Balatonvidék, 1909 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1909-05-09 / 19. szám

8 BALATONVIDÉK 1909. május 2. piacon 2-20 koronáért kell ugyanazt megfizetni. A halárakat egyenlően mérsé­keltté kellett volna tenni a parto­kon mindenütt, hogy a lakósság meg­szokott olcsó táplálékához juthatna. A hiba megtörtént s hogy a két tényező közül egyformán lehet mu­lasztással vádolni mindegyiket, az a fentiekből kiviláglik. A harmadik, a halászatot bérlő társulat csak élt az alkalommal s a kezdet nehézségein túlesve, minden igyekezetével azon volt, hogy befektetett tőkéjét gyü­mölcsöztesse s az első évek deficit­jeit pótolja. Ehez joga volt s ha itt­ott tán tul is lépte a határt, nem­csak őt érheti vád, hanem azt a fo­rumot is, amely kiváltságokkal ru­házta fel és szabad kezet engedett neki. A helyzetnek a «Halászat»-ban tulerős színekkel megfestett kópét e néhány tollvonással kívántam ki­egészíteni s egyúttal azt kidomborí­tani, hogyan látjuk azt mi innen alulról. Szollár István. — Törvényhatósági közgyűlés. Vár­megyénk törvényhatósági bizotfciága május havijközgyttlósét f. évi május lió 10-én tartja meg. A közgyiilóseu felveendő tárgyak sorozatából felemiitjük a következőket : 1. Alispáni jelentés a törvényhatóság állapo­táról és ezzel kapcsolatban a megyei szá­moukérőszék jegyzőkönyve. 2. A vasúti bizottság javaslata a balatonvidéki vasút segélyezésére megszavazott 402.000 K. be­szerzése tárgyában. 3. A községeknek uj határjelző táblákkal leendő ellátása. 4. Az alsópáhok—hévizi tvh. közút liévizi sza­kaszának áthelyezése tárgyában alispáni jelentés. 5. A balatonfüredi állami Erzsé­bet,-szeretetház igazgatóságának kérvénye az eddigi 600 kor. évi segélynek az 1909, évre leendő megadása iránt. 6. Héviz gyógy­fürdőre vonatkozó vármegyei szabályren­delet alkotása. 7. A XVI. nemzetközi or­vosi kongresszus elnökségének megkere­sése Zala vármegye törvényhatóságának a Budapesteu megtartandó kongresszuson leendő képviseltetése iránt. Még eggszer a balatoni gőzhajózás. Nagy örömmel olvastam a «Balaton­vidék* mult vasárnapi számának vezér­cikkét, melynek minden betűje a közérdek önzetlen szolgálatáról tanúskodik. Sz. ur vezércikke a balatoni gőzhajó közlekedés­nek sok sebére mutat rá, melyek okvetet­lenül gyógyitásra szorulnak, még pedig hamar, mert nem egy társaság, nem egy vármegye érdekéről van szó, hanem orszá­gos érdekről. Bármily helyesnek találom is a cikk­ben elmondottakat, meg nem állhatom, hogy a teljesség kedvóért s egy kicsit Keszthely érdekében is ki ne egészitsem. Ezelőtt jó néhány évvel a keszthe­lyiek sokkal könnyebben juthattak külön gőzhajóhoz, mint ma. Csak emlékezzünk vissza, hogy a € Keszthelyi Iparosok Dal­köre» mily népes, mily látogatott kirándu­lásokat rendezett hol Füredre, hol Föld­várra. Ennek oka pedig az volt, hogy vasár- ós ünnepnap is lehetett külön ha­jót kapni. És ma ? Talán a hajók számát kevesbítették ? Dehogy ! Csak a Balaton­vidék legnagyobb városával kezd nem tö­rődni a tisztelt B. T. G. R. T. Nos hát, ez éppenséggel nincs a rend­jén ! Ha a t. társaság naponkint üresen járatja hajóit a veszprómmegyei Almádiba, irántunk is lehetne olyan jóindulattal, hogy vasár- ós ünnepnap egy-egy hajót bocsá­tana rendelkezésünkre, ha méreg drágán is, mint azelőtt, hiszen utóvégre nekünk zalaiknak is van egy kis kőzünk a Bala­tonhoz ós valamelyes subventioval a mi megyénk is lehetővé teszi, hogy a bala­toni gőzhajózás egyáltalán fennáll. De van még egy másik megszívlelni való is ! Keszthelynek, mint talán a B T. G. R. T. igazgatósága is tudja, meglehetős népes főgimnáziuma van, melynek tanulói sokat hallanak, sokat olvasnak a Balaton­nak és vidékének szépségeitől, melyeket azonban a tisztelt társaság szükkeblüsége miatt meg nem láthatnak, mert a főgimn. igazgatóság kopogtatása a t. társaságnál már évek óta süket fülekre talál. A sze­génységre, a közművelődésre való hivat­kozás nem segit semmit. Sajnos, nekünk zalaiknak nincs oly emberünk, aki érdekünkben ugy f agitálna, mint a veszprémiek érdekében Óvári dr. képviselő ur, azért aztán szépen megma­radunk mostohagyermekeknek. Hogy pedig ez nincs rendjén, az egészen bizonyos ! Házadó. Az 1909. évi április hó 11-én szente­sítést nyert s az 1909. évi április hó 21-éii az «Országos Törvénytárt ban kihirdetett 1909 : VI. t.-o. rendelkezéseit az ezen tör­vénnyel hatályon kivül helyezett 1868 : XXII. t.-o. rendelkezéseit összehasonlítva, a közönség tájékoztatására a következő táblázatot állítottuk össze : -a! N 71 o Lakrész­szám Az 1 368: IIll. t.-e. Ai 19 08 : VI. t. -e. alapján -a! N 71 o Lakrész­szám házosztályadó a közönségre íézro -a! N 71 o Lakrész­szám házosztályadó jit»| rosszabb -a! N 71 o Lakrész­szám 1. 11. Hl­1­11. | III. 1. 1 I. 11, III. -a! N 71 o Lakrész­szám fokozata alá tartozí helyeken az egyes házakra kivetendő' adó tétele koronákban 1. í 160 2 2-40 150 2 3 -•10 _ -•60 11. 2 4 G 7 20 4 6 8 — — — -•80 III­3 8 10 12 8 10 12 — — 1Y. 4—5 16 20 24 16 20 24 — — V. 6—7 24 30 36 30 36 42 — 6 6 6 VI. 8-9 36 44 E4 45 54 63 — 9 10 9 VII. 10—11 48 60 70 60 74 88 — 12 14 16 VIII. 12—13 60 72 90 75 96 116 — 15 24 26 11. 14—15 72 90 <08 90 120 150 — 18 30 42 ie és (iiéi tJbb lakrész­I. nél minden 6 8 10 8 10 12 — 2 2 2 (gyes lakrész után fizetendő Ezen kimutatás tulajdonképpen a ház­osztályadóra vonatkozik s mint, ilyenből látható, hogy az újonnan alkotolt törvény — mely 1910. január hó 1-ój lép életbe — az egy szobás lakássa! bíró házak kö­zül csak azokra nézve kedvező, amelyek az első fokozat, alá tartozó helyeken, va­gyis oly községben épültek, melyekben az összes adóköteles lakrészeknek egyharmada ninos bórbeadva, a. 3, 4 és 5 szobás laká­sokra nézve a hatályon kívül helyezett, tör­A BALATONVIDÉK TÁHCáJA. Halászbecsület. Irta : Vutskits György dr. A régi jó időkben még a balatoni kis halász egymagára is tudott olcsó szer­számaival annyi halat kifogni e felséges vizből, hogy magát és családját fentart­hassa, habár nem oly méreg drága áron mérte is ki áruját, mint manapság. Dávid Márton eregetöhalász nagy­szemű harosahálóján egy túlságosan poca­kos 20 fontos fogas akadt fenn. Feltűnt a halásznak a nagy hal jámbor viselkedése, mert a hálót nem tépte el, sem nem te­kergette magára, minden jel arra muta­tott, hogy meg sem próbálkozott a fog­ságból való kimenekülés kísérletével a balatoni halkirály. Dávid halász ez alkalommal még a betegnek mutatkozó nagy halnak is mód fölött megörült, mert még azelőtti nap hal­lotta a piacon, hogy mára drága pénzen kerestek még a fischernél is nagy fogast megvételre, egy gazdag kereskedő há­zához. Hálójából kivette tejfehér prédáját, nézegette, forgatta, súlyát kézzel mére­gette, hogy tisztába jöjjön azzal, mit kér­het a fogasért a fischertől. Ha nem kellett volna éppen porci­óját, azaz negyedévi adóját befizetnie, ta­lán nem is sokat gondolkozott volna és visszadobta volna a beteges kinézésű ha­lat a vizbe. Tágított lelkiismeretességén azon körülmény is, hogy a nagy halászok­nak nem sikerült egyetlen ilyen nagy, la­komára alkalmas halat kifogniok, azért el­határozta, hogy a halat eladja. A szakértő íisclier is kissé gyanús szemmel nézegette a tulkövér, pocakos ha­lat, adott szava azonban, hogy mára sze­rez fogast a keszthelyi ur lányának eskü­vőjére, némileg megnyugtatta, a halat megvette és teljes súlyában szónólkül ki­fizette. Nagy volt az öröm a lakodalmasház konyháján a szép, nagy fogas láttára és a fischer nemcsak megkapta a kórt összeget, ha nem ezernyi köszönő szóval halmozták el érte. Mikor a szakácsné a tulkövér halat felhasította, bámulva tapasztalta, hogy a fogasból nagymennyiségű viz folyt ki. A halnak husa különben egészen hófehér, friss és szép volt, azért minden további töp­rengés nélkül hozzálátott az elkészíté­séhez. A lakomán nem győzték eléggé di­csérni az idegen vendégek a balatoni fo­gas kitűnő izét, jóságát és habár a sza­kácsné még azon felül jó sok borravalót is zsebre vágott, még sem állotta meg, hogy másnap a fischernek meg ne mondja, mennyi viz volt a halban. A fischer pedig, ki nagy haszonnal adott tul pocakos halán, Dávid halásszal Munkát, Időt és Pénzt takarítunk meg;, ha a szobapadlókat a hires F RIT Z E"L A K-kal fényezzük. Kapható IQ. Helbek József esemege-kereskedéséb en Keszthelyen. Nagy választék különféle kertibutor lakkokban és festékekben.

Next

/
Thumbnails
Contents