Balatonvidék, 1909 (13. évfolyam, 27-52. szám)

1909-09-12 / 37. szám

4. BALATONVIDSK 1909. szeptember 12. tűzrendészetünk reformálása érdeké­ben okvetlenül szükségesnek tartok. Hiszem, hogy az Orsz. Tűzoltó Szö­vetség, mely folyó hó 18-án várme­gyénkbe leendő kiszállásával arra törekszik, hogy a hatóság lanyha ér­deklődését a tüzoltóügy iránt fel­keltse? szintén hozzájárul főbb vo­násokban vázolt tervezetemhez, mint egyedüli biztositékához annak, hogy a jövőben a tűzvész okozta óriási károk megyénk területén kevesbed­jenek. Addig ís, mig az ügy országos egyöntetű rendezése törvényhozási uton bekövetkezik, kell, hogy véde­kezzünk a javainkat pusztitó vész ellen teljes erőnkből. Ne nézzük ölbe tett kézzel fáradságos munkánk, szorgalmunk gyümölcsének megsem­misülését, hanem minden eszközt ra­gadjunk meg annak megtartására ós megmentésére. Lássa be végre a törvényhatóság, hogy gazdasági meg­erősödésünk egyik fontos tényezője, a tűzoltó intézmény s hogy egy kis jóakarattal, előrelátással milliókat menthetünk meg a nemzeti vagyo­nosodás számára. Félre azért minden késedelem­mel. Cselekedjünk rögtön s ha most szégyenkeznünk kell is vendégeink előtt hátramaiadottságunk miatt, a közel jövőbea büszkén mondhassuk el, hogy az elsők közé emelkedtünk. Ugy legyen! Szollár István. A cigángok megrendszabálgozása. Az összes törvényhatóságokat. tijHbbati ismét, élénken foglalkoztatja h kóbor cigá­nyok megrendszabályozása. Különösen a dunáutuli vármegyék, — amelyeknek terü­letén a nyár folj'anián ez a fékevesztett zabolátlan népség sok betörést, lopást, kö­vetett el, — hangoztatják a cigányügy tör­vényhozási rendezésének sürgősségét és eminens fontosságál. Vármegyénk szeptem beri közgyűlése fog a cigányüggyel fog­lalkozni s tekintve, hogy az alispáni je­jeutés is nagy részletességgel foglalkozik vele s azt minden oldalról megvilágítani igyekszik, semmi kétségünk sem lehet afelől, hogy a közgyűlés feliratbau meg­sürgeti az ügy országos rendezését, addig is azonbnn, inig ez létesülhet, szigorú sza­bályrendelet alkotásával igyekszik e vad nép garázdálkodásának gátat vetni. Most, mikor újra felszínre került ez a hosszan vajúdó ügy, s mikor már min­denki belátja, hogy a humanizmust, félre kel' tenni e vérszomjas vadállathoz hasonló néppel szemben, talán nem lesz érdek nél­küli, ha egy tervezetet mutatunk be, a melyet Danilovics Gyula, a mosonvárme­gyei gazd. egyesület alelnöke készített ós terjesztett be mosonvármegye közig, bi­zottságához. A könnyen kivihető, nagyszabású ter­vezetnek, melyet örömmel tehet magáévá minden törvényhatóság, lényege a követ­kező : A törvény életbelépte napjával az összes kóbor, illetőséget és foglalkozást ki­mutatni nem tudó oláh cigányok az állam területéről egyszersmindenkorra kiutasitan­dók és tizenöt nap alatt kötelesek az or­szágot elhagyni. Ezen határidő elteltével elrendelendő az ország határán belől talál­ható kóbor oláh cigányok összeirása s e végből minden város, község és pusztán kiragasztandó hirdetmények utján felszóli­taudók 16 uapon belüli jelentkezésre. Akik ezen határidő alatt önként jelentkeznek és állandó lakhelyet s foglalkozást igazolnak, összeírásuk, személyazonosságuk pontos megállapítása mellett foganatosittatik fény­kép és daktiloszkópikus felvételekkel, csa­ládi, vérségi összeköttetéseik pontos meg­állapításával. Akik ezen határidő alatt nem jelentkeznek, azokra, vagy az időközben az ország határain visszaszökőkre kimondandó, hogy bárki által bárhol letartóztatható és utána fogdij utalandó. S hogy az ország teljesen megtiszlitüisték tőlük, a katonaság igénybevételével átkutatandó volna az egész ország, teimészetesen előre megálla­pított terv szerint, de ennek foganatosítása után is fenntartandó, hogy kóbor cigányt bárki, bárhol elfoghat s köteles a legköze­lebbi hatóságnak átadni. Az állandó foglalkozású, lakhelyű ci­gányok illetőségi helyükre (oloncolnndók s itt alább leírandó szoros rendőri felügyelet alá helyezendök. A foglalkozás nélküliek, illet ve a mes­terséget. nem igazolók, állami munkatele­pekbe helyezendök el. Állami telepek len­nének felállitaudók, illetve bereudezendők, régi várak, gyárak, kaszárnyák felhasználá­sával, gazdasági cselédlakások mintájára : két szoba, középeu közös konyha, hozzá­való mellékhelyiségekkel, iskola, munka­helyiség, stb.-vei ellátva. Ezekbe volnának helyezendök a há­zastársak 40 óv korhatárig. Az ezenfelüli férfiak és az asszonyok az amúgy is létező dologházakba, a katonasorban lévők, illetve az erre alkalmas korban 17-től 36 évig levő fiatal emberek besorozandók, a 17 éven aluliak pedig javitóintézelbe helye­zendök el. Az egy évnél öregebb gyerme­kek pedig árva- vagy lelencházakba vol­nának elhelyezendők 12 éves korukig, nemre való tekintet, nélkül. A katonai szolgálatra nem alkalmas nőtlen férfiak, leányok és szalmaözvegyek külön iiiunkatelepekbe kerülnének. Ezekben a családos telepeken és a férfitelepen a cigány Ízléséhez legközelebb álló iparmes­terségek, állandó lakhelyhez kötöttekre, mint. kosárfonás, kefekötés stb. volnának tauitandók. A férjes asszonyok pedig a leg­egyszerűbb háztartási teendőkre volnának szoritandók és a telepőrök feleségei által oktatandók. A nőitelepeken levő hajado­nok, özvegyek és szalmaözvegyek ugy a háztartási teendőkre, mint valamely meg­felelő iparágra kioktat.andók. Az egy évet túlhaladó cigánygyerek lelencházban helyezendő e 1 s azután árva­házban tizenkét éves korig; azonban ka­rácsony és húsvéti ünnepekre szülőikhöz bocsájtandók, mert ettől megfosztani, ho^y évenként, ké'szer lássák gyermekeiket, em bertelenség, de a vérségi és csa'ádi össze­tartozandóság is fenntartandó és élesztendő benuök. Ezen munkatelepek berendezése, a mód, mely uton ezen valóban vad emberek vallási és megfelelő nevelésben részesülné­nek, hogy emberekké váljanak és a társa­dalomban elhelyezhetők legyenek, már a részletekhez tnrtozik. A telepekbe való internálás akként eszközlendő, hogy elfogatás, illetve előál­lítás után a járás székhelyére viendők s ott megnyiratás, fertőtlenítés és felruházás után a személyazonosság meg állapít! atik. A rendes elnevezés, személyleírás megálla­pítása, lefényképezés ós daktiloszkópiai felvételek után h fent előadottak szerinti helyre elszállíttatnak, vagy illetőségi he­mely után a holdvilágos estén elandalgó lelkem aniyira vágyakozott. Az enyém volt akkor az egész világ, tele ábránddal, tele boldogsággal. És mi­ként a szellőtelen eslékeu lágyan szuny­nyadó víz tükörét bearanyozza a tündöklő holdvilág ragyogó sugárözöne, ugy ra­gyogta be az ón lelkemet is egy édes áb­ránd, egy bájos alak tündéri fénye. Ha megzendült a távoli nyárfák alatt az édes zene hangja, nem kellett búval, bánattal, gonddal tele szivvel keseregnem, hiszen ott állott mellettem, ki pajzán jókedvvel, gyermeki boldog lélekkel biztosított arról, hogy örökké ábránd, örökké boldogság marad az élet. Es ha néztem az égbolt kékségével vetekedő szemeinek átláthatat­lan mélységét, ha láttam bíboros ajkának édes mosolygását, lelkem megtellett bol­dogsággal, szivem tele lett édes remény­séggel. Mi is lehetne más az életben az én osztályrészem, mint boldogság, mikor enyém az ábrándok országának legszebb tündórki rálynőj e, mikor felém nyujtotta kezét a szerencse s nincs semmi más vá­gyam, semmi kívánni valóm többé, mert, beteljesült minden, mit reméltem. Es hallgattuk a messziről felénk szálló zenét s a mint zengett, bongott fülünkben az édes ábrándos hang, lelkünkben valami titokzatos hur pendült meg s mintha ösz­szeforrott volna a szivünk, szótalan, né­mán néztünk egymás szemébe. Most! Távolról egyre hangzik még a síró hegedű mélabús hangja s a mint meg­megloccsan csónakom oldalán a szellő ker­gette hullámfocler pajzán zaja, szivembe vág a hang s megrezzen rá a lelkem. Mintha elmúlt, eltűnt volna az a hosszú idő, mely dérbe vonta hajfiirteimet, mintha újra kezdőduék a régi boldogság minden varázsával, minden reményével. Mélabúsan szóló tárogató hangja siklik át a vizén s a távoli város felől újra meg újra kiáltja felém a játszi visszhang az édes fájó han­gokat : • Gyenge violának lehajlik az ága, az én bánatomnak nincs vigasztalása." Mintha csak hallanám hozzá az áb­rándos, édes hangokat, melyek annyiszor álomba ringatták lelkemet, amelyek oly sokszor hoztak örömet a számomra. Szive­men valami régen nem érzett sajgó fájda­lom nyilai át és önkéntelenül lezáródó sze­meim előtt megjelenik egy kép, egy édes, kedves ábránd, mely után eddig annyit ós oly sokszor, de mindig hasztalanul sóvá­rogtam. Pedig nem volt sohasem valami magasan szárnyaló ez az ón hő vágyam. • Virágos hegyoldal lankás hajlatában, kis házikó rejlik egyedül, magában » Egy pici kis hajlék, mit viharok ereje ellen óva védelmeznek a föléje boruló nagy vad­gesztenyefák lehajló ágai. Falát befutotta a szőlő, mely ezer mosolygó gerezddel csalogatja az emberi szemet. Körülötte a gondosan ápolt utak széleiu bodorfürtü őszirózsák lengetik az enyhe esteli szellő­ben lehajló fejüket, mig a vadgesztenyék sárguló levelei között átszűrődő holdsuga­rak fényes aranysávokat vetnek a nyitott ajtó előtt álló, délig nyitó befutotta szel­lős verandára. Itt-ott egy megkésve nyiló halavány rózsabimbó nyújtja be kíváncsi fejét a nyitott ablakon s a leugedezö szellő lebegő szárnyain hozza le a hegy oldalá­ból a kakukfü édes illatát. Mindenütt csend, mindenütt némaság. Elhallgatott már régen a csalit mélyén párja után epedő bánatos csalogány s csak a szőlőlevelek közül hallatszik itt-ott az őszi tücsök csendes, halk cirpelése. Bent a veranda sötétlő mélyén, hova kíváncsian kandjkál be az édes illatú rózsa­bimbó, fehérruhás leány hajtja ábrándos, szőke fejét boldogan vőlegénye vállára s mig szemeik egymásba merülnek, halkan suttog a leány mosolygó ajaka és suttogá­sára boldogság sugárzik kedvese arcáról. Boldogság, szerelem, a meiy pótol min­dent, mely enyhülést irt ad azért a sok keserű óráért, minek árán magáénak vall­hatja szive bálványát. Holnap már nem lesz elválás, nem lesz többé vágyakozás, hiszen elhangzik fölöttük a pap szent áldása s ő büszkén, boldogan hozza haza azt a kis házikóba, kiért, annyit fáradott, kiért annyit küzdött. Azután pedig csak öröm lesz az élet. A

Next

/
Thumbnails
Contents