Balatonvidék, 1910 (14. évfolyam, 27-52. szám)

1910-07-24 / 30. szám

XIV. évfolyam. Keszthely, 1910. julius 24. 30. szám. PoiitiKai riötiiap. I . MEGJELENIK HETENKINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL A VOLT GAZD. TANINTÉZET ÉPÜLETÉBEN Kéziratokat, pénzesutalványokat, hir­detési megbízásokat és reklamációkat , Egé s z évre a szerkesztőség cimére kérünk. évre Kéziratokat nem adunk vissza. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: , . . 10 K. — f. Negyedévre 5 K. — f. | Egyes szám ára Nyilttér petitsora 1 korona. 2 K. 50 f 20 f Türelmi apróságok II. vagy A vén cimbalmos és fia a huszár. (A K. H figyelmébe harag és gyűlölet nélkül.) «Né.zzétek mily hiu az emberek reménye a világ rendjével szemben. Nézzétek mily hiu a végzettel szem­ben, melyet tiizes jelekkel irt az égre az örökkévaló. A nyolcvannégy esztendős Rham­zes, egyiptom hatalmas uralkodója a végét járta. Fél századon át mil­liók reszkettek a hangja hallatára és most fojtogató lidérc nehezedett a mellére és kiszívta a vért a szi­véből, az erőt a karjából, sőt olj'kor­olykor agyából az eszméletet is. A gagy farao szigorú levén ön­magával szemben is, elhivatta a karnaki nagy templom legbölcsebb orvosát és igy szólott hozzá: «Tu­dom, hogy ismersz oly erős gyógyitó szert, mely vag} 7 megöl, vagy egy­szerre meggyógyít. Készíts részemre olj'at, vagy a betegségem részére, hadd legj'en már egyszer vége .... akár ig>, akár ugy.» Az orvos nem szólt, hanem meg­írta tisztelt laptársunkban a mult szám vezércikkét és bocsássák meg, ha Boleszláv Prus egy tárcájának a fent idézett töredéke jutott eszünkbe és a cim, amit használtunk. Nehogy még nagyobb félreértés legyen, előre kinyilatkoztatjuk, hogy a vén cim­balmos a K. H., fia a huszár dr. Cs. Á. és a Rhamses ugy gondoljuk, hogy nem lehet magyar gentri, de nem is a vrllási világát már elha­gyott zsidó, hanem talán egy poli­tikai kreizler, aki méri a klerikális banda ellen az apró töltényeket. És ezt az őszinte meghatározást ne vegyék guny képen, mert távol áll tőlünk mindaz, amit rólunk a minapi vezércikk betűzött. Távol áll tőlünk az egyén bármely irányban való sértése, a lebecsülése, vagy bárki erkölcsi vagy üzleti értékének a lebirá|ása, vagy becsületének a meggyanusitása. és épen e miatt mi nem írjuk, hogy ez vagy az hazu­dott,. megbotlott, vagy tévedett, mert távot áll gondolatunktól is, hogy «mi» ismertessünk meg egj'eseket, az olvasóközönségünkkel, amelyről jól tudjuk, hogy egészen önálló vé­leményt alkotott már nemcsak a pa­pokról, az írókról, hanem a külöm­böző üzletágakról és az iparosok úgynevezett ver. éi fiairól is, — no meg legújabban a politikai felfogá­sokról és arról a sok apró-cseprő ér­dekről is, amely a politikával kap csolatosan néhány emberben, a tö­rekvőkben és a törtetőkben vágya­I kat váltott ki, azért, hogy ezek visszakerüljenek oda ahol voltak, vagy megerősödjenek ott ahol van­nak. Tiszteljük mi mindenkiben a becsületes iparkodást és meggyőző­dést, különösen ha a köznek és nem kifejezetten egyeseknek a javára szolgál. És épen e miatt nem is vesszük védelembe azokat — mert felesleges volna — akiket a vén cimbalmos fia a huszár újból felso­rolt, mintahogyan még csak eszünk ágában sincs, még csak egy irói zo­kogó szót is ejteni a miatt, hogy sa­ját igazának a bizonyítására ezt az irói bufelejtő nótát ismét elhúzta. Tudjuk nagyon jól, hogy ez volt az egykor még ifjú cimbalmos nótája és az ilyen nyári idényben , ugyan ki venné rossz néven, ha -— mert a Pali azóta sem tanult uj nó­tát — a Pál ne a régivel kedves­kedjék a fürdővendégeknek. ízlése rajta! De ennél sokkal komol} Tabb okunk van arra, hogy ne busuíjuuk, a mult heti természetrajzi megha­tározáson, ez az ok pedig az, hogy nagj^on jól tudjuk, mikép nemcsak a papok között vannak befejezetlen vag}' félbenmaradt kapacitások és egyéni, valamint politikai értelem­ben vett ingadozó jellemek, hanem A BALATONVIIIEK TÁHCAJA, Helénhez. Irta Edgár JJllan Poe. Hetén, szépséged az nekem, Mint az az őskori hajó vala, Melg lágyan vitte, illatos vizén A hányt-veteil fáradt hajóst haza Várt honja partira. És classikus arczád, najád-dalod Jáczint,-hajad elvitt, miként haza, Engem, ki megszoktam a bősz habot, Nagyságodhoz ős Róma városa, Dicsőségedhez Graecia. lm ! e fénylő fülkében ott Szemembe tűnsz, mint *(/y szobor, Agái-mécset tartván Icarod. Oh Psi/che, szent a táj, a hol Vala sziilőhonod. A megsebzett Badacsony. Mikor a szabadságharc leverése után az abszolutisztikus kormány elrendelte a ma­gyar föld felmérését, Tompa Mihály, a nem­zeti fájdalom leghivatottabb énekese a kö­vetkező strófákban öntötte ki honfiúi pa­naszát : Oh. puszta ! elvész nemsokára Vadon költészeted ! Hol a pásztor vigan bogárzó Gulyát terelgetett, S a délibáb rengő tavában Szilaj mén vágtatott : A pásztortűz, a furulyaszó Kialszik, elhal ott. « > Mely oly szabad volt, mint lakója S láncot nem ösmere, Felhasogatva, mérve lesz a Dvis rónaság tere ! S a népek koldus söpredéke Felkel nyugat fölül, S a tejjel és mézzel patakzó Földön megtelepül. Tehát Tompa kesergett azon, hogy a magyar puszta, magyar rónaság ősi képe a kulturmunka következtében teljesen meg­változik. Siratta a délibáb eltűnését, siratta a pásztortiizek kialvását, az andalító fnru­lyaszó elnémulását! Egyszóval féltette hz Alföld eredeti szépségeit, amelyek nélkül az Alföld nem az többé, ami volt a hon­foglalás kora óta ! Petőfi, Tompa és Arany hozták di­vatba az Alföld szépségeinek bámulását. Az Alföld, "melyben Petőfi « magyar szabad­ság képét látta megtestesülve, a mult szá­zad negyvenes évei óta lett udvarképessé a magyar költészetben. A mi szépséges Balatonunk és az a teljesen hozzáillő keret, amelybe ezt a mosolygó tavat a jó Te­remtő foglalta, már a XVIII. sz. végén megragadta költőink figyelmét. Hazánk szép vidékei közül ez volt az első, amely a költőket lelkesedésre ragadta egyrészt rermészetadta változatosságával, másrészt, mert lS17-töl fogva Festetics György gróf irodaimi ünnepei is nagy nép­szerűséget szereztek neki. És most következik az én panaszom ! Valahányszor Badacsony alatt visz el az utam, mindannyiszor olyan Tompái keserű­ség szoritja össze szivemet, mert mindig jobban és jobban a szemembe lünik, hogy [ a Badacsony meg van sebezve. Bizony ne­künk több okunk van a kesergésre, mint Tompának ; mert mik az Alföld szépségei a mi Balatonunk ezernyi szépségéhez ?

Next

/
Thumbnails
Contents