Viharsarok népe, 1950. október (6. évfolyam, 229-254. szám)
1950-10-18 / 243. szám
2 VIHARSAROK NÉPE Belgozó népisük szívbei köszöni a koibozparaszt-köMöttek baráti segítségét Keresztes Mihály búcsúztatta a hazautazó kárpátukrajnai küldötteket A k itpátukmjnai magyar kolhozpcimrt-küldctlség háromhetes magyarosS'ági tartózkodás után hétfőn est; vi számlázott a Szovjetunió Irt. Búcsúztatásokra a Nyugati-pályaudvar' n megjelent Hónai Sándor, a Népkőzlársa ág Elnöki Tanácsának e’nökr, valamint az Elnöki Tanács több tagja. Megjelentek a minis.tcitanács tagjai, éli k in Dobi István miniszterelnökkel, ott volt a Magyar Dolgozók Pártja Palit kai Bizottságának képei elője, több miniszter, Pong- racz Kábnán, a Fővárosi Tanács Végrehajtó Bizottságának elnöke, o SzÖVOSz elnöke: Dögéi Imre, Szmirnov, a szovjet nagykö- ‘ vétség el. ő tanácsosa, a baráti népi d-mkráciálc követségeinek kép- vi e’ői s Budapest dolgozóinak küldöttségei nagyszámban vonultak jel a búcsúztatásra. A küldöttség tagjaitól Keresztes Mihály földművelésügyi államink ír búcsúzott. Drága Barátaink! A kárpátukrajnai magyar kol- hozparaszt-delegációnak hazánkban több héten keresztül tarló látogatása és eredményekben gazdag munkája után most. amikor visszatérnek a szeretett szovjet földre, búcsúzásunk első szava köszönet és hála népünk nagy barátjának, az egész világ dolgozói által oly hőn szerétéit Sztálin elvtársnak azért, hogy lehetővé tette a Kárpát,ikrnj- iwil. magyarajk ú bolhazparas'z- tokirak hazánkban való látogatását. A delegáció tagjai háromhetes látogatásuk és munkájuk során ti termelőszövetkezetek tagjaival és dolgozó parasztjaink ezreivel folytattak egyéni beszélgetést, százhúsz községet látogattak meg és a fogadásokon, a falmaapok alkalmával rendezett gyűléseken mintegy százötvenezer dolgozó paraszthoz beszéltek. Ismertették dolgozó parasztságunkkal, hogy a kárpáíukrajuai dolgozó parasztok — akiket csak kevéssel előbb szabadított fel a dicsőséges Szőjél 'Hadsereg, mbit minket — mennyivel előbbre vannak a mezőgazdaság szocialista építésében és mennyivel jobb és szebb az életük, mbit addig, amikor még egyéni gazdák voltak A kolhozparaszt-delegució tagjai nagy eredményeket értek el az egyéni dolgozó parasztok közölt is. Sok aggályt és kételyt oszlattak el és ennek azonnali eredményei is voltak Sok egyéni dolgozó paraszt a beszélgetés után halépett a ti r- melőszővetkezetbe. Voltak helyek. ahol egészen új termelőszövetkezetek alakultak. Külön segítség volt számunkra az, hogy a kolhozparasz l-dele- gáció tagjai magyarok és igy minden kérdést, amelyet dolgozó parasztjaink felvetettek, saját anyanyelvükön vitathatták meg. A továbbiakban a sztálini nemzetiségi politika maradéktalan érvényesítéséről beszélt, mely biztosította a magyar anyanyelvű dolgozók teljes szabadságát, majd így folytatta: A gazdag tapasztalatokat, amelyeket kaptunk, jól fogjuk felhasználni. Fel fogjuk használni arra, hogy mezőgazdaságunk szocialista építését még jobbá fejlesszük, növénytermelésünket, állattenyésztésünket minőségileg és mennyiségileg növeljük, ezáltal népünk jólétének és erejének növekedésével szilárdítsuk a legyőzhetetlen békefront ránkeső szakaszát. Mondják el odahaza, hogy a nehézségeket le tudjuk gyűrni, mert melle tűink érezzük a hatalmas szovjet nép segí's’g-'t, munkánkat, harcunkat pedig olyan pír! vezeti, mint a magyar dolgozó nép élcsapata, a Magyar Dolgozók Pártja, Rákosi elvtárs. Adják át üdvözletünket és kö- szönetűnket a hatalmas szovjet népnek és a világ dolgozói, a hatalmas, legyőzhetetlen béke- front szeretett, bölcs vezérének, Sztálin elvtársnak. Éljen a szovjet és a magyar nép elszakfthatatlau őrök barátsága! Keresztes Mihály búcsú szavai után az MlNDSz, a Magyar-Szovjet Társaság, a DISz képviselői búcsúztatták cl a küldöttséget. A kárpát ukrajnai kolhozparaszt-kül- döttség nevében Popovies Demeter, a küldöttség vezetője válaszolt a le-zévb ki©, üdvözlő szavai után a küldöttség tagjai elbúcsúztak .és a íevirágozott vonat a dolgozók éljenzése közben kigördült a pályaudvar csarnokiból. A küldöttséget Birkás Imre, a földművelésügyi minisztérium csoportfőnöke és több kiváló személyiség; kíséri« el a határig. A küldöttek sokáig integetlek még a Záhonyból kifutó vonatból, melyen felirat hirdette a magyar dolgozó nép üzenetét: »Dolgozó népünk szívből köszöni a kolhozparaszt- küldöllek iránymutató, baráti segítségét.« A Tanács döntött... Kopogott uz ajtón csendeden, félénken. Semmi vén lasz. Mégejy>zer végignézett az ajtóra függés tett táblán: Feleket 9-től i2-ig fogadunk. Ez felbátoritclt/x, his.en még alig 12, gom dolta, csal: kell itt lenni valakinele. És ismét halkan, bátortalanul meyk ipoytatta az ajtót.,, — Lehet! — úgy jött a hang, mintha pincéből jött volna, pedig a bor változtatta át a belépést r.engedélyező« hangot. Az asszony hits er köszönt, de a fotellé belesüppedt borvirágos ssur« egyszer sem fogadta, Iranern, durván kurta szavakkal igy fel it: — Mit akar? Talán már vége is volna a hivatalnál:? Na, csak röviden! ^ — Lakásra volna szükségem. Lehetetlen kis szűk odúban lakom, szeretnék egé zségesebbet — tezegie a nő. — Menjen a 28-as szobába. És az asszony ment a 28-ból a 30-ba, a 30-ból a ÓCI be. Egy óra elmúlt, mik arra végigjárta az összes irod‘kit. Mire odaért volna, ahol az ügyét »intézik -, pontosan lezát'.k a felek fogadását. Másnap ott ke dt -, a\ol abbahagyta. Ekle r már többié v ttr. Felvett k adatait. Lali kká, elmére első kellékként az okmány lél wyt megvet- ttúk vele s azután hazaküldtek azzal, »majd a kép vi: elő testület dönt, mert hát minden lakáskiutalásra, a testület hivut dt. a Teltek U napok) teát. k az érek. Domanek Mária gyulai l kos még mindig lakás nélkül volt. Egy nap megpróbálta személyesen feh-rssni a főjegyző mat. Az szép szavakról megnyugtatta és Domanek Mária, mikor kijött, szivébe szúrt « zái t ajtó mögül kihallatszó hangos kacaj. — Tán adjam oda az én lalctísom. És a nevetésben is a főjegyző öblös hangja tulharsogta a töl bit. Domanek Mária beleunt a luk s e e ésbe, b-ií'unt a kilincse* lésle Érezte, hogy őneki nincs itt nut ke ■ sni. hi! ez menjek ugyan? Naponta tőrt fel belőle a sóhaj, — ki fogja elintézni az én ügyemet? Menjek tahin Gógli Jánis'ioz, a 12b holdas z i ospa ás: t hoz? Ki rév t. Vagy a báró lii sói Uhlarik Bélához? Neki'; volna hivatásuk, mint kép v kelő tagaknak elintézni, de mit törődnek azok velem! Dqmanek Mária sirt, panaszkodott, látott-futott és az akta olt hevert csendesen, beporosodva a városháza irattárában, űt esztendeig pihent. Nem nyúlt hozzá sCtki. Még a gyermek is megy tanult 10i-clni ekkorra. Még az is elmondta már rk'.o ra a [M* nászát, de az aktihoz nem szólt senki, hát nem tudta elmondvr.it hogy a: akta mögött egy siró nő boto kil az ut ókon laleás nélkül„ Eze'ött k'l hónappal Gyulán is a Párt ve -lésével, a N -n~ front kijelölte az ideiglenes tanácsot. Domai ek Mária, elás ör hall ti i, hogy á tanáéiban épj en olyan sok t szenv lgozók vannak, amilyen ő, szivét valami melegség jáit iói w»- próbálom, velük is megbeszélem — gaiulo ta —, Juitlih ők'sl lilének rajtam?« És a megsárgult lakáislcéiehni akta előkerült, ott »mosolygott« Bereczki Lajos cipész, i egbr.c városi tanács cineké Íróasztalán és már szá't, mór beszél', már elmondta a panaszt. DomäneMária már vidám v~.lt: a Tanács dönti.tt. Három nap alatt intézte el és adott -likast az öt évig lakást kereső nőnek. Magyardomhegyháxa9 Szarvas és Gyónta után Kamut is 100 százalékra teljesítette az árpabeadást Ä kukoricánál továbbra is erősíteni kel! a lendületet Doni Ültek Mária már tudja, mit jelent a Tanács, mit jelent az, ha a dolgozik maguk intézik valamennyi dolgozó ügyét. Ezért -készül ő is olyan lelkesen októl er 22-éie, hogy az <5 szám rátával is dönt ön s az ö szavazatával is megbízza a Bereczki Los jósokat, a Géléi Rózákat azzal, hogy Le sül egn s o'.gálj Jc a népet, hogy ne -egyen*k az irattárban öt es tjidőn keresztül lapuld aktái:, amik mind egy-egy dohjfozó bánatét, panaszát takarjuk. Ezt jelentik <i tanácsok Gyulán is, ezt jeleni k mindenütt, hogy a Riesóí bárók helyében dolgozók, becsületes munkéisok kerülnek. Rocskár--------------- -- --B keresi népi hadsereg [iparaacsMkságátah hétfői hadiieleniése A Koreai Népi Demokratikus I l;nség légierők és tankok táiroi,a éözlársa&ág népi hadseregének fő- tásáva» folytatja támadásit. Egyes Községeinkben tovább fokozódik a ktikoricftbégyüjfés lendülete. A járások közötti versenyben most ftz élre tört a békési járáíp mely a hétfői napon hét Százalékkal emelte teljesítményét, így 37 százalékos teljesítésével maga mögött hagyta az eddig élenjáró Orosházi járást, mely hétfőn estig 35 százalékot ért fii a ktlkorienlveadlsban. A mezőkovácsházi járás 23 százalékos teljesítményével a harmadik helyre került. A járások közötti verseny állása í„ Békési járás 37 o/o 2. Orosházi járás 33 o/o 3, HleícfeováCshózi Janis 23 o/o A mczflkovácsházi járás eredményét Mezőhegyes rontja le. nhol a dolgozó {»Tasztok begyűjtési kötelezettségüknek eddig mindössze öt százalékban tettek fiiegei. A népnevelő munka megjavítása után a mesőherényiek értek el ja eredményt A népnevelők itt egyéni íetvi* lágositó munkává! niagynrázlák meg a dolgozói parasztoknak, hogy a begyűjtési kötelezettség teljesítése egyik része a békéért Vívott harcnak. Mezőbcrény dolgozó parasztjai meg is érlelték ezt s egy nap alatt hat vagon kukoricát vittek be a szövetkezetbe. így a község teljesítménye hétfő estig 25 százalékról 43 százalékra emelkedett. A járások közötti versenyben a sereghajtó ioetíbhra is a sarkad! járás A sarkadi járás népnevelőinek harcba kell indulni, hogy' visz- szaverjék a kulákság támadását, mely igyekszik a dolgozó parasztokat lebeszélni a kötelezettségük teljesítéséről. De nemcsak beszélni kell erről a népnevelőknek, hanem maguknak is személyes jópéldával kell élenjárni, így érhetik csak él, hogy behozzák szégyenteljes lemaradásukat, mellyel az egész megye eredményét rontják. Hirdessen lapunkban! Ufrdelcsek felvétele Békéscsabán, minden imp 1 óráig Magyardombegyháza, Szarvas és Gyoma után hétfő estére Kamut jelentette, hogy árpabeadási kötelezettségét 100 százalékra teljesítette. A járások közötti verseny állása az árpabeadásnál 1. Szarvasi járás Ili o/0 2. Gyomai Járás 101 o/o 3. Békési járás 82 o/0 Az utolsó helyen áll az árpa- beadásnál is a sarkadi járás, ahol mindössze 35 százalékot értek el. A helyi tanácsok tagjai választásának lebonyolításáról szóló rendelet alapján október 15-én, vasárnap minden községben, járásban, varosban (városi keretekben) megalakultak a szavazatszedő bizottságok. A szavazatsaeilő bizottságok föladata biztosítani a választás zavartalan lefolyását. Még a választás napja előtt meg kell vizsgáljunk, hogy a szavazás elő- kásziiéséro minden intézkedés megtörtént-e. A közigazgatási szervek mindenütt biztosítják a szavazöparántartoksága októaer 16-án reggel kiadott j lentiében közli, hogy a népi hadsereg egységei valamennyi arcvenaion folytatják 'kemény harcukat az ellenséggel. Készén (Ka'dzio) körzetében az elholyiségek berendezését., az urnáknak a szavazóhélyiségbe való szállítását. A szavazatszedő bizottságnak ezt a’ munkát ellenőrizniük kell és ha valamilyen kiegészítésre még szükség van, a bizottság elnökének az illetékes tanács végrehajtó bizottságához, községekben a helyi elöljárósághoz kell fordulnia. A szavazatszedő bizottságok megalakulásával újabb 55 ezer választópolgár kapcsolódott he a választások clőkéezitésénok munkájába. rült előre nyc múlnia. A népi hadsereg egység i új véddmi vonal», kon folytatják kjmény harcukat. A Koreai Népi Demokratikus Köztá saság népi hadseregének fik párán sr.oksága ükióbtr 16 án estíj jelen i, hogy a népi hadsereg egy-« »égéi valamennyi fronton folytat! ják kemény védekező harcukat 4 támadó ellenséggel. Keszon (Ka'dzio) körzetében ■ 38-as szélességi foktői északra, az ellenség űj erőket vetett be fc| folytatja konok támadásait arra tő-» rekedve, hogy beékelődjék a népi hadser.g egységeinek védelmi központjába. A népi hadsereg egységei kemény védelmi harcot folytatnak* visszaverik az ellenség támadásait és súlyos veszteségeket okoznak M ellenségnek. N.'hány frontszakaszon a népi hadsereg egységei új védelmi állásokba vonultak vissza. Az egész országban megalakultak a szavazatszedő bizottságok v~ C