Me­leg István, Kárász Mihály és a többi dolgozó parasztok is szíve­sen vennék, ha a kukoricabeadási kötelességük 100 százalékos telje­sítéséért és azért, hogy 2—300, vagy ennél több kiló kukorica »C« vételi jegyre való beadásáért vidám műsorral köszöntenék. Bizonyár» HaJek Mihályné, Mux Sándor és , Novotni János 3—8 holdas dolgozó parasztok sem tartogatnák otthon a kukoricát, ha a kultúrcsoport né­hány tagja ellátogatna hozzájuk bí­ráló rigmusokkal. Mutassanak rá dallal és jeletna- tekkel az ötéves tervben elért ered­ményeinkre, azokra a hatalmas építkezésekre, melyek valamennyi­ünk munkája árán valósulnak meg és valamennyiünk még boldogabb életét segítik elő. Az őszi mélyszántás és az őszi vetés ellenőrzése A Szovjetunió kolhozaiban az őszi betakarítással egyidejőeu fo­lyik az őszi mélyszántás: és az ősziek vetése. Már szeptember közepéig néhánymiilió hektárral nagyobb területen vetették el az őszieket,, mint a múlt eszten­dőben. Sok kolhoz, miután tel­jesítette az őszi vetés tervét, ter­ven felül folytatja a vetést. Gyors ütemben halad mindenütt az őszi mélyszántás is, mert a eél az, hogy jóval nagyobb területen vé­gezzék el ezt a munkát, mint ta­valy. A kolhozok ugyanis mel­lőzik már a tavaszi szántást s mándj óbban áttérnek arra, hogy a tavasziakat ősszel mélyszánlolt talajba vessek. Különösen jól szervezték meg az őszi vetést a voznyeszenszki. kerület kolhozaiban, amelyek az idén csaknem kizárólag őszibú- zával teljesítették gabonabeadási kötelezettségeiket. Ezek a kol­hozok azonban nem elégednek meg az eddigi eredményekkel Az őszi vetés megkezdése előli mindenütt alaposan megvitatták a feLadátokat s a vita eredmé­nyeképpen újabb tartalékokat túrtak íel az őszi gabonafélék terméshozamának fokozására Megállapították: egy ugarba ve­tett búza sokkalta jobban fize­tett. mint a másik, amelyet nem vetettek ugarba A »Lenin«-kolhoz tavaly ele­gendő traktort és fogatosvetőgé- pet kapott a voznyeszenszki gép- és traktorállomástól ahhoz, hogy a vetést a legmegfelelőbb agrotechnikai időpontban 8—10 nap alatt elvégezze. Bele- kanyenk kolhozelnök és Kalesz- nyicsenko agronómus azonban úgy vélte, jobb a vetést az elő«- Irt időpontnál korábban elvégez­ni. Éppen ezért úgy határoztak, hogy a vetést 7—8 nappal koráb­ban kezdik meg, mint ahogy ezt a kerületi végrehajtóbizottság mezőgazdasági osztálya a tudo­mányos tapasztalatok alapján ajánlotta. így a nem ugar után kővetkező őszibűzát olyan tilajr ha vetették, amely friss szántás lévén, nem volt még kellőképpen leülepedve. Ez a búzavetés a hesszeni tegyek rajzásával egy- időben kezdett zscndülnL Emi­att a nem ugar után vetett őszi­búza sok parcellán 7—8 mázsa­vai kisebb termést adott, mint az ugar után vetett búza A ta­pasztalat Azt mutatja, hogy a nem ugar után vetett flszibúza termése általában 4—5 mázsával kevesebb, mint az ugarba vetett búzáé. Az őszi vetés megkezdése ok.ti szóvatették azt a hibát is, hogy a múlt őszön sok kolhozban nem ©1- lenőrizték keltőképpen .a talajmű­velő traktorok munkáját- A szán­tás minőségét és mélységét aszerint bírálták el, hogy miként szántott im utolsó — az ötödik — eke. A »Dimitrov«, »Kirov«, »Karl Marxi es a »Lenin« kolhozok föld join ellenőrzések során megállapították, hogy kellő mélységben csak na ötödik eke szánt s ennek következ­tében hullámos lett a szántás. * temés sem lehetett egyenletes. Hogy ©aek a hibák no temeti őd- hessenak meg, a kerületi meaőgaz- dasági osztály elrendelte, hagy nem­csak az ötödik, hanem minden egyes traktorokét ellenőrizni te l), kellő mélységű barázdát húz-e. Mi­előtt a szántóföldi brigádok veze­tői átadják megmunkálásra a tus­iakat a traktoros brigádoknak, kö­telesek fegatosokóvol kellő mély­ség* ellenőrző barázdát húzni a tábla mindkét végén. At ellenőrző barázdákhoz őrre, a trab- torosekékot mindenkor ki keß emel­ni a földből, hogy ezzel bármiké* ellenőrizhető legyen a traktornak munkája. A tábla felszántása után az ellenőrző barázda és a dűlőéit közötti részeket keresztben kell föl­szántani. Amennyiben rossz szán­tást találnának, azért felelős. nei..- esak a traktoros bi igád, de fetales at is, aki a munkát a kolhoz részéről kielégítőnek elismerte. Hasonló Mi­det vezettek be az ugftr kultiváto- rozásánál és az ősziek vetésénél is. Minden kolhoz számúra az ed­digi tudományos tapasztalatok alap­ján kiszámították, mikor kezdheti meg az őszi valóst, s hogy bánj- mp alatt kell ezt a munkái á fféfidhíke* ssásre álló traktoros, és fogatna ve- tőgépék segítségével befejezni. Á. vetögépeket csak használati enge­dély alapján lehet kivon tat ni * földekre. Használati engedélyt csak arra a vetőgépre adnak ki, amely- nofc vetőcsoveit aa ellenőrző ba­rázdánál fel lehet emelni és amely biztosítja a kifogástalan. miniLégű vetést, A vetési naptár összeállítá­sánál természetesen figyelembe vit­ték minden kaihoz sajátos feltéfe- leit s a vetési határidőt a kofhoa közgyűlésén döntötték el. A vetésre, kiszabott határidőt bevezették « gép- éa traktoráltemásokkol kötött megállapodásokba in. A muakater- vek már nemcsak a munkák határ­idejét és mennyiségét tüntetik fiú, hanem az illető traktorvezetők ne­vét is, akik a szántást, vagy vetést végzik. Ez kétségtelenül erősen fo­kozza a traktoros brigád tagjainak felelősségérzetét s újabb eszközt, je­lent az ősziek terméshozamának nö­veléséért indított harcban, A „Szibériai rapszódia“ a Szigligeti Színház műsorán Október 12-én, pénteken este fél 8 órai kezdettel mutatja be a Szigligeti Színház Békéscsa­bán Miljutyin, Sztíllin-dijas ze­neszerző »Szibériai rapszódia« cí­mű, nagyoperettjét■ A. színház, azért tűzte ki műsorra ezt a da­rabot, hogy Békéscsaba dolgo­zói megismerkedhessenek az egyik legszebb szovjet operettel. A darab főszereplője Andrej Balasov, a moszkvai zenekonzer­vatórium zongoraművész remény­sége, aki sérült kézzel került ••kai* MMtráM*» HMMUtfVÜl PARTÍPITÉS Útmutatást nyújt a mindennapi pártmunkában haza a Nagy Honvédő Hábo­rúból, olyan sérüléssel, melynek következtében nem zattgerázhm- tett többet. Ez a budai elkeseríti- 'Hosszabb vívódás után szakít a zenével, barátaival, sőt szerel­mével, Natasával is és Szibériáim utazik, hogy ott, az idegen kör­nyezetben új életet kezdjen. A szibériai föld romantikája ottan mégis visszaadja hivatásának, « zenének s visszatér elhagyott szerelméhez, Natasához, barát jav­hoz. A darab ezt. mondja el sok hu­morral, nagyszerű zenével s vi­dám táncokkal. Andrejev Brfa- sav példáján keresztül bemutatja ff szerző, hogy az igazi művész a népek szolgád a m népből me­ríti művészetit-

Next

/
Thumbnails
Contents